hu
ÁGYÉKI FŰZŐ DERÉKTÁMASZTÓ PÁRNÁVAL
Leírás
• Elasztikus szövet ① (poliamid, poliészter, elasztán,
viszkóz)
• 4 alakítható merevítővel ② (csiszolt, edzett acél)
• Két hasi merevítő tépőzáras rögzítéssel ③ (poliamid)
különálló alsó ④ és felső pántokkal ⑤
• Két rugalmas merevítő ⑥ (polioximetilén)
• Két ujjbújtató ⑦ (poliészter)
• 3D-s szövésű anyag a háti panelen (poliészter)
• Szegély (poliészter, elasztodién, latex)
• Kiegészítő tépőzáras rögzítőrendszer ⑧ (poliamid)
• Deréktámasztó párna ⑨ (poliamid, elasztán)
Működési mechanizmus
A Lombax vario ágyéki fűző a gerincoszlop ágyéki
megtámasztásával enyhíti a derékfájást: a hasüregi
nyomás növelésével tehermentesíti az ágyéki
szakaszt. Az eszköz háttámasztó lapokat alkalmaz,
amelyek csigás rendszerükkel eloszlatják a nyomást.
Indikációk
A jelzett betegségben szenvedő, a mérettáblázatnak*
megfelelő felnőtt páciensek:
• általános, nem specifikus derékfájás (akut, szubakut
és krónikus);
• ágyéki gerinccsatorna szűkülete.
Felhasználási cél
Az ortézis kizárólag a hátnak az indikácókban leírtak
kezelésére használható.
Felhelyezés
• A mérettáblázat segítségével válassza ki a páciensnek
megfelelő méretű fűzőt (a táblázat megtalálható a
dobozon vagy a használati útmutatóban).
• Minden használat előtt ellenőrizze a termék épségét.
• A fűzőt pólóra vagy vékony trikóra kell rávenni.
• Nyissa szét a fűzőt és terítse ki teljesen, hogy lássa a
fűzőt alkotó elemeket.
• Egészségügyi szakemberének javaslatára helyezze
a deréktámasztó párnát ⑨ a fűzőbe a tépőzárak
segