Delphi Diavia 108 CDI-2.200 TD Instrucciones Para El Montaje página 31

NOTE PER LA CARICA DELL'IMPIANTO
REMARQUES POUR LE CHARGEMENT DE L'ÉQUIPEMENT
NOTES FOR THE CHARCHING OF THE SYSTEM
ANMERKUNGEN FÜR DIE AUFFÜLLUNG DER KLIMAANLAGE
NOTAS PARA EL CARGAMENTO DEL EQUIPO
(I)
La quantità di gas R134a necessaria per la carica dell'impianto è di Kg.1,000. Contempo-
raneamente all'operazione di carica è necessario aggiungere una quantità di 100 gr. di
olio nel circuito dell'impianto.
(F)
La quantité de gaz R134a nécessaire pour la charge de l'installation est de 1,000 Kg. Au
moment de l'opération de charge il est nécessaire d'ajouter la quantité de 100 gr. d'huile
dans le circuit de l'installation.
(GB)
The quantity of the R134a gas which is necessary to charge the system is 1.000 Kg. At
the same time it is necessary to add a quantity of 100 gr. oil in the system circuit.
(D)
Die notwendige Kühlmittelmenge R134a zur Füllung der Anlage beträgt 1,000 Kg. Glei-
chzeitig mit der Ladung ist es notwendig eine Menge von 100 gr. Öl in den Umlauf der
Anlage zu füllen.
(E)
La cantidad de gas R134a necesaria para la carga de la instalación es de 1,000 Kg. Con-
temporaneamente a la operación de la carga es necesario agregar una cantidad de 100
gr. de aceite en el circuito de la instalación.
31
loading

Este manual también es adecuado para:

Diavia 110 cdi-2.200 tdDiavia 112 cdi-2.200 td