YATO YT-85482 Manual Original

YATO YT-85482 Manual Original

Generador de electricidad
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

PL
GENERATOR PRĄDOTWÓRCZY
POWER GENERATOR
GB
STROMGENERATOR
D
ГЕНЕРАТОР ТОКА
RUS
ГЕНЕРАТОР СТРУМУ
UA
LT
ELEKTROS SROVĖS GENERATORIUS
LV
STRĀVAS ĢENERATORS
GENERÁTOR VYTVÁŘEJÍCÍ PROUD
CZ
GENERÁTOR VYTVORUJÚCÍ PROUD
SK
ÁRAMFEJLESZTŐ GENERÁTORHOZ
H
RO
GENERATOR ELECTRIC
E
GENERADOR DE ELECTRICIDAD
GROUPE ÉLECTROGÈNE
F
GRUPPO ELETTROGENO
I
STROOMGENERATOR
NL
GR
ΗΛΕΚΤΡΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ
I N S T R U K C J A
O R Y G I N A L N A
YT-85482
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YATO YT-85482

  • Página 2 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR Rok produkcji: Год выпуска: Ražošanas gads: Gyártási év: Année de fabrication: Έτος παραγωγής: 2019 Production year: Рік випуску: Rok výroby: Anul producţiei utilajului: Anno di produzione: Produktionsjahr: Pagaminimo metai: Rok výroby:...
  • Página 3 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR VIII 0,6 - 0,7 mm XIII I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Página 5 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 1. rám agregátu 1. rám elektrocentrály 1. generátorváz 2. palivová nádrž 2. palivová nádrž 2. üzemanyagtartály 3. hrdlo palivovej nádrže 3. plnicí hrdlo paliva 3. üzemanyag betöltő nyílás 4.
  • Página 7 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 230 V~ 50/60 Hz 1800 W 2000 W (S2 5min) Moc znamionowa Moc maksymalna Napięcie i częstotliwość znamionowa Nominal power Maximal power Mains voltage and frequency Maximale Leistung Nennleistung Spannung und Nennfrequenz...
  • Página 72: Características Del Grupo

    CARACTERÍSTICAS DEL GRUPO El grupo electrógeno no se ha diseñado para conectarse a ninguna otra fuente de energía eléctrica. Está absolutamente Un grupo electrógeno es un equipo electromecánico en el que prohibido conectar el grupo electrógeno a una toma de corrien- la energía mecánica se convierte en energía eléctrica.
  • Página 73: Preparación Para La Operación

    excede la velocidad máxima del motor, el grupo electrógeno locarse sobre una superfi cie plana y nivelada. Si la unidad se puede resultar dañado y los operadores pueden sufrir lesiones. ha inclinado, colóquela en una superfi cie plana y nivelada y El grupo electrógeno no debe almacenarse ni utilizarse en un espere al menos 30 minutos para que el nivel de aceite se entorno húmedo o conductor de la electricidad (por ejemplo, en...
  • Página 74 ¡Atención! No cierre la válvula reguladora si el motor está caliente (por ejemplo, después de una pausa para repostar Modo de funcionamiento económico del grupo electrógeno combustible). En este caso, mueva la palanca de succión a la El grupo electrógeno tiene la opción de modo económico, en- posición marcada „ON”.
  • Página 75: Mantenimiento E Revisiones

    jar a una altura superior, póngase en contacto con un centro Después de servicio autorizado para modifi car el carburador. Incluso del primer Cada 3 Cada 12 mes de después de la modifi cación del carburador, se espera que la meses o meses o Antes...
  • Página 76: Protección Del Medio Ambiente

    Cambio de aceite de motor El tiempo de funcionamiento dependerá de la cantidad de com- ¡ATENCIÓN! Lo mejor es cambiar el aceite de motor tan pronto bustible que quede en el depósito. como el motor se haya detenido. Entonces el aceite es el más Vuelva a colocar un recipiente de combustible debajo del con- fi...
  • Página 77: Parámetros Técnicos

    PARÁMETROS TÉCNICOS Tipo de grupo electrógeno YT-85482 Parámetro Unidad de medida Valor GENERADOR Tensión nominal Frecuencia nominal [Hz] Potencia nominal del grupo electrógeno COP 1800 Potencia máxima (S2 5 min.) 2000 Factor de potencia Corriente nominal (CA) 7,82 Clase de aislamiento eléctrico Grado de protección de la carcasa (IP)
  • Página 104 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...

Tabla de contenido