GGP ITALY SBC 627 K Manual De Instrucciones página 196

Desbrozadora de motor portátil manualmente
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 125
b. Huzaltár fej
14. Vágóegység védőburkolat
15. Elülső markolat
16. Rúd
17. Marokfogantyú
18. Hátsó markolat
19. Csatlakozási pont (a biztonsági heveder-
hez)
20. Biztonsági heveder
a. egyes szíjjal
b. dupla szíjjal
c. hátizsák jelleggel
21. Fogaskerék ház
22. Vágólap védőburkolat (szállításhoz)
23. Gyertya
31. Motor leállító kapcsoló
32. Gázkar
33. Gázkar rögzítő
34. Indítógomb
35. Szívató (Starter)
36. Indító egység vezérlő (Primer)
37. Gázkar szabályozó (ha van)
38. Üzemanyag-keverék tartály tanksapka
A példa megfelelőségi nyilatkozat a használati
útmutató utolsó előtti oldalán található.
A MAGYARÁZÓ JELZÉSEK LEÍRÁSA
(ahol vannak)
41. Keverék tartály
42. Motor leállító kapcsoló állás
a = leállás
b = menet
43. Szívató (Starter)
44. Vágóegységek, melyek tekintetében a vé-
dőrész megfelelő
45. A vágóegység forgási iránya
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A gépet körültekintően kell használni! E célból a
gépen különböző piktogramokat tüntettünk fel,
melyek a legfontosabb használati óvintézkedé-
sekre figyelmeztetnek. Jelentésük az alábbi-
akban kerül feltüntetésre. Javasoljuk továbbá,
hogy olvassa el figyelmesen a jelen használa-
ti utasítás megfelelő fejezetében feltüntetett biz-
tonsági előírásokat.
Cserélje ki a sérült vagy olvashatatlan címkéket.
51. Figyelem! Veszély. Ha nem megfelelően
használja ezt a gépet, veszélyes lehet saját
magára és másokra nézve.
52. Mielőtt használatba venné a gépet, olvassa
el a használati utasítást.
53. A gép használója mindennapos, folyama-
tos, normál körülmények közötti használat
esetén 85 dB (A) értéknek megfelelő, vagy
annál magasabb zajszintnek teheti ki ma-
gát. Viseljen hallásvédő eszközöket, védő-
szemüveget és -sisakot.
54. Hordjon balesetbiztos védőcipőt, és védő-
kesztyűt!
55. Kidobás veszély! A gép használata alatt ti-
los bármilyen személynek vagy háziállatnak
15 méteres távolságon belül tartózkodnia!
56. A vágóegység maximális sebessége. Csak
megfelelő vágóegységet használjon.
57. Ne használjon körfűrészlapokat. Veszély:
Körfűrészlapok használata ezen jelzést
feltüntető gépekkel a gépkezelőt súlyos,
akár halállal is járható balesetveszély-
nek teszi ki.
58. Figyelem! A benzin gyúlékony! Hagyja ki-
hűlni a motort legalább 2 percig, mielőtt az
utántöltést végezné.
59. Ügyeljen a vágólap lökésére.
60. Figyelem! - A motor szén-monoxidot bocsát
ki. NE indítsa el zárt helyiségben.
MŰSZAKI ADATOK ÉS TARTOZÉKOK
[71] Tömeg
[72] Motor
[73] 2 ütemű, léghűtéses
[74] Hengerűrtartalom / Teljesítmény
[75] A motor minimális forgási sebessége
[77] A szerszám maximális forgási sebessége
[78] Üzemanyagtartály kapacitása
[79] Gyertya
[80] Keverék (Benzin : Olaj kétütemű motorok-
hoz)
[81] A 3 vagy 4 élű vágólapok megengedett
maximális átmérője
[82] A fűrészlap megengedett maximális át-
mérője
[83] A kezelői állásnál mért egyenértékű hang-
nyomásszint
[84] Mérési bizonytalanság
[85] Mért zajteljesítmény szint.
[86] Az elülső markolatnál a kéz felé továbbí-
tott rezgések
[87] A hátsó markolatnál a kéz felé továbbított
rezgések
[88] A bal markolatnál a kéz felé továbbított
rezgések
[89] A jobb markolatnál a kéz felé továbbított
rezgések
[90] Garantált zajteljesítmény szint
[91] Vágóegység kódja
2
loading