Nice SHEL60KIT Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso página 25

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
mod . FLO4R-S et jusqu'à 4 paires de photocellules mod. MOF/MOFO .
Le produit fonctionne sur secteur et, en cas de coupure de courant (black-out),
il permet de déplacer la porte de garage à la main en débloquant le chariot à
l'aide du cordon de débrayage.
2.2 – COMPOSANTS UTILES POUR RÉALISER UNE
INSTALLATION COMPLÈTE
La fig. 2 illustre tous les composants utiles pour réaliser une installation com-
plète, type celle qui est illustrée fig. 8 .
AVERTISSEMENT !
Certains composants présents sur la fig. 2 sont en option et peuvent ne
pas être présents dans l'emballage .
Liste des composants utiles :
[a] - opérateur électromécanique
[b] - rail d'un seul tenant
[c] - pattes de fixation de l'opérateur au plafond
[d] - patte de fixation du rail au mur
[e] - butée mécanique pour l'arrêt du chariot en fin de course
[f] - renvoi de la chaîne
[g] - chaîne d'entraînement
[h] - tige d'entraînement de la porte de garage
(pour portes sectionnelles uniquement)
[i] - chariot
[l] - cordon et poignée de débrayage de l'automatisme
[m] - patte pour assembler la tige d'entraînement à la porte de garage
[n] - bras oscillant et tige d'entraînement
(mod. SPA5, pour portes basculantes uniquement)
[o] - paire de photocellules (version murale) MOF/MOFO
[p] - émetteur (portable) mod. FLO4R-S
[q] - clavier de commande par radio mod . MOTXR (version murale)
[r] - petites pièces métalliques (vis, rondelles, etc.)*
*
(
) Note – Les vis nécessaires pour fixer les composants au mur ne sont
pas comprises dans l'emballage. Leur typologie dépend du matériau et
de l'épaisseur du mur dans lequel elles doivent être enfoncées.
PHASE 3
CONTRÔLES AVANT L'INSTALLATION
Avant d'effectuer l'installation, il faut vérifier l'intégrité des composants du pro-
duit, l'adéquation du modèle choisi et son adaptation au lieu prévu pour son
installation .
IMPORTANT – L'opérateur ne peut pas automatiser une porte de
garage qui n'est pas en état de marche et sûre. De plus, il ne peut pas
résoudre les défauts causés par une installation incorrecte ou par une
maintenance insuffisante de la porte de garage.
3.1 – VÉRIFIER QUE LE LIEU ET LA PORTE DE GARAGE
À AUTOMATISER SONT APPROPRIÉS
• En cas d'automatisation d'une porte basculante débordante, vérifier que son
mouvement n'encombre ni la rue ni le trottoir .
• Vérifier que la structure mécanique de la porte de garage est adaptée à l'au-
tomatisation et conforme aux normes locales en vigueur .
• Vérifier la robustesse de la structure mécanique de la porte de garage et
contrôler qu'elle ne risque pas de sortir des rails .
• Ouvrir et fermer manuellement la porte de garage afin de s'assurer que le
mouvement se produit avec un frottement égal et constant sur chaque point de
la course (il ne doit pas y avoir de moments d'effort excessif).
• Vérifier que la porte de garage est bien équilibrée, à savoir, qu'elle ne doit pas
bouger si on l'arrête (manuellement) dans une position quelconque.
• Vérifier que l'espace autour de l'automatisme est suffisant pour permettre
une manœuvre manuelle de débrayage facile et sûre.
• Vérifier que les surfaces choisies pour installer les divers dispositifs sont
solides et peuvent garantir une fixation stable.
• Vérifier que chaque dispositif à installer se trouve dans une position protégée,
à l'abri des chocs accidentels.
• Vérifier que les surfaces choisies pour la fixation des photocellules sont plates
et permettent un alignement correct des photocellules .
3.2 – VÉRIFIER LES LIMITES D'UTILISATION DU PRODUIT
Pour s'assurer que le produit est adapté aux particularités de la porte et au
contexte spécifique à automatiser, il est nécessaire d'effectuer les vérifications
indiquées ci-dessous et de contrôler leur conformité avec les données pré-
sentes dans ce paragraphe ainsi qu'avec les données techniques du chapitre
« Caractéristiques techniques du produit » .
• Vérifier que les dimensions et le poids de la porte de garage se situent dans
les limites d'application suivantes .
Note – La forme de la porte de garage et les conditions climatiques, telles
