Abicor Binzel SR GRIP Serie Manual De Instrucciones Original página 130

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
6 Vyradenie z prevádzky
3 Zapnite chladiacu jednotku.
4 Vypláchnite vedenia ochranného plynu.
5 Nastavte zváracie parametre.
6 Stlačenie tlačidla na rukoväti a jeho držanie = začiatok zvárania.
7 Po zapálení držte elektrický oblúk bez pozdĺžneho pohybu nad okrajmi
materiálu, ktorý sa má zvárať, kým sa nevytvorí taviaci kúpeľ.
6
Vyradenie z prevádzky
OZNÁMENIE
Vecné škody v dôsledku prehriatia
Hadicové súpravy chladené kvapalinou môžu v prípade prehriatia stratiť nepriepustnosť.
► Chladiacu jednotku nechajte po ukončení procesu zvárania bežať ešte cca 5 minút.
1 Ukončite proces zvárania.
2 Vyčkajte dobu dodatočného prúdenia plynu a zdroj zváracieho prúdu
vypnite.
7
Údržba a čistenie
VAROVANIE
Nebezpečenstvo zranenia unikajúcou horúcou chladiacou kvapalinou
Ak sa hadica pre chladiacej kvapaliny odpojí počas prevádzky alebo bezprostrednej po nej, chladiaca kvapalina môže vystreknúť a spôsobiť popáleniny
alebo podráždenie pokožky a slizníc.
► Zváracie horáky a chladiacu kvapalinu nechajte vychladnúť.
► Skontrolujte a noste osobné ochranné pomôcky.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo popálenia horúcimi povrchmi
Zváracie horáky sa počas procesu zvárania intenzívne zahrejú. Následkom môžu byť ťažké popáleniny.
► Zváracie horáky nechajte najprv ochladnúť a až potom sa ich dotýkajte.
► Noste zodpovedajúce ochranné rukavice.
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo zranenia pri neočakávanom spustení
Ak je počas údržby, čistenia alebo demontáže prístroj pod napätím, môžu sa diely nečakane rozbehnúť a spôsobiť zranenia.
► Vypnite prístroj.
► Uzavrite všetky napájacie vedenia.
► Odpojte napájanie elektrickou energiou.
7.1
Vyčistenie zváracieho horáka
Diely uvedené nižšie podliehajú opotrebovaniu a znečisteniu. Tieto diely sa
preto musia pravidelne podrobovať údržbe a čistiť:
— Telo horáka
— Plynová hubica
7.2
Ročná údržba elektrikárom
► Všetky komponenty (zvárací horák, hadicovú súpravu, náhradné
a spotrebné diely) dajte skontrolovať a vyčistiť elektrikárom vyškoleným
spoločnosťou ABICOR BINZEL alebo v prípade potreby komponenty
vymeňte.
7.3
Výmena spotrebných dielov, obr. 4
OZNÁMENIE
Vecné škody spôsobené použitím nevhodných spotrebných dielov
Použitie spotrebných dielov iných výrobcov a neodborná montáž spotrebných dielov môžu spôsobiť vecné škody na zváracom horáku a zhoršenie pracovných
výsledkov.
► Používajte iba originálne ABICOR BINZEL spotrebné diely.
► Dbajte na správne priradenie filtračných prvkov spotrebných dielov špecifických pre zvárací horák.
► Dbajte na správne poradie pri montáži.
► Údaje potrebné na objednávanie a identifikačné čísla dielov výbavy
a spotrebných dielov nájdete v aktuálnych objednávacích podkladoch.
SK - 130
8 Zvárací horák veďte rovnomerne pozdĺž celej dĺžky spoja.
9 Uvoľnenie tlačidla na rukoväti = koniec zvárania.
10 Po vypnutí držte zvárací horák ešte niekoľko sekúnd nad koncovým
bodom. Tavenina stuhne vďaka dodatočne prúdiacemu plynu bez
akýchkoľvek rušivých vonkajších vplyvov.
3 Zavrite ventil fľaše s ochranným plynom.
4 Vypnite chladiacu jednotku.
— Volfrámová elektróda
— Hlavica horáka
— Elektródový držiak
► Pri veľmi častom používaní a/alebo veľmi vysokých intenzitách prúdu
a/alebo zjavnom opotrebovaní interval skráťte.
Na hrdlo zváracieho horáka možno osadiť rôzne spotrebné diely v závislosti
od úlohy zvárania.
SR/ABITIG GRIP
loading