This product may be covered by one or more of the following US applications and/or patents and their
non-US equivalents:Este producto puede estar cubierto por una o más de las siguientes patentes y/o
solicitudes de patentes de los EE.UU., así como por sus equivalentes fuera de los EE.UU.:
SEA-DOO, XP, RXP, GTI, LRV, 3D, LEARNING KEY, O.P.A.S., O.T.A.S., T.O.P.S., D-SEA-BEL, DESS, and
their associated graphic designs are trademarks of Bombardier Recreational Products Inc.
ROTAX, 4-TEC, RFI, and their associated graphic designs are trademarks of Bombardier-Rotax GmbH
& Co. KG used under license. BOMBARDIER and the Bombardier Sprocket are trademarks of
Bombardier Inc. used under license. GTX is a trademark of Castrol Limited used under license.
ORBITAL and the ORBITAL logo are registered trademarks of Orbital Engine Company (Australia) Pty.
Limited, used under license.
SEA-DOO, XP, RXP, GTI, LRV, 3D, LEARNING KEY, O.P.A.S., O.T.A.S., T.O.P.S., D-SEA-BEL, DESS y
sus diseños gráficos asociados son marcas comerciales de Bombardier Recreational Products Inc. o
de sus filiales.
ROTAX, 4-TEC, RFI y sus diseños gráficos asociados son marcas registradas de Bombardier-Rotax
GmbH & Co. KG que se utilizan bajo licencia. BOMBARDIER y el diseño de la rueda dentada de
Bombardier son marcas comerciales de Bombardier Inc., que se utilizan bajo licencia. GTX es una
marca comercial de Castrol Limited utilizada bajo licencia.
All rights reserved. / Reservados todos los
Etiqueta 8
WARNING / ADVERTENCIA
PRESSURIZED FUEL
Do not unscrew protective cap. Must be used only
by Bombardier certified technician. Do not operate the
watercraft without cap properly installed.
COMBUSTIBLE PRESURIZADO
No desenrosque el tapón protector. Sólo debe ser
utilizado por un técnico certificado por Bombardier.
No haga funcionar la embarcación sin el tapón
correctamente instalado.
Etiqueta 9
WARNING
Certain components in the
engine may be very hot.
Direct contact may result
in skin burn.
Etiqueta 7
Bombardier Recreational Products Inc./ Bombardier Recreational Products Inc.
ADVERTENCIA
Algunos componentes del
motor pueden estar muy
calientes. Un contacto
directo con ellos podría
provocar quemaduras en
la piel.
Etiqueta 10
WARNING
To avoid loss of control or ejection:
ALWAYS INSERT KNUCKLE FULLY
INTO SOCKET AND LOCK-IN
ADVERTENCIA
Para evitar una pérdida de control o salir
despedido:
INSERTE SIEMPRE LA RÓTULA
COMPLETAMENTE EN SU PUNTO DE
ALOJAMIENTO Y FÍJELA EN ESA
POSICIÓN
21