spa
Remedio: Aumentar presión avance.
Afilar segmento diamante. para ello perforar 10 a 15 mm
de profundidad en piedra arenisca, asfalto o piedra de afi-
lar (accesorio).
Causa:
Segmento diamante gastado.
Remedio: Usar nueva corona perforadora de diamante.
5.4. Avería:
Corona perforadora de diamante no perfora, se desvía la-
teralmente.
Causa:
Aplicación demasiado fuerte de la corona perforadora de
diamante al perforar.
Remedio: Perforar con menor avance.
Causa:
Máquina accionadora fijada en ángulo de sujeción insufi-
ciente.
Remedio: Comprobar fijación del cuello de sujeción de la máquina
accionadora.
Causa:
Corona perforadora de diamante dañada y no redonda.
Remedio: Usar nueva corona perforadora de diamante.
Causa:
Columna perforadora para perforadora no fijado de modo
seguro.
Remedio: Apretar tornillo de fijación y tornillos de ajuste.
5.5. Avería:
Núcleo perforado cuelga de la corona perforadora de dia-
mante.
Causa:
Polvo de perforación acumulado o pieza atascada en tubo
de revestimiento del núcleo perforado.
Remedio: No golpear en ningún caso con piezas metálicas (p. ej. mar-
tillo, llave de boca) en la cubierta del tubo de revestimiento.
De ese modo se abolla hacia dentro el tubo de revestimiento
y favorece aún más el atasco futuro del núcleo de perfora-
ción. La corona perforadora de diamante se puede inutilizar
de ese modo.
Destornillar la corona perforadora de diamante de la má-
quina accionadora, golpear hacia fuera con una varilla el
núcleo de perforación, no dañar la rosca de empalme.
5.6. Avería:
La corona perforadora de diamante sólo se suelta del hu-
sillo de accionamiento con dificultad.
Causa:
Suciedad, corrosión.
Remedio: Limpiar la rosca del husillo de accionamiento y la corona
perforadora de diamante y lubricar ligeramente.
5.7. Avería:
Máquina accionadora no funciona.
Causa:
interruptor de protección de sobrecarga de corriente PRCD
(19) no accionado.
Remedio: Comprobar PRCD (ver punto 3.).
Llamar a un electricista.
6. Garantía del fabricante
El periodo de garantía es de 12 meses a partir de la entrega del pro-
ducto nuevo al primer usuario, y no más de 24 meses a partir de la en-
trega al comerciante. El momento de la entrega se justificará mediante
el envío de los documentos originales de compra, que deberán indicar
la fecha de la compra y la denominación del producto. Se repararán de
forma gratuita todos aquellos fallos funcionales detectados durante el
periodo de garantía que demostrablemente sean debidos a errores en
la producción o en el material. La reparación de fallos no produce la
prolongación o renovación del periodo de garantía del producto. Quedan
excluidos de la garantía aquellos daños causados por desgaste natural,
manipulación inadecuada o impropia, incumplimiento de las instruccio-
nes de servicio, medios auxiliares inadecuados, sobrecarga, uso para
fines no previstos, intervenciones propias o por parte de terceros u otros
motivos ajenos a la responsabilidad de REMS.
Los servicios de garantía sólo se deberán prestar por los talleres de
postventa autorizados por REMS. Las reclamaciones únicamente serán
aceptadas si el producto entregado a un taller de postventa autorizado
por REMS no ha sido manipulado o desmontado anteriormente. Los
productos y piezas sustituidas pasarán a propiedad de REMS.
Los portes de envío y reenvío serán a cargo del usuario.
Quedan inalterados los derechos legales del usuario frente al comerciante,
en especial aquellos por fallos. Esta garantía del fabricante sólo tendrá
validez para productos nuevos comprados en la Unión Europea, en
Noruega o en Suiza.
