Milwaukee M18 ONEHCCT60 Manual Original página 34

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
ONE-KEY™
Aby ste sa dozvedeli viac o ONE-KEY funkcii tohto prístroja,
prečítajte si priložený návod na rýchly štart alebo nás navštívte na
internete na www.milwaukeetool.com/one-key. Aplikáciu ONE-KEY
si na váš smartfón môžete stiahnuť cez App Store alebo Google
Play.
Ak dôjde k elektrostatickým výbojom, spojenie Bluetooth sa
preruší. V tomto prípade znova manuálne obnovte spojenie.
Prístroj zodpovedá minimálnym požiadavkám podľa EN 55014-2 /
EN 301 489-1 / EN 301 489-17.
Indikátor ONE-KEY™
Modré svetlo: Rádiové spojenie je aktívne a môže sa nastaviť cez
aplikáciu ONE-KEY™.
Modré blikanie: Nástroj komunikuje s aplikáciou ONE-KEY™.
Červené blikanie: Nástroj bol zablokovaný z bezpečnostných
dôvodov a obsluha ho môže odblokovať cez aplikáciu ONE-KEY™.
ČISTENIE
Vyčistite prach a úlomky z otvorov. Rukoväť udržiavajte čistú,
suchú a bez oleja alebo mastnoty. Na čistenie používajte iba jemné
mydlo a navlhčenú tkaninu, pretože niektoré čistiace prostriedky a
rozpúšťadlá škodia plastom a iným izolovaným častiam. Niektoré
z nich sú benzín, terpentín, riedidlo na lak, riedidlo na farby,
chlórované čistiace rozpúšťadlá, amoniak a čistiace prostriedky pre
domácnosť obsahujúce amoniak. Nikdy nepoužívajte horľavé alebo
zápalné rozpúšťadlá okolo náradia.
ÚDRZBA
Skontrolujte hladkosť chodu lisovacích čeľustí a vodiacich valčekov.
Po ukončení prác lisovacie valčeky, zaisťovacie čapy a lisovacie
čeľuste vyčistite a namažte tukom.
Údržbárske a opravárenské práce smú vykonávať len autorizované
špecializované dielne.
Prístroj obsahuje hydraulický olej, ktorý predstavuje nebezpečenstvo
pre podzemnú vodu. Jeho nekontrolované vypúšťanie alebo
neodborná likvidácia sú trestné.
Na lisovacom prístroji sa zobrazí nasledovná údržba.
Tento servis musí byť vykonaný po 40 000 krimpovacích operáciách
alebo najneskôr vtedy, keď LED displej indikuje, že je potrebný
servis.
Opotrebené lisovacie čeľuste a vložky vymeňte.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely.
Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom
z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v
prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho
zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte
návod na obsluhu.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnuť.
Gombíková batéria sa nesmie prehltnúť!
66
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.
Výstraha! Nebezpečenstvo pomliaždenia
POZOR! Nebezpečenstvo úderu elektrickým prúdom
Použité batérie a odpad z elektrických a
elektronických zariadení sa nesmie likvidovať spolu
s domovým odpadom. Použité batérie a odpad z
elektrických a elektronických zariadení treba zbierať
a likvidovať oddelene. Pred likvidáciou odstráňte
zo zariadení použité batérie, použité akumulátory a
osvetľovacie prostriedky. Informujte sa pri miestnych
úradoch alebo u vášho odborného predajcu
ohľadom recyklačných dvorov a zberných miest.
Podľa miestnych ustanovení môžu maloobchodní
predajcovia byť povinní bezplatne zobrať späť použité
batérie a odpad z elektrických a elektronických
zariadení. Opätovným použitím a recykláciou vašich
použitých batérií a vášho odpadu z elektrických a
elektronických zariadení prispievate k znižovaniu
potreby surovín. Použité batérie (predovšetkým lítium-
iónové batérie), odpad z elektrických a elektronických
zariadení obsahuje cenné, opätovne použiteľné
materiály, ktoré pri ekologickej likvidácii nemôžu mať
negatívne účinky na životné prostredie a vaše zdravie.
Pred likvidáciou podľa možnosti vymažte na vašom
použitom prístroji existujúce osobné údaje.
V
Napätie
Jednosmerný prúd
Značka zhody v Európe
Značka zhody v Británii
Značka zhody na Ukrajine
Značka zhody pre oblasť Eurázie
SLOVENSKY
DANE TECHNICZNE
Typ
Numer produkcyjny
Napięcie baterii akumulatorowej
Pasmo (pasma) częstotliwości Bluetooth
Moc wysokiej częstotliwości
Wersja Bluetooth
Siła znamionowa
Zakres zaciskania:
Miedź maks.
Aluminium maks.
Ciężar wg procedury EPTA 01/2014 (Li-Ion 2.0 Ah ... 12.0 Ah)
Masa (tylko narzędzie)
Zalecana temperatura otoczenia w trakcie eksploatacji
Zalecane zestawy akumulatorowe
Zalecane ładowarki
Informacja dotycząca szumów: Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą
EN 62841. Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi typowo:
Poziom ciśnienia akustycznego / Niepewność K
Poziom mocy akustycznej / Niepewność K
Należy używać ochroniaczy uszu!
