Safety Information
Para obtener más información, consulte el sitio web
http://www.atlascopco.com/.
Seleccione Productos - Hojas de datos de seguridad, y siga
las instrucciones que aparecen en la página.
Desmantelamiento
Instrucciones de reciclaje
Cuando un producto ha sido utilizado debe reciclarse ade-
cuadamente. Desmonte el producto y recicle los compo-
nentes de acuerdo con la legislación local.
Las baterías deberán depositarse en su organización de recu-
peración de baterías nacional.
Datos técnicos
Datos técnicos
Ruidos y vibraciones
Ruido (según ISO15744)
Nivel de presión sonora
Nivel de potencia sonora
Incertidumbre
Este equipo está diseñado para aplicaciones de montaje de
sujeción. La emisión de ruido se proporciona a modo de guía
para el fabricante de la máquina. Los datos de emisiones de
ruido y vibraciones de toda la máquina deberán incluirse en
el manual de instrucciones de la misma.
Declaración sobre ruido y vibraciones
Los valores declarados han sido obtenidos en ensayos de lab-
oratorio realizados según la normativa indicada y pueden uti-
lizarse para compararlos con los valores declarados para
otras herramientas que hayan sido ensayadas siguiendo la
misma normativa. Los valores declarados no se pueden uti-
lizar para evaluación de riesgos y los valores obtenidos en
cada lugar de trabajo podrían alcanzar cifras superiores. Los
valores reales de exposición y de riesgo de daños para cada
individuo dependen del sistema de trabajo del usuario, del
diseño del puesto de trabajo y de la pieza, y también del
tiempo de exposición y del estado físico del usuario.
Nosotros, , no tendremos responsabilidad alguna por las con-
secuencias del uso de los valores declarados en lugar de unos
valores que reflejen la exposición real, en una evaluación de
riesgos individuales en una situación de trabajo sobre la que
no tenemos control alguno.
Esta herramienta puede causar síndrome de vibración si su
uso no se administra de forma adecuada. Puede encontrar una
guía de la UE sobre cómo manejar la vibración mano-brazo
accediendo a
http://www.pneurop.eu/index.php
nando "Tools" (Herramientas) y "Legislation" (Legislación).
Se recomienda mantener un programa de control sanitario de
detección precoz de los síntomas relacionados con la exposi-
ción a vibraciones, con objeto de modificar los procedimien-
tos de gestión y así evitar posibles discapacidades.
20
dBA
<70
-
-
y seleccio-
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 2718 00
Aviso
Muitas situações no ambiente operacional poderão afetar o
processo de aperto e podem exigir uma validação de resulta-
dos. Em conformidade com as normas e/ou regulamentos
aplicáveis, solicitamos que se inspecione o torque instalado
depois de qualquer situação que possa influenciar o resultado
do aperto. Exemplos de tais situações incluem, porém não se
limitam a:
• Instalação inicial do sistema de ferramentas
• Alteração do lote de peças, parafuso, lote de parafusos,
ferramenta, software, configuração ou ambiente
• Alteração nas conexões de ar ou elétricas
• Alteração na ergonomia da linha, processo, procedimen-
tos ou práticas de qualidade
• alteração do operador
• Qualquer outra alteração que influencie o resultado do
processo de aperto
A inspeção deve:
• Garantir que as condições da junta não tenham sido al-
teradas por situações de influência.
• Ser realizada após a instalação inicial, manutenção ou
reparo do equipamento.
• Ocorrer no mínimo uma vez por turno ou em outra fre-
quência adequada.
Instruções de operação e de
segurança
Instruções de segurança
Atenção / Importante
• Assegure-se de que compreendeu as instruções de oper-
ação antes de usar esta máquina.
• Esta máquina, as suas conexões e acessórios devem ser
usados apenas para os fins a que foram destinados.
• Todas as normas de segurança localmente legisladas rel-
ativas a instalação, operação e manutenção devem ser
sempre respeitadas.
• Este produto é somente destinado a uso industrial, de-
vendo a sua operação ser efectuada em recinto fechado,
em espaços secos. O produto não deve ser usado em am-
bientes explosivos.
• Use apenas adaptadores de soquete.
• Mantenha as mãos, cabelos compridos ou outros objec-
tos afastados do adaptador em rotação.
• Não usar luvas.
• Ao usar um olhal de suspensão, verifique se ele está em
bom estado e correctamente apertado.
• Esteja preparado para a força de reacção desenvolvida
quando se acciona a ferramenta.
ETF SL21-04-i06-T25