Fig. 1 REMS Picus S1 en REMS Simplex
Fig. 2 REMS Picus S3 en REMS Duplex
Fig. 3 REMS Picus S2/3,5 en REMS Duplex 300
Fig. 4 Handbediend droogboren met aanboorhulp
Fig. 5 Plugbevestiging van de boorstandaard in beton met slaganker
Fig. 6 Plugbevestiging van de boorstandaard in metselwerk met
stutanker (ankerschalen)
Fig. 7 Typeplaatje REMS Picus S3
Fig. 8 Typeplaatje REMS Picus S2/3,5
Fig. 1–7:
1 Boorzuil
2 Geleidingsslede
3 Sledehuis
4 Bedieningshendel
5 Stelbouten
6 Grondplaat
7 Sleuf
8 Imbusbout
9 Draaigreep
10 Spanhoek
11 Aandrijfas
12 Tegenhouder
13 Spanhals
14 Deksel
15 Watertoevoervoorziening
16 Veiligheidsschakelaar PRCD
controlelamp
17 Veiligheidsschakelaar PRCD
toets RESET
18 Veiligheidsschakelaar PRCD
toets TEST
19 Veiligheidsschakelaar PRCD
20 Motorgreep
21 Schakelaar
22 Adapter
23 Slaganker
24 Zetijzer
25 Draadstang
26 Schijf
Algemene veiligheidsvoorschriften
LET OP! Alle voorschriften lezen. Fouten bij de inachtneming van de on-
derstaande voorschriften kunnen elektrische schokken, brand en / of ernstige
ongevallen veroorzaken. Het hierna volgende begrip „elektrisch apparaat"
heeft betrekking op via het stroomnet werkende elektrische gereedschap-
pen (met stroomkabel), op machines en op elektrische apparaten. Gebruik
het elektrische apparaat alleen waarvoor het bedoeld is en met inachtname
van de algemene veiligheids- en ongevalpreventievoorschriften.
VOLG DEZE VOORSCHRIFTEN GOED OP.
A) Werkplek
a) Houdt uw werkplek schoon en opgeruimd. Rommelige en onverlichte
werkplekken kunnen tot ongevallen leiden.
b) Werk met het elektrische apparaat niet in explosiegevaarlijke omge-
ving, waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden.
Elektrische apparaten veroorzaken vonken, die stoffen of dampen kun-
nen ontsteken.
c) Houdt kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het
elektrische apparaat op afstand. Bij afleiding kunt u de controle over
het apparaat verliezen.
B) Elektrische veiligheid
a) De aansluitstekker van het elektrische apparaat moet in het stop-
contact passen. De stekker mag in geen geval veranderd worden.
Gebruik geen adapterstekker in combinatie met een geaard elek-
trisch apparaat.Originele stekkers en passende stopcontacten verkleinen
het risico op elektrische schokken. Is het apparaat met een veiligheids-
schakelaar uitgerust, dan mag het alleen op een beveiligd stopcontact
aangesloten worden. Gebruik het elektrische apparaat op bouwplaatsen,
in vochtige omgeving, buiten of in vergelijkbare situaties uitsluitend via
een 30 mA aardlekschakelaar (Fl-schakelaar) op het net.
b) Vermijdt lichamelijk contact met geaarde oppervlaktes, zoals van
nld
27 Snelspanmoer
28 Stutanker
29 Spankop
30 Contramoer
33 Draadspindel
35 Vergrendelboring
36 Schuifvergrendeling
37 Schroeven
38 Afstandsstuk
39 Schakelgreep
40 Steunen
41 Slangaansluiting
42 Afdekplaat
43 Dichtring
44 Waterafzuigvoorziening
45 Gummischijf
46 Zuigrotor
47 Boorkronenaansluiting
UNC 1
1
/
en G
1
/
4
2
48 Diamantkernboorkroon
49 Aanboorhulp
50 Boorkronenverlenging
51 Waterdrukreservoir
52 Schroeven
53 Geleiding
54 Ontkoppelingsring
55 Slijpsteen
56 Nivelleerblok