Efco DS 2600 4S Manual De Instrucciones página 12

Ocultar thumbs Ver también para DS 2600 4S:
Tabla de contenido
Carburante
I
ATTENZIONE: la benzina è un carburante altamente infiammabile. Prestare estrema attenzione durante l'uso di
benzina o di miscela carburante. Non fumare né portare fonti di fuoco o fiamme in prossimità del carburante o
del decespugliatore (Fig.7).
ATTENZIONE: il carburante e le relative esalazioni possono causare gravi lesioni se inalate o se portate a contatto
con la cute. Per tale motivo, prestare attenzione durante il maneggiamento del carburante e accertarsi che sia dis-
ponibile una ventilazione adeguata.
ATTENZIONE: prestare attenzione al rischio di avvelenamento da monossido di carbonio.
• Miscelare, conservare e trasportare la benzina in contenitori omologati per tale uso (Fig.8).
• Maneggiare il carburante all'aperto, in assenza di scintille o fiamme.
• Scegliere un terreno libero, arrestare il decespugliatore e attendere il raffreddamento del motore prima di procedere al rifornimen-
to.
• Svitare lentamente il tappo del serbatoio in modo da liberare la pressione interna ed evitare che il carburante fuoriesca dai lati del
tappo.
• Avvitare saldamente il tappo del serbatoio al termine del rifornimento. Se il tappo del serbatoio non viene avvitato adeguatamente,
le vibrazioni provocate dall'unità possono causare lo svitamento o la caduta del tappo e la fuoriuscita di quantità di carburante.
• Con un panno eliminare dall'unità le tracce di carburante e attendere che le altre quantità fuoriuscite evaporino. Allontanarsi di
3 m dal luogo del rifornimento prima di riavviare il motore (Fig.9).
Fuel Handling
GB
WARNING: Gasoline is an extremely flammable fuel. Use extreme caution when handling gasoline or fuel mix. Do
not smoke or bring any fire or flame near the fuel or the brush cutter (Fig.7).
WARNING: Fuel and fuel fumes can cause serious injury when inhaled or allowed to come in contact with the skin.
For this reason observe caution when handling fuel and make sure there is adequate ventilation.
WARNING: Beware of carbon monoxide poisoning.
• Mix, store and transport fuel in a container approved for gasoline (Fig.8).
• Handle fuel outdoors where there are no sparks or flames.
• Select bare ground, stop engine, and allow to cool before refuelling.
• Loosen fuel cap slowly to release pressure and to keep fuel from escaping around the cap.
• Tighten fuel cap securely after refuelling. Unit vibration can cause an improperly tightened fuel cap to loosen or come off and
spill quantities of fuel.
• Wipe spilled fuel from the unit and allow remaining fuel to evaporate. Move 3 m away from refuelling site before starting engine
(Fig.9).
• Never attempt to burn off spilled fuel under any circumstances.
Manipulation du carburant
F
AVERTISSEMENT : L'essence est un carburant hautement inflammable. Manipulez l'essence ou le mélange de
carburant avec une extrême précaution. Ne fumez pas ou ne produisez pas de source de flamme à proximité du
carburant ou de la débroussailleuse (Fig.7).
AVERTISSEMENT : la respiration de vapeurs de carburant ou leur contact avec la peau peut provoquer des bles-
sures graves. Il convient donc de manipuler le carburant avec précaution et de s'assurer d'opérer dans des endroits
bien aérés.
AVERTISSEMENT : soyez vigilant face au risque d'empoisonnement au monoxyde de carbone.
• Faites le mélange et transportez le carburant dans un conteneur approuvé pour l'entreposage d'essence (Fig.8).
• Manipulez le carburant à l'extérieur, en l'absence de toute source d'étincelles ou de flammes.
• Choisissez une surface dégagée, coupez le moteur et laissez refroidir avant de faire le plein.
• Dévissez lentement le bouchon de carburant afin de libérer la pression et d'empêcher le carburant de s'écouler par le bouchon.
• Resserrez fermement le bouchon de carburant après remplissage. Sous l'effet des vibrations de la machine, un bouchon mal refermé
peut se desserrer, voire s'ouvrir, entraînant un déversement du carburant.
• Essuyez toute trace de carburant sur la débroussailleuse et attendez quelques secondes pour que les traces résiduelles s'évaporent.
Éloignez-vous de 3 m de la zone de remplissage avant de démarrer le moteur (Fig.9)
12
7
8
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ds 2600 4tDs 3600 4sDs 3600 4t

Tabla de contenido