Yamaha FT50B Manual Del Propietário página 151

FMU00370
INSPECTION DU FILTRE A
CARBURANT
XG
LÕessence est un produit hautement inflam-
mable et les vapeurs dÕessence sont haute-
ment explosives et inflammables.
8
Si vous avez des questions sur la procŽdu-
re correcte de nettoyage ˆ appliquer,
consultez votre distributeur Yamaha.
8
Ne procŽdez pas au nettoyage du filtre ˆ
carburant sur un moteur encore chaud.
Laissez dÕabord refroidir le moteur.
8
Il reste du carburant dans le filtre ˆ car-
burant. Maintenez bien ˆ lÕŽcart les
sources dÕŽtincelles ou de chaleur, les
flammes nues, les cigarettes, etc.
8
LÕapplication de cette procŽdure vous fera
renverser du carburant. Recueillez ce car-
burant au moyen de chiffons et essuyez
immŽdiatement tout ce qui aura dŽbordŽ.
8
Le filtre ˆ carburant doit •tre soigneuse-
ment remontŽ avec le joint torique, la cou-
pelle de filtre et les tuyaux. Un remontage
ou un remplacement incorrect peut entra"-
ner des fuites de carburant, risquant ainsi
de provoquer une explosion ou un incen-
die.
F
SMU00370
INSPECCIÓN DEL FILTRO DE
COMBUSTIBLE
p
La gasolina es sumamente inflamable y su
vapor es inflamable y explosivo.
8 Si tiene cualquier duda sobre la manera
correcta de realizar este procedimiento, con-
sulte a su concesionario Yamaha.
8 No realice este procedimiento con un motor
caliente o en funcionamiento. Deje que se
enfríe el motor.
8 Habrá gasolina en el tubo de combustible.
Manténgase alejado de chispas, cigarrillos
encendidos, llamas u otras fuentes de igni-
ción.
8 Al realizar este procedimiento se derramará
algo de combustible. Recoja el combustible
con un trapo. Limpie de inmediato el com-
bustible que pueda derramarse.
8 El filtro de combustible se debe volver a
montar cuidadosamente con la junta tórica,
la cazoleta del filtro y los tubos en posición.
Si el montaje o el cambio se realiza incorrec-
tamente, podrá producirse una fuga de com-
bustible, con el consiguiente riesgo de incen-
dio o explosión.
4-21
ES
loading