Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

PL
GENERATOR PRĄDOTWÓRCZY
POWER GENERATOR
GB
STROMGENERATOR
D
ГЕНЕРАТОР ТОКА
RUS
ГЕНЕРАТОР СТРУМУ
UA
LT
ELEKTROS SROVĖS GENERATORIUS
LV
STRĀVAS ĢENERATORS
GENERÁTOR VYTVÁŘEJÍCÍ PROUD
CZ
GENERÁTOR VYTVORUJÚCÍ PROUD
SK
ÁRAMFEJLESZTŐ GENERÁTORHOZ
H
RO
GENERATOR ELECTRIC
E
GENERADOR DE ELECTRICIDAD
GROUPE ÉLECTROGÈNE
F
GRUPPO ELETTROGENO
I
STROOMGENERATOR
NL
GR
ΗΛΕΚΤΡΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ
I N S T R U K C J A
O R Y G I N A L N A
YT-85451
YT-85453
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YATO YT-85451

  • Página 2 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR Rok produkcji: Год выпуска: Ražošanas gads: Gyártási év: Année de fabrication: Έτος παραγωγής: 2019 Production year: Рік випуску: Rok výroby: Anul producţiei utilajului: Anno di produzione: Produktionsjahr: Pagaminimo metai: Rok výroby:...
  • Página 3 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR VIII 0,7 - 0,8 mm XIII I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Página 5 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 1. rám agregátu 1. rám elektrocentrály 1. generátorváz 2. palivová nádrž 2. palivová nádrž 2. üzemanyagtartály 3. hrdlo palivovej nádrže 3. plnicí otvor 3. üzemanyag betöltő nyílás 4.
  • Página 7 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 2000 W 2500 W (S2 5min) 2500 W 2700 W 230 V~ 50/60 Hz (S2 5min) Moc znamionowa Moc maksymalna Napięcie i częstotliwość znamionowa Nominal power Maximal power Mains voltage and frequency Maximale Leistung...
  • Página 72: Características Del Grupo

    CARACTERÍSTICAS DEL GRUPO El grupo electrógeno no se ha diseñado para conectarse a ninguna otra fuente de energía eléctrica. Está absolutamente Un grupo electrógeno es un equipo electromecánico en el que prohibido conectar el grupo electrógeno a una toma de corrien- la energía mecánica se convierte en energía eléctrica.
  • Página 73: Preparación Para La Operación

    excede la velocidad máxima del motor, el grupo electrógeno ¡Atención! Al rellenar el aceite, el grupo electrógeno debe co- puede resultar dañado y los operadores pueden sufrir lesiones. locarse sobre una superfi cie plana y nivelada. Si el grupo se El grupo electrógeno no debe almacenarse ni utilizarse en un ha inclinado, colóquelo en un suelo plano y nivelado y espere entorno húmedo o conductor de la electricidad (por ejemplo, en...
  • Página 74: Mantenimiento E Revisiones

    todos los dispositivos eléctricos de las tomas de corriente en no exceda la potencia nominal del grupo electrógeno. Si es el grupo. necesario, desconecte algunos de los dispositivos de recep- Abra la válvula de combustible poniéndola en “ON” (VI). ción. Compruebe que las entradas de aire y/o las ranuras de Ponga el interruptor del motor en la posición de encendido: ventilación no estén bloqueadas.
  • Página 75 Se deben llevar a cabo revisiones periódicas y operaciones correctamente instalado o con un fi ltro de aire defectuoso. De de mantenimiento de los siguientes subconjuntos del grupo lo contrario, el motor de combustión interna puede arrastrar electrógeno. impurezas que normalmente quedarían atrapadas por el fi ltro. Las impurezas pueden provocar averías o incluso daños en el ¡ATENCIÓN! Todas las operaciones de mantenimiento deben grupo electrógeno.
  • Página 76: Protección Del Medio Ambiente

    Almacenamiento del grupo electrógeno PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Si el grupo electrógeno se almacena por un corto período de El símbolo que indica la recolección selectiva de los apa- tiempo (no superior a 10 días), apague el motor de combustión ratos eléctricos y electrónicos usados.
  • Página 77: Parámetros Técnicos

    PARÁMETROS TÉCNICOS Tipo de grupo electrógeno YT-85451 YT-85453 Parámetro Unidad de medida Valor Valor GENERADOR Tensión nominal A.C. 230 A.C. 230 Frecuencia nominal [Hz] Potencia nominal del grupo electrógeno COP 2000 2500 Potencia máxima (S2 5 min.) 2200 2700 Factor de potencia...
  • Página 104 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...

Este manual también es adecuado para:

Yt-85453

Tabla de contenido