que la présence de vent fort, peuvent réduire les valeurs maximales indiquées.
Dans ce cas, il est important mesurer la force nécessaire pour manoeuvrer la
porte de garage dans la pire des conditions et de la comparer aux données
indiquées dans les caractéristiques techniques de l'opérateur.
Portes sectionnelles
Portes basculantes
débordantes
Portes basculantes
non débordantes
• Vérifier que l'espace prévu pour la fixation de l'opérateur et du rail est com-
patible avec les encombrements de l'automatisme . Contrôler ensuite qu'il est
possible de respecter les espaces minimum et maximum indiqués sur les fig.
3, 4, et 5 .
Attention ! – Si le résultat de ces vérifications n'est pas conforme aux
prescriptions, ce modèle ne peut pas être utilisé pour automatiser
la porte de garage en question.
PHASE 4
4.1 – TRAVAUX PRÉALABLES
4.1 .1 – Installation typique de référence
Les fig. 6, 7, et 8 montrent un exemple d'installation d'automatisation réalisée
avec les composants compatibles avec le présent produit. Ces composants
sont positionnés et assemblés selon un schéma typique et commun. Les com-
posants utilisés sont les suivants :
a - Opérateur électromécanique
b - Rail pour le coulissement du chariot
c - Chariot d'entraînement
d - Butée mécanique pour l'arrêt du chariot en fin de course
e - Poignée pour le débrayage manuel du chariot
f - Patte de fixation du chariot à la porte de garage
g - Paire de photocellules (version murale) mod. MOF/MOFO
h - Clavier de commande par radio (mural) mod. MOTXR
i - Émetteur portable mod. FLO4R-S
l - Touche
4.1 .2 – Établir la position des différents composants
En se référant aux fig. 6, 7, et 8 établir la position approximative dans laquelle
chaque composant prévu sera installé.
4.1 .3 – Établir suivant quel schéma connecter les dispositifs
En se référant à la fig. 10 et à la PHASE 6 établir le schéma suivant lequel
effectuer la connexion entre tous les dispositifs prévus dans l'installation.
4.1 .4 – Vérifier les équipements nécessaires pour effectuer le travail
Avant de commencer l'installation du produit, contrôler d'avoir à disposi-
tion tous les outils et les matériaux nécessaires pour effectuer le travail (voir
exemple fig. 9). De plus, vérifier que ces derniers sont en bonnes conditions et
conformes à ce qui est prévu dans les normes locales sur la sécurité.
4.1 .5 – Effectuer les travaux préalables
Effectuer les travaux pour le creusement des saignées pour les gaines des
câbles électriques ou, en alternative, la pose de conduits à l'extérieur, puis la
fixation dans le béton des tubes susdits et tous les autres travaux nécessaires
pour préparer le site aux opérations successives d'installation.
ATTENTION ! – Positionner les extrémités des tubes pour le passage des
câ bles électriques près des points où on a prévu de fixer les différents
composants.
Notes:
• Les tubes servent à protéger les câbles électriques et à éviter les détériora-
tions accidentelles, par exemple en cas de chocs.
• Les dispositifs de commande de type « fixe » doivent être positionnés en vue
de la porte de garage mais loin de ses parties mobiles et à une hauteur supé-
rieure à 150 mm.
4.2 – POSE DES CÂBLES ÉLECTRIQUES
À l'exception du câble et de la fiche d'alimentation, toute l'installation est en très
basse tension (24 V environ) ; la pose des câbles électriques peut donc être
effectuée par du personnel sans qualification particulière à condition que soient
scrupuleusement respectées toutes les instructions fournies dans ce guide.
Pour la pose des câbles électriques, se référer à la fig. 10 pour établir le type
de câble à utiliser pour chaque branchement.
AVERTISSEMENTS :
– Dans la phase de pose des câbles électriques, N'EFFECTUER AUCUN
type de branchement électrique.
– Faire installer par un électricien qualifié une prise « schuko » de 16 A,
adéquatement protégée, pour le branchement de la fiche de l'opérateur.
La prise doit être positionnée de sorte que, une fois que la fiche du câble
d'alimentation est branchée, le câble ne pende pas au ni veau de parties
mobiles ou dans des zones dangereuses.
SHEL60KIT
SHEL75KIT
350 x 240 cm
400 x 240 cm
350 x 280 cm
400 x 280 cm
350 x 220 cm
400 x 220 cm
Français – 3
loading

Este manual también es adecuado para:

Shel75kit