Alimentazione Della Tensione/Messa In Servizio; Cavi Di Collegamento E Sensori - Bosch MOT 250 Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

5.Tasto di informazione: con questo tasto vengono date istruzioni
per i relativi softkeys (da F1 a F6) e per la misurazione.
6.Tasto di rientro/return: l'azionamento di questo tasto provoca
il rispettivo rientro di un livello di programma fino all'immagine
di base.
7.Commutatore per comando: programma di misurazione/
oscilloscopio
8.6 tasti funzionali (softkey da F1 a F6): questi tasti hanno, a
seconda del livello di programma (vedi paragrafo 4 e 5), un
significato diverso.
3.3

Alimentazione della tensione/messa in servizio

3.3.1
MOT 240 (visualizzazione LCD)
II Motortester MOT 240 viene alimentato con tensione dalla
batteria del veicolo collegato. Esso funziona fino a una tensione
minima della batteria di 9,0 V. Se la tensione scende al di sotto di
questo valore, non è più garantito un funzionamento corretto. I
collegamenti sono possibili con impianti da 12 e 24 volt. Il tester
viene inserito automaticamente se il pinza rossa e nera del cavo
di collegamento della batteria viene collegato alla tensione di
bordo ed è pronto al funzionamento dopo ca. 15 secondi. Lo
scollegamento del MOT 240 dalla batteria del veicolo provoca il
disinserimento dell'apparecchio e la cancellazione della memoria
programma interna.
In alternativa il Motortester può essere azionato anche con
l'adattatore di rete disponibile come accessorio speciale
1 687 022 296 oppure con il cavo di collegamento 1 684 463 264
(accessorio speciale) con un altro alimentatore di rete esterno o
batteria (uscita: 12 V/2,5 A).
3.3.2 MOT 250 (tubo catodico)
L'alimentazione della tensione viene dalla rete e si adatta diretta-
mente a tutte le tensioni alternate da 100 a 240 volt con 50/60 Hz.
Per la messa in servizio l'unità di visualizzazione/comando viene
collegata all'unità di misurazione con i cavi di collegamento
compresi nella fornitura. I due cavi di collegamento vengono
installati nel braccio del carrello del sistema SYS 01 insieme con
i cavi di interfaccia (accessorio speciale) per la stampante dei
protocolli e per gli analizzatori dei gas di scarico ETT.
i Durante l'inserimento dei cavi i collegamenti a spina devono
essere introdotti e spostati e successivamente i cavi vanno
avvolti con agganci protettivi compresi nella fornitura.
3.3.3 MOT 251 (con tubo catodico e carrello)
L'alimentazione della tensione avviene dalla rete e si adatta
automaticamente a tutte le tensione alternate da 100 a 240 volt
con 50/60 Hz.
Il MOT 251 è montato, pronto al funzionamento, nella parte
superiore del carrello apparecchi compreso nella fornitura. Per la
messa in servizio vanno solo avvitate insieme le due parti del
carrello apparecchi.
3.4

Cavi di collegamento e sensori

(in parte accessori speciali)
Cavi di collegamento e sensori
Lato inferiore unità di misura (prese di connessione 1-15).
Presa di connessione e sensori:
1
Sensore temperatura olio
2
Cavo di misurazione Multi
2 e 9
Adattatori di prova per trasduttore segno di riferimento
3
Pinza amperometrica (1000 A / 20 A)
Shunt di misurazione corrente (500 mA)
4
Trasduttore dei valori misurati del secondario
5
Pinza trigger
Adattatore Diesel
6
Cavo di collegamento batteria (B+ / B-)
7
Stroboscopio
8
Cavo di collegamento primario (mors. 1 / mors. 15)
2 e 9
Adattatori di prova per trasduttore segno di riferimento
9
Trasduttore del PMS
10
Connettore per stampante di protocolli PDR
11
Connettore per apparecchio di misura gas di scarico ETT
12
Connettore per tastiera ASCII (solo per la Germania)
13
Modulo di programma PPG 240/250
195
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mot 240Mot 251 pc

Tabla de contenido