Teac A-X3030 Manual Del Usuario página 16

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Precauciones
Instalacion de la unidad
Puesto
que esta unidad tiene un potente
amplificador, la parte posterior y superior
de la misma irradian calor, por lo tanto, se
recomienda utilizarla en un lugar bien ven-
tilado. Evite condiciones tales como
alta
temperatura,
luz
directa
del
sol,
gran
humedad y polvo. Un cableado excesiva-
mente largo, especialmente en el caso de los
altavoces, puede desmejorar el sonido. En
consecuencia, utilice cables de conexidn lo
mas cortos posibles,
Conversién de tensién
(Unicamente modelos de exportacion gene-
ral)
DESENCHUFE
EL CABLE DE ALIMEN-
TACION
DEL
TOMACORRIENTE
DE
ALTERNA
ANTES
DE REPOSICIONAR
EL CONVERTIDOR DE TENSION,
1. Ubique el selector de tension en el panel
posterior.
2. Utilizando un destornillador de extrema
plano, ajuste en la posicién adecuada
230 V o 115 V de acuerdo con su zona.
VOLTAGE SELECTOR
sv
230V
Controles y conectores
Panel frontal
@ Interruptor de alimentacion
(POWER)
Presione este interruptor para encender la
unidad; presiénelo nuevamente para apa-
garla,
Siempre que se conecte la alimentacion ON,
se encenderd el indicador correspondiente.
@ Jack para auriculares (PHONES)
Este
jack
se
utiliza
para
conectar
auriculares estersofénicos
con
una clavija
tipo telefénico de 6,35 mm.
© Botones selactores de altavoces
(SPEAKERS)
Estos botones se utilizan para seleccionar
los sistemas de altavoces A y/o B.
Nota:
Cuando conecte un sistema de altavoces
con una impedancia inferior a 6 ohmios,
no presione simultineamente los botones
SPEAKERS A y B.
© Controles de tono grave (BASS)/
agudo (TREBLE)
Estos
dos
controles
de tono
—BASS
y
TREBLE—
pueden utilizarse para obtener
una respuesta de frecuencia
"plana" o un
tono que se adecie a su gusto particular.
El control BASS ajusta las bajas frecuencias
y el control TREBLE
ajusta las altas fre-
cuencias. Si se activa el botén SOURCE
DIRECT,
la resquesta sera siempre plana
independientemente de la posicién de los
controles BASS y TREBLE.
© Tecla de sonoridad (LOUDNESS)
Presione este interruptor ubicdndolo en ON
(se encenderé el indicador correspondiente)
para reforzar la respuesta de las altas y bajas
frecuencias
cuando
escuche
un
sonido
relativamente bajo. Normalmente coléquelo
en la posicion OFF (se apagaré el indicador).
@ Tecla de fuente directa
(SOURCE DIRECT)
Cuando se presiona esta tecla y se enciende
el
indicador
correspondiente,
la sefial
seleccionada mediante el selector de entrada
(INPUT SELECTOR)
se conecta directa-
mente al circuito de control VOLUME,
salvando los circuitos de los controles BASS,
TREBLE,
BALANCE,
LOUDNESS
y
SUBSONIC a fin de obtener una sefial de
calidad superior. Cuando se selecciona el
modo SOURCE
DIRECT, se enciende el
indicador y s6lo quedan efectivos el control
VOLUME y los botones MUTING y REC
SELECTOR,
Esta funcian se mantendré
hasta que se presione nuevamente esta tecla.
@ Boton subsénico (SUBSONIC)
(Unicamente A-X3030)
Cuando
se presiona este botén, pueden
suprimirse
los ruidos de bajas frecuencias
debido a vibraciones de motores, etc.
© Selector de grabacion
(REC SELECTOR)
Este selector se utiliza para seleccionar la
fuente de las sefiales de salida por los jacks
TAPE REC del panel posterior para graba-
cién. Cuando el
selector REC SELECTOR
esta en la posicién SOURCE,
se podrad
grabar
la sefial seleccionada
mediante
el
selector INPUT SELECTOR.
@ Selector de entrada
{INPUT SELECTOR)
Gire el sclector para elegir la fuente de
entrada
requerida
para
reproducir
entre
TAPEI/DAT,
TAPE2,
TUNER,
CD,
PHONO y AUX.
© Control de equilibrio (BALANCE)
Este
control
se utiliza para ajustar el
equilibrio
entre
los canales
izquierdo
y
derecho.
Normalmente
coldquelo
en
la
posicion central (clic).
® Botin de silenciamiento (MUTING)
(Unicamente A-X3030)
Presione este bot6n para reducir momen-
taneamente la ganancia en —20 dB,
Nota:
Si se desactiva este botén cuando el nivel de
volumen
es muy alto, pueden dajiarse los
altavoces, Tenga cuidado.
-16-
@® Jack para microfono (MIC) y
control de nivel de micréfono
(MIC LEVEL)
Con el micréfono enchufado en este jack,
el sonido captado por el mismo se escucha
junto con el sonido de la fuente selec-
cionada con los botones
INPUT SELEC-
TOR,
Cuando
se requiera
una
mezcla
microfonica, enchufe el micréfono en el
jack MIC y ajuste su nivel de entrada con el
contro! MIC LEVEL,
Tenga en cuenta que el sonido proveniente
del jack MIC no puede ser grabado, aunque
es posible !a mezcla microfonica.
® Control de volumen (VOLUME)
Este control se utiliza para ajustar el nivel
de salida de sefiales hacia los sistemas de
altavoces y auriculares.
Panel posterior
® Terminal de tierra (GND)
Conecte el cable de tierra del tocadiscos
en este terminal.
@® Jacks de entrada fonografica
(PHONO)
Conecté
un tocadiscos con una cépsula
de iman mévil (MM) en estos jacks. Si
se
producen
zumbidos
al tocar
discos,
significa que el tocadiscos no esta correcta-
mente
conectado a tierra.
En
tal caso,
conecte
firmente
el cable de tierra del
tocadiscos en el terminal GND.
@® Jacks de entrada de sintonizador
(TUNER)
Conecte los jacks de salida del sintonizador
(T-X4030, etc,) a estas jacks,
@ Jacks de entrada del componente
(AUX)
Conecte los jacks de salida de video a estos
jacks.
@ Jacks de entrada de CD (CD)
Estos jacks se utilizan para la conexidn de
un
componente
adicional
con
sejial de
alto nivel tal como
un
reproductor de
discos compactos, etc. Conecte los jacks de
salida del componente a estos jacks,
® Jacks de reproduccién/grabacion
para magnetofono 1/DAT (TAPE
1/DAT PLAY/REC)
Estos jacks se utilizan para la conexién de
un
magnetéfono
(u platina
de cinta de
audio digital). Conecte los jacks de salida
(LINE QUT) del magnetéfono a los jacks
PLAY y los jacks de entrada (LINE IN)
del magnetéfono a los jacks REC.
@ Jacks de reproduccién/grabacion
pare magnetofono 2 (TAPE 2
LAY/REC)
Estos jacks se utilizan para la conexién
de un segundo magnetéfono.
Conecte los
loading

Este manual también es adecuado para:

A-x1030