GGP ITALY TR 250 J Manual De Instrucciones página 253

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63
STARTOVÁNĺ - POUŽITĺ - ZASTAVENĺ MOTORU / POUŽITĺ STROJE
10. Před použitím stroje nechte motor v činnosti na
minimálních otáčkách nejméně 1 minutu.
DŮLEŽITÁ INF.
tovacího lanka při zapnutém startéru by mohlo do-
jít k zahlcení motoru, spojenému s následným ob-
tížným startováním.
V případě zahlcení motoru odmontujte svíčku a le-
hce potáhněte rukojeť startovacího lanka za úče-
lem odstranění nadbytku paliva; následně osušte
elektrody zapalovací svíčky a namontujte ji zpět do
motoru.
• Startování za tepla
Při startování za tepla (bezprostředně po zasta-
vení motoru) postupujte dle bodů 1 – 5 – 6 – 7
předcházejícího postupu.
POUŽITĺ MOTORU (Obr. 5)
Rychlost řezacího zařízení je regulována ovládá-
ním akcelerátoru (2), umístěného na zadní rukoje-
ti (4) nebo na pravé rukojeti (4a).
Použití akcelerační páky je možné pouze za sou-
časného stlačení bezpečnostní páky (3).
7. POUŽITĺ STROJE
S ohledem na ostatní osoby a na životní pro-
středí:
– Se vyvarujte toho, abyste byli rušivým ele-
mentem.
– Pečlivě sledujte místní předpisy týkající se
likvidace materiálu vzniklého řezáním.
– Pečlivě sledujte místní předpisy týkající se
likvidace olejů, benzinu, opotřebených sou-
částí nebo jakéhokoli elementu, který by
mohl mít dopad na životní prostředí.
UPOZORNĚNĺ!
bracím může způsobit zranění nebo neurova-
skulární poruchy (známé také jako "Raynau-
dův fenomén" nebo "bílá ruka"), a to zejména
u lidí s potížemi krevního oběhu. Příznaky se
mohou týkat rukou, zápěstí a prstů a mohou se
projevit ztrátou citlivosti, strnulostí, svěděním,
bolestí, ztrátou barvy nebo strukturálními změ-
nami pokožky. Tyto příznaky mohou být ještě
Při opakované aktivaci star-
Dlouhodobé vystavení vi-
Náhon je přenášen od motoru k převodovému hří-
deli prostřednictvím odstředivé spojky, která brání
pohybu nožů při motoru na minimálních otáčkách.
UPOZORNĚNĺ!
hybu řezacího zařízení s motorem na mini-
málních otáčkách; v tomto případě je třeba se
obrátit na vašeho prodejce.
Správné pracovní rychlosti se dosahuje s pákou
akcelerace (2) v mezní poloze.
DŮLEŽITÉ
provozu stroje se vyhněte použití motoru na maxi-
málních otáčkách.
ZASTAVENĺ MOTORU (Obr. 5)
Za účelem zastavení motoru je třeba:
– Uvolnit páku akcelerace (2) a nechat motor v
činnosti několik sekund na minimálních otáč-
kách.
– Přepnout spínač (1) do polohy «STOP».
UPOZORNĚNĺ!
páky do polohy odpovídající minimu je třeba
několik sekund na zastavení řezacího zaří-
zení.
výraznější při nízkých teplotách prostředí
a/nebo při nadměrném úchopu na rukojetích.
Při výskytu příznaků je třeba snížit dobu pou-
žívání stroje a obrátit se na lékaře.
NEBEZPEČĺ!
stroje vytváří elektromagnetické pole mírné
intenzity, při které však nelze vyloučit mož-
nost rušení aktivních nebo pasivních medi-
cínských zařízení, která byla implantována
obsluze, s možnými vážnými následky pro její
zdraví. Nositelům uvedených medicínských
zařízení proto doporučujeme, aby se před pou-
žitím stroje obrátili na lékaře nebo na výrobce
samotných zařízení.
UPOZORNĚNĺ!
vídající oděv. Váš Prodejce je schopen po-
skytnout informace o nejvhodnějších protiú-
razových materiálech pro zajištění bezpečno-
sti práce.
CS
Nepoužívejte stroj při po-
Během prvních 6-8 hodin
Po přesunutí akcelerační
Startovací rozvod tohoto
Během práce noste odpo-
9
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido