ART. 142 - 142+
ART. 142
I
PREDISPOSIZIONE ALLACCI
C
- Allaccio acqua calda per rubinetteria 1/2"
F
- Allaccio acqua fredda per rubinetteria 1/2"
O
- Allaccio scarico incassato a pavimento Ø40mm
GB
CONNECTION POINTS
C
- 1/2" hot water connection
F
- 1/2" cold water connection
O
- Ø40mm waste connection under floor
F
PRÉDISPOSITION POUR LES RACCORDEMENTS
C
- Raccordement eau chaude pour robinetterie 1/2"
F
- Raccordement eau froide pour robinetterie 1/2"
O
- Raccordement conduit d'évacuation encastré au sol Ø40mm
D
AUSLEGUNG DER ANSCHLÜSSE
C
- Warmwasseranschluß für Armaturen 1/2"
F
- Kaltwasseranschluß für Armaturen 1/2"
O
- im Boden eingelassener Ø40mm Ablaufanschluß
4
- 142M
(mm 900 x 900)
E
PREPARACIÓN DE LAS CONEXIONES
C
- Conexión de agua caliente para grifería 1/2"
F
- Conexión de agua fría para grifería 1/2"
O
- Conexión del desagüe bajo el pavimento Ø40mm
NL
AANSLUITINGEN
C
- Warmwateraansluiting voor kraan 1/2"
F
- Koudwateraansluiting voor kraan 1/2"
O
- Aansluiting vloerafvoer Ø40mm
GR
¢π∞∆∞•∏ ™À¡¢∂™∂ø¡
C - ™‡Ó‰ÂÛË ˙ÂÛÙÔ‡ ÓÂÚÔ‡ ÁÈ· Ì ·Ù·Ú›Â˜ 1/2"
F
- ™‡Ó‰ÂÛË ÎÚ‡Ô˘ ÓÂÚÔ‡ ÁÈ· Ì ·Ù·Ú›Â˜ 1/2"
O - ™‡Ó‰ÂÛË · Ô¯¤Ù¢Û˘ οو · fi ÙÔ ‰¿ Â‰Ô Ø40mm
P
PREPARAÇÃO DAS LIGAÇÕES
C
- Canalização da água quente para torneiras de 1/2"
F
- Canalização da água fria para torneiras de 1/2"
O
- Canalização para drenagem embutida no pavimento de Ø40mm
ART.
142+
142M
O