Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D .
DE Betriebsanleitung / EN Operating instructions
FR Mode d'emploi / ES Instructivo de servicio
DE WIG Schweißbrenner ABITIG
EN Welding torch system ABITIG
FR Système de torche de soudage ABITIG
ES Antorcha de soldadura ABITIG
®
Little SL
®
Little SL
®
Little SL
®
Little SL
www.binzel-abicor.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Abicor Binzel ABITIG Little SL Serie

  • Página 38 Para obtener la documentación actual sobre nuestros productos así como para conocer los datos de contacto de los representantes locales y socios de ABICOR BINZEL en todo el mundo, consulte nuestra página de inicio en www.binzel-abicor.com.
  • Página 39: Utilización Conforme A Lo Prescrito

    ® ABITIG Little SL 1 Utilización conforme a lo prescrito 1 Utilización conforme a lo prescrito ® Las antorchas de soldadura TIG manuales de la serie ABITIG Little SL se utilizan en la industria y los oficios para la soldadura en atmósfera protectora de gases inertes y electrodos de tungsteno.
  • Página 40: Advertencias Especiales Para El Funcionamiento

    ® 3 Descripción del producto ABITIG Little SL ¡ATENCIÓN! Indica una situación posiblemente dañina. Si no se la evita, las consecuencias pueden ser lesiones leves o de poca importancia. AVISO Significa la posibilidad de mermar los resultados de trabajo o de causar daños materiales en el equipamiento.
  • Página 41: Datos Técnicos

    ® ABITIG Little SL 3 Descripción del producto 3.1 Datos técnicos Soldadura - 10 °C a + 40 °C Transporte y almacenamiento - 10 °C a + 55 °C Humedad relativa del aire hasta 90 % a 20 °C Tab. 1 Condiciones ambientales durante el funcionamiento Tipo de tensión CC o CA...
  • Página 42: Signos Y Símbolos Utilizados

    ® 3 Descripción del producto ABITIG Little SL Tipo Tipo de Carga C.T. Diámetro Caudal Refrigeración Presión de refriger- de gas entrada en ación electrodos la antorcha Temperatura Caudal mín. máx. máx. de mín. preflujo ® ABITIG l/min °C l/min Little SL aire 0,5 - 1,6...
  • Página 43: Puesta En Marcha

    ® ABITIG Little SL 4 Puesta en marcha 4 Puesta en marcha ¡PELIGRO! Riesgo de lesiones por arranque inesperado Lleve a cabo las acciones siguientes durante todos los trabajos de mantenimiento: mantenimiento correctivo, montaje, desmontaje y reparación. • Desconecte la fuente de corriente. •...
  • Página 44: Equipar Antorcha

    ® 4 Puesta en marcha ABITIG Little SL 4.1 Equipar antorcha ¡ATENCIÓN! Peligro de lesiones Pinchazo o corte causado por electrodo de alambre. • No introduzca las manos en la zona de peligro. • Utilice guantes de protección adecuados. Equipar el cuello de antorcha según la siguiente ilustración: Paso 1 Paso 2 Paso 3...
  • Página 45: Conectar El Ensamble De Cables

    Esto puede perjudicar la vida útil de su antorcha de soldadura. • Para las antorchas de soldadura refrigeradas por líquido recomendamos utilizar el refrigerante BTC-15 de ABICOR BINZEL  Consulte la ficha de datos de seguridad correspondiente. 4.5 Ajustar la cantidad de gas de protección AVISO •...
  • Página 46: Elementos De Control De La Empuñadura De La Antorcha

    ® 5 Elementos de control de la empuñadura de la antorcha ABITIG Little SL 5 Elementos de control de la empuñadura de la antorcha AVISO • Todos los trabajos realizados en el aparato o en el sistema deben ser realizados exclusivamente por personal cualificado.
  • Página 47: Puesta Fuera De Servicio

    ® ABITIG Little SL 7 Puesta fuera de servicio 7 Puesta fuera de servicio AVISO • Para la puesta fuera de servicio, realice también la desconexión de los componentes técnicos del proceso de soldadura. • Los ensambles de cables con refrigeración líquida pierden su estanqueidad en caso de sobrecalentamiento.
  • Página 48 ® 8 Mantenimiento y limpieza ABITIG Little SL ¡PELIGRO! Riesgo de quemaduras Existe riesgo de quemaduras por la salida de refrigerante caliente y superficies con temperatura elevada. • Desconecte el recirculador de refrigerante antes de comenzar los trabajos de mantenimiento: mantenimiento correctivo, montaje, desmontaje y reparación. •...
  • Página 49: Limpieza Minuciosa

    ® ABITIG Little SL 9 Eliminación Afilar el electrodo de tungsteno El afilado del electrodo de tungsteno depende del desgaste y por ello debe realizarse según necesidad. Fig. 2 Afilar el electrodo de tungsteno Para el afilado del electrodo de tungsteno utilice un afilador de tungstenos. Al respecto tenga en cuenta lo siguiente: •...
  • Página 50 Notizen/Notes/Notes/Notas Notizen/Notes/Notes/Notas BAL.0285.0 • 2019-06-19...
  • Página 51 Notizen/Notes/Notes/Notas Notizen/Notes/Notes/Notas BAL.0285.0 • 2019-06-19...

Tabla de contenido