4. Encha o balão com a mistura padrão de 3:1 de soro fisiológico e meio
de contraste utilizando uma seringa de 20 ml ou maior. Respeite os
volumes de enchimento do balão recomendados.
5. Se a pressão do balão se perder e/ou houver rotura do balão, esvazie o
balão e retire o balão e a bainha como uma unidade.
NOTA: Devem ser tomadas precauções para monitorizar as manipulações
e enchimento do balão, utilizando a fluoroscopia em todas as ocasiões.
Esvaziamento e remoção do balão
1. Esvazie totalmente o balão utilizando uma seringa de tamanho
adequado. Aguarde o tempo suficiente para o balão se esvaziar.
2. Esvazie o balão aplicando vácuo na seringa de enchimento.
3. Mantenha o vácuo no balão e retire o cateter. Se sentir resistência durante
a remoção, aplique pressão negativa com uma seringa maior antes de
prosseguir. Se continuar a sentir resistência, retire o balão e a bainha
como uma unidade.
APRESENTAÇÃO
Fornecido esterilizado pelo gás óxido de etileno em embalagens de abertura
fácil. Destina-se a uma única utilização. Estéril desde que a embalagem não
esteja aberta nem danificada. Se tiver alguma dúvida quanto à esterilidade do
produto, não o utilize. Guarde num local protegido da luz, seco e fresco. Evite
a exposição prolongada à luz. Depois de retirar o produto da embalagem,
inspeccione-o para se certificar que não ocorreram danos.
BIBLIOGRAFIA
Estas instruções de utilização baseiam-se na experiência de médicos e/ou na
literatura publicada por médicos. Consulte o representante local de vendas da
Cook para obter informações sobre a literatura disponível.
CODA® OCH CODA® LP BALLONGKATETRAR
VAR FÖRSIKTIG: Enligt federal lagstiftning i USA får denna produkt
endast säljas av läkare eller på läkares ordination (eller licensierad
praktiker).
PRODUKTBESKRIVNING
Coda och Coda LP ballongkatetrar består var och en av två oberoende lumina.
Det distala lumenet ("Distal") sträcker sig längs hela kateterns längd och
används för placering över ledare. Ballonglumen ("Balloon") används för att
fylla och tömma ballongen.
Ballongen är tillverkad av ett elastiskt polyuretanmaterial. Var särskilt noga
med att hantera ballongen så att inga skador uppstår. Ballongen fylls till
angivna storleksparametrar när lämpliga volymrekommendationer följs.
Röntgentäta band är placerade på ballongkatetern för att underlätta placering
av anordningen under fluoroskopi.
AVSEDD ANVÄNDNING
Coda och Coda LP ballongkatetrar är avsedda för tillfällig ocklusion av stora
kärl, eller för att utvidga kärlproteser.
KONTRAINDIKATIONER
Inga kända
VARNINGAR
• Överskrid inte maximal fyllningsvolym. Följ parametrarna för
ballongfyllning enligt figurerna 1 och 2. Överfyllning av ballongen kan
leda till:
• Skador på kärlvägg och/eller kärlruptur.
• Ballongbristning.
• Använd inte någon tryckanordning för fyllning för att fylla ballongen.
• Använd inte någon tryckinjektor för injektion av kontrastmedel genom det
distala lumenet. Ballongen kan brista.
• Ballongkatetern Coda 46 mm ska inte användas för att vidga
kärlproteser i iliaca-kärl eller andra icke-aortakärl. Skador på kärlvägg
och/eller bristning kan uppstå.
• Ballongkatetern Coda 46 mm ska inte användas i kärl som är mindre
än 24 mm i diameter.
• Vid användning för att utvidga en kärlprotes ska ballongens röntgentäta
markeringar vara kvar inne i protesen.
• Produkten är inte avsedd att användas som ballongkatetern för
valvuloplastik.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
• Denna produkt är avsedd att användas av läkare med utbildning i och
erfarenhet av diagnostiska och interventionella tekniker. Standardtekniker
för placering av hylsor för vaskulär åtkomst, angiografiska katetrar och
ledare ska användas.
• Långvarig ocklusion kan orsaka förlamning eller skada på vitala organ.
• Ballongen är tillverkad av värmekänsligt material. Du får inte värma eller
försöka forma kateterspetsen.
33
SVENSKA