All manuals and user guides at all-guides.com
Внимание! Моля, внимавайте да се изпразни напълно! Моля, непременно спазвайте
инструкциите за почистване и смяна на памперсите!
Важно! След хранене с каша и ходене на гърне тръбичките вътре в куклата трябва
непременно веднага да се почистят.
7.
Аз мога да бъда къпана.(Фиг. 7)
BABY born Magic Girl / Boy може да се вземе във ваната или в басейна. Но не трябва
да се потапя под водата. Моля, не оставайте куклата за дълго време на директна
слънчева светлина (макс. 1 час).
За къпане да се използва само студена или хладка вода и обичайните в търговската
мрежа продукти за къпане, които са подходящи за деца.С BABY born Magic Girl / Boy
не трябва да се играе повече от 1 час във вода за къпане, в хлорна или в солена
вода, в противен случай не са изключени химически реакции или избледнявания.
Моля, след къпане изплакнете BABY born Magic Girl / Boy задължително с чиста вода
и я почистете.
Моля, непременно спазвайте инструкциите за почистване и подсушаване.
Важно !
1. При играта във ваната може да влезе вода в тръбичките и резервоарите. Поради
което тръбичките вътре в BABY born трябва задължително да се почистват след
къпане. За целта прочетете инструкцията за почистване. (вижте № 11, „Инструкция
за почистване")
2. Ако е влязла вода в куклата, същата да се отстрани преди да се играе и да се
използват функциите на BABY born®.
3. BABY born Magic Girl / Boy не е пригодена като помощно средство при плуване.
4. Не прилагайте никакви козметични продукти или продукти за грижа на кожата на
BABY born Magic Girl / Boy .
8. Аз мога и да се движа.(Фиг. 8)
BABY born Magic Girl / Boy може да движи ръчичките, крачетата и главичка.
Раменните стави могат да се завъртят на 360°, за да улеснят обличането и
събличането на BABY born облеклото.
9.
Аз мога да спя.(Фиг. 9)
Очите на BABY born Magic Girl / Boy могат да спят. Щом BABY born Magic Girl / Boy
бъде поставена в легнало положение, очите се затварят. BABY born Magic Girl / Boy
спи.
10. Мога да отварям и затварям очите си.
BABY born Magic Girl/Boy има очи, които могат да се отварят и затварят. (Вижте №
9, „Мога да спя") Веднага щом сложите вълшебния биберон в устата му, очите се
отварят или затварят. Очите могат да бъдат отваряни или затваряни чрез завъртане
на биберона.
Изображения на очите върху биберона:
10.1 - Ако фигурата „отворени очи" сочи нагоре, очите се отварят.
10.2 - Ако фигурата „затворени очи" сочи нагоре, очите се затварят.
Този артикул съдържа магнити, които са недостъпни за деца.
Тъй като безопасността на нашите клиенти ни вълнува особено, искаме да
отбележим, че този артикул съдържа един или повече магнити.
Уверете се, че магнитите не могат да бъдат погълнати или вдишани. Това може да се
случи, ако един или повече магнити се отделят от артикула или ако станат свободно
достъпни поради повреда.
Моля, проверявайте артикула редовно за повреда и го сменете при необходимост.
94