INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 6) Límpielo solo con un trapo seco. 7) No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. Instale este aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8) No instale este aparato cerca de fuentes de calor como PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos (inclu- DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA...
Declaración de conformidad del con un cable de alimentación que tiene conexión de tierra. suministrador El cable de estos productos deberá conectarse a una toma Número de modelo AI-303 de corriente que tenga conexión de protección de tierra. Marca comercial: TEAC PRECAUCIÓN Parte responsable: 11 Trading Company, LLC Dirección: 3502 Woodview Trace #200 Indianapolis, IN 46268...
Página 52
El símbolo de Eliminación de Aparatos marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such Eléctricos y Electrónicos (WEEE en inglés), marks by TEAC CORPORATION is under license. identificado por cubos de basura con rue- Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, das tachados, indican que los equipos Inc.
20 cm o más (EEE) de distancia del cuerpo de cualquier persona (excluidas extremidades: manos, muñecas, pies y tobillos). Por la presente comunicación, TEAC Modelo para el Espacio Económico Europeo Corporation declara que este tipo de (EEE) equipo de radio cumple con los requisi- tos de la Directiva 2014/53/UE.
Pilas para el mando a distancia (AAA) × 2 Web internacional de TEAC ....... 54 Manual del usuario (este documento, incluida la Antes de su utilización .
Antes de su utilización Uso del mando a distancia Precauciones de uso V Precauciones de emplazamiento o No instale esta unidad donde pueda calentarse. Esto V Un mal uso de la pilas podría incluye lugares que estén expuestos a la luz solar directa hacer que se rompan o se sulfaten o cercanos a un radiador, calefactor, estufa o cualquier (pierdan líquido), lo que podría...
Conexiones V Termine todas las demás conexiones antes de encender la unidad o Lea atentamente los manuales de los dispositivos que va a conectar y siga sus instrucciones para hacer las conexiones. o No agrupe los cables de las conexiones con los cables de corriente. Si lo hace, puede originarse ruido. o Inserte todos los conectores hasta el fondo.
Terminales de entrada de audio analógico Terminal SUBWOOFER OUT (LINE 1, LINE 2) Si desea utilizar un subwoofer, conéctelo a este terminal. Utilícelos para introducir señales de audio analógico o El mando VOLUME del frontal de la unidad con- trola el nivel de salida. de 2 canales.
Conexión de los altavoces Advertencia sobre el modelo para Europa De acuerdo con las regulaciones de seguridad europeas, no está permitido la conexión de cla- vijas de tipo banana en los modelos para Europa. Los orificios en los que podrían introducirse las clavijas de tipo banana están cubiertos con tapas negras.
Partes y funciones de la unidad principal Botón de reposo/encendido (¤) Indicadores de fuente de entrada Pulse este botón para encender la unidad y para El indicador correspondiente a la fuente que está ponerla en reposo. Cuando la unidad está encendida, seleccionada se ilumina.
Botones de selección de fuente de entrada Se utilizan para seleccionar la fuente de reproducción. Botones VOLUME (+/–) Se utilizan para ajustar el volumen. Puede controlar tanto el AI-303 como un Botón UPCONVERT PD-301 mediante el mando a distancia RC-1337.
Funcionamiento básico Pulse el botón de reposo/encendido (¤) para encen- der la unidad. Pulse el botón SOURCE para seleccionar la fuente de entrada. Cada vez que pulse el botón SOURCE, la fuente cambiará como sigue: HDMI (ARC) LINE 2 Bluetooth LINE 1 COAXIAL OPTICAL...
TV o de un reproductor conectado a la TV puede emi- MQA Studio Azul tirse por las salidas de altavoces y auriculares del AI-303. MQA Core Magenta Como es compatible con HDMI CEC, el mando a distancia de la TV se puede usar para ajustar el volumen de esta unidad y para silenciarla.
Bluetooth, pero no o Qualcomm® aptX™ audio garantiza la privacidad de dichas transmisiones. o AAC TEAC CORPORATION no asumirá ninguna responsabilidad en o SBC caso de que se produzca una fuga de información durante la transmisión inalámbrica Bluetooth.
Página 64
Cuando esta unidad entre en modo de emparejamiento, empareje con ella (aparecerá como AI-303) desde el otro dispositivo Bluetooth. El indicador dejará de parpadear y permanecerá iluminado cuando se complete el emparejamiento y ya estén conectados.
Comience la emisión de audio en el otro dispositivo Bluetooth. o Confirme que el volumen está subido en el otro dispositivo Bluetooth. Si el volumen del audio que se está emitiendo no está subido, puede que no salga sonido de esta unidad. Ajuste el volumen.
Funciones de ahorro de energía Este producto tiene estados de reposo y de suspensión para ahorrar energía. La operativa de estas funciones dependen del ajuste de la puesta en reposo automática y de la fuente de entrada seleccionada. Descripción general del estado de suspensión Solo cuando la fuente de entrada es USB, HDMI (ARC), Bluetooth, COAXIAL u OPTICAL Si no hay ninguna señal de entrada digital procedente de la fuente selec-...
Las frecuencias de muestreo que se pueden transmitir son 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 352,8 kHz y 384 kHz. También admite DSD a 2,8 MHz, 5,6 MHz y 11,2 MHz. Una vez realizada correctamente la conexión, podrá selec- cionar “TEAC USB AUDIO DEVICE” como salida de audio del sistema operativo.
Si puede ajustar el volumen desde el ordenador, póngalo en su nivel máximo y utilice el mando VOLUME de esta unidad para ajustar el nivel y obtener la mejor calidad de audio. o Si utiliza la aplicación TEAC HR Audio Player, el volumen no se puede ajustar desde el ordenador.
Página 69
o El ordenador y esta unidad no pueden controlarse el uno al otro. o No realice ninguna de las operaciones indicadas a continuación cuando se esté reproduciendo un archivo de audio a través de la conexión USB. Si lo hace, podría causar anomalías de funcionamiento en el ordenador. Salga siempre del software de reproducción de audio antes de realizar alguna de las siguientes acciones: o Desconectar el cable USB.
Operaciones de reproducción Visualización de la frecuencia de Sobreconversión muestreo durante la reproducción La función de sobreconversión se puede utilizar con fuentes de entrada que no sean de audio analógico. Pulse el botón DISPLAY del mando a distancia para mostrar Pulse el botón UPCONVERT del mando a distancia para cam- durante unos segundos la frecuencia de muestreo (Fs) de la biar este ajuste.
Iluminación de los indicadores de entrada Al pulsar los botones DISPLAY, FILTER o UPCONVERT del mando a distancia, la iluminación de los indicadores de entrada cambiará y mostrará el estado como se muestra en la tabla a continuación. Indicadores de fuente de entrada Elemento Estado HDMI...
Solución de problemas Si tiene un problema con esta unidad, por favor dedique un momento a revisar la información que le proporcionamos a continuación antes de solicitar servicio técnico. Si aún así la unidad no funciona correctamente, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió...
Especificaciones Amplificador Número máximo de emparejamientos almacenados ..8 Potencia de salida nominal Número máximo de conexiones multipunto ....2 25 W + 25 W .
Página 75
Comment obtenir une intervention sous garantie Votre unité doit être réparée par un service après-vente agréé par TEAC dans le pays d’achat du produit. Si vous ne trouvez pas de service après-vente agréé dans votre région, In countries/regions other than the veuillez contacter TEAC à...