Informacje dotyczące wibracji: Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech
kierunków) wyznaczone zgodnie z normą EN 62841
Wartość emisji drgań a
/ Niepewność K
h
OSTRZEŻENIE!
Poziom drgań i emisji hałasu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze standardową metodą badania wg EN 62841 i można ją
wykorzystać do porównania narzędzia z innym narzędziem. Można go wykorzystać przy wstępnej ocenie narażenia.
Deklarowany poziom emisji drgań i hałasu reprezentuje główne zastosowania narzędzia. Jeśli jednak narzędzie jest używane do różnych
zastosowań, z różnymi akcesoriami lub w przypadku nieprawidłowej konserwacji, emisja drgań i hałasu może się różnić. Może to znacznie
zwiększyć poziom narażenia w całym okresie eksploatacji narzędzia.
Oszacowanie poziomu narażenia na wibracje i hałas powinno również uwzględniać czasy, kiedy narzędzie jest wyłączone lub kiedy jest
włączone, ale nie pracuje. Może to znacznie obniżyć poziom ekspozycji w całym okresie eksploatacji narzędzia.
Należy zidentyfikować dodatkowe środki bezpieczeństwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i/lub hałasu, takie jak:
utrzymywanie narzędzia i akcesoriów w nienagannym stanie, utrzymywanie ciepła rąk, organizacja pracy.
OSTRZEŻENIE!
Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeństwa, instrukcje, ilustracje i dane dołączone do
urządzenia. Jeśli nie będą przestrzegane następujące przepisy,
może dojść do porażenia prądem, pożaru i/lub ciężkich obrażeń
ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA PRASEK
HYDRAULICZNYCH
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniempo raz pierwszy, a potem
co najmniej raz w roku operator tego urządzeniamusi zostać
poinstruowany w zakresie określonych zagrożeń związanych z
jego użytkowaniem oraz w zakresie najważniejszych środków
bezpieczeństwa.
Eksploatator musi:
• udostępnić instrukcję użytkowania operatorowi i upewnić się, że
operator przeczytał ją i zrozumiał.
• Zachować etykiety i tabliczki znamionowe. Zawierają one ważne
informacje. Jeśli są nieczytelne lub wybrakowane, należy je
wymienić.
Podczas używania narzędzia należy zawsze zachować zdrowy
rozsądek i środki ostrożności. Nie można przewidzieć każdej
sytuacji, która może doprowadzić do niebezpieczeństwa. Nie
używać narzędzia, jeśli użytkownik nie zrozumiał instrukcji
obsługi lub jeśli bezpieczne wykonanie pracy wykracza poza
możliwości użytkownika; skontaktuj się z firmą Milwaukee Tool lub
przeszkolonym specjalistą w celu uzyskania dodatkowych informacji
lub szkolenia.
M18 ONEHCCT60
Praska hydrauliczna
4911 60 01 XXXXXX MJJJJ
18 V ⎓
2402 - 2480 MHz
1,8 dBm
4.2 BT signal mode
60 kN
300 mm
2
300 mm
2
3,8 - 4,9 kg
3,4 kg
-18 ... +50 °C
M18B...; M18HB...
M12-18...; M18DFC; M1418C6
72,4 dB (A) / 3 dB (A)
83,4 dB (A) / 3 dB (A)
0,7 m/s
/ 1,5 m/s
2
Trzymać ręce i luźne części ubrania z daleka od szczęk
zaciskowych / matryc i innych ruchomych części. Występuje ryzyko
poważnych obrażeń, w tym obcięcia kończyn.
Stosować wyposażenie ochronne. Przy pracy maszyną zawsze
nosić okulary ochronne. Zalecana jest odzież ochronna, jak
maska pyłochronna, rękawice ochronne, mocne i chroniące przed
poślizgiem obuwie, kask i ochronniki słuchu.
Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, należy zawsze nosić okulary
ochronne lub okulary z osłonami bocznymi podczas eksploatacji lub
naprawy urządzenia. Materiał może pęknąć lub roztrzaskać się.
Nigdy nie należy trzymać palców lub innych części ciała w obszarze
roboczym cylindra oraz szczęk prasujących. Narzędzia i urządzenia
przecinające powinny być używane wyłącznie przez personel
przeszkolony w zakresie obsługi produktów elektrotechnicznych.
Przed każdym użyciem należy sprawdzić praskę, szczęki i wkłady
zaciskowe pod kątem pęknięć i śladów zużycia.
Używać tylko prasek i wkładów zaciskowych w nienagannym stanie
technicznym.
Praski można używać wyłącznie z włożoną wkładką zaciskową.
Używać tylko wkładów zaciskowych do 60 kN o szerokości
całkowitej 22 mm.
Przed przecięciem usunąć wszelkie narzędzia nastawcze i klucze.
W celu uniknięcia obrażeń lub szkód nigdy nie należy zanurzać
narzędzia, wymiennej baterii ani ładowarki w cieczy ani nie
dopuszczać, aby ciecz przeniknęła do ich wnętrza.
Nie wolno dotykać szczęk zaciskowych podczas zaciskania.
W przypadku zakłóceń podczas zaciskania należy niezwłocznie
zwolnić przycisk WŁĄCZANIA i wcisnąć przycisk odblokowania
hydrauliki. Zawór otwiera się i tłok przemieszcza się z powrotem do
pozycji wyjściowej.
POLSKI
2
67
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido