6. Znovu potiahnite za štartovaciu rukoväť, až
kým motor nedosiahne plynulý chod.
UPOZORNENIE!
zapnutým štartérom spôsobí pohyb rezacie-
ho zariadenia, ktoré sa zastaví len po vypnu-
tí štartéra.
7. Modely SBC 627 K/KD – 635 K/KD
643 KD – 645 K/KD/KF :
Kvôli prechodu motora na voľnobežné otáčky
krátko aktivujte akcelerátor (2) pákou (5), kto-
rá automaticky prejde do polohy «A».
Modely SBC 653 KF:
Akonáhle bol motor naštartovaný, je potrebné
vypnúť štartér pretočením páky (5) do polohy
«A» krátkym pohybom akcelerátora (2)
Modely SBC 653 K/KD:
Akonáhle bol motor naštartovaný, je potrebné
vypnúť štartér pretočením páky (5) do polohy
«A» krátkym pohybom akcelerátora (2) kvôli
vyradeniu deliča (1a) z činnosti a návratu mo-
tora na voľnobežné otáčky.
8. Pred použitím stroja nechajte motor v činnos-
ti na voľnobežných otáčkach najmenej na 1
minútu.
DÔLEŽITÁ INF. Pri opakovanom potiahnutí štar-
tovacieho lanka pri zapnutom štartéri by mohlo
dôjsť k zahlteniu motora, s následnými ťažkosťa-
mi pri štartovaní.
V prípade zahltenia motora odmontujte sviečku
a zľahka potiahnite rukoväť štartovacieho lan-
ka, aby ste odstránili prebytok paliva; následne
osušte elektródy zapaľovacej sviečky a namon-
tujte ju naspäť do motora.
3.1.2 Štartovanie za tepla
Pri štartovaní motora za tepla (bezprostredne
po jeho zastavení) sa riaďte bodmi 1 - 4 - 5 - 6 v
predchádzajúcich pokynoch.
3.2 NASTAVENIE RÝCHLOSTI REZACIEHO
ZARIADENIA (obr. 9)
Rýchlosť rezacieho zariadenia sa nastavuje
ovládacím prvkom akcelerátora (2), ktorý sa na-
chádza na zadnej rukoväti (4) alebo na pravej ru-
koväti (4) riadidiel.
Použitie páky akcelerátora je možné len za sú-
časného stlačenia poistnej páky (3).
Náhon je prenášaný od motora k prevodové-
mu hriadeľu prostredníctvom odstredivej spojky,
ktorá bráni pohybu hriadeľa, ak má motor voľno-
Naštartovanie stroja so
bežné otáčky.
UPOZORNENIE!
pri voľnobežných otáčkach motora nesmie
pohybovať. Keď sa rezacie zariadenie pohy-
buje pri voľnobežných otáčkach motora, je
potrebné sa obrátiť na vášho Predajcu kvôli
správnemu nastaveniu motora.
Správna pracovná rýchlosť je dosahovaná s pá-
kou akcelerátora (2) v medznej polohe.
DÔLEŽITÁ INF. Počas prvých 6 - 8 hodín pre-
vádzky stroja nepracujte pri maximálnych otáč-
kach motora.
3.3 ZASTAVENIE STROJA (obr. 9)
Pre zastavenie stroja:
– Uvoľnite páku akcelerátora (2) a nechajte mo-
tor v činnosti niekoľko sekúnd na voľnobež-
ných otáčkach.
– Prepnite vypínač (1) do polohy «O».
UPOZORNENIE!
tora na minimum je potrebných niekoľko se-
kúnd na zastavenie rezacieho zariadenia.
4. PREVÁDZKOVÉ POSTUPY A
PRACOVNÉ TECHNIKY
S ohľadom na iné osoby a na životné prostredie:
– Dbajte na to, aby ste nerušili okolie.
– Dôsledne dodržujte miestne predpisy, týkajú-
ce sa povyžínaného porastu.
– Dôsledne dodržujte miestne predpisy, týkajú-
ce sa likvidácie olejov, benzínu, opotrebených
častí alebo akéhokoľvek prvku, ktorý by mohol
mať negatívny dopad na životné prostredie.
UPOZORNENIE!
nie vibráciám môže spôsobiť zranenie ale-
bo neurovaskulárne poruchy (známe aj ako
„Raynaudov fenomén" alebo „biela ruka") a
to hlavne u ľudí, ktorí majú ťažkosti s krv-
ným obehom. Príznaky sa môžu týkať rúk,
zápästia a prstov a môžu sa prejaviť stratou
citlivosti, strnulosťou, svrbením, bolesťou,
stratou farby alebo štrukturálnymi zmenami
pokožky. Tieto príznaky môžu byť ešte výraz-
nejšie pri nízkych teplotách prostredia a/ale-
bo pri nadmerne silnom uchopení rukovätí.
Pri výskyte príznakov je potrebné skrátiť čas
používania stroja a obrátiť sa na lekára.
NEBEZPEČENSTVO!
9
Rezacie zariadenie sa
Po nastavení akcelerá-
Dlhodobé
vystave-
Štartovacie zaria-