Sea-doo 3D RFI 2005 Guia Del Usuario página 22

Tabla de contenido
BRP US Inc.
EMISSION CONTROL INFORMATION
This vehicle is certified to operate on unleaded
gasoline and conforms to 2005 U.S. EPA &
CALIFORNIA EMISSION regulations for marine SI
engines.
BRP US Inc.:
INFORMACIÓN SOBRE CONTROL DE
EMISIONES
Este vehículo está certificado para funcionar con
gasolina sin plomo y cumple los reglamentos EPA
2005 de EE.UU. y las normas de emisión de
California relativas a motores SI náuticos.
SEE OPERATOR'S GUIDE FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS.
Etiqueta 5
WARNING / ADVERTENCIA
DO NOT CHARGE OR BOOST THE BATTERY WHILE INSTALLED
ON THE WATERCRAFT.
NO CARGUE NI ELEVE EL VOLTAJE DE LA BATERÍA MIENTRAS
SE ENCUENTRA INSTALADA EN LA EMBARCACIÓN.
WARNING / ADVERTENCIA
• Gasoline vapors may cause fires or explosions.
• Do not overfill fuel tank.
• Keep the craft away from open flames
and sparks.
• Do not start watercraft if liquid gasoline
or vapors are present.
• Always replace seat (or engine cover)
before starting.
• Los gases de la gasolina
pueden provocar incendios o
explosiones.
• No llene excesivamente el
depósito de combustible.
• Mantenga la embarcación
alejada de llamas vivas y
chispas.
• No arranque la embarcación si
hay gasolina líquida o vapores.
• Vuelva a colocar siempre el
asiento (o la tapa del motor) en
su sitio antes del arranque.
20
Etiqueta 4
Engine family
FEL
Engine displacement
Exhaust emission control system
Spark plug type
Spark plug gap
Power
CONSULTE LA GUÍA DEL USUARIO PARA CONOCER LAS
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO.
Etiqueta 6
WARNING / ADVERTENCIA
Familia de motores
FEL
Cilindrada del motor
Sistema de control de las
emisiones de escape
Tipo de bujía
Distancia entre electrodos
Potencia
Avoid loss of control and collisions!
BEFORE INSTALLING OR STOWING
SEATS OR ACCESSORIES:
1. STOP THE CRAFT IN A SAFE
AREA away from traffic or obstacles.
2. TURN OFF THE ENGINE.
3. BE ON THE LOOK-OUT for
other crafts or obstacles. Your
craft may drift while changing
configuration.
¡Evite la pérdida de control y
las colisiones!
ANTES DE INSTALAR O
GUARDAR ASIENTOS O
ACCESORIOS:
1. DETENGA LA EMBARCACIÓN
en una zona segura, lejos del
tráfico o de obstáculos.
2. PARE EL MOTOR.
3. MANTÉNGASE ALERTA para
ver a tiempo cualquier otra
embarcación u obstáculos. Su
embarcación podría ir a la
deriva durante el cambio de
configuración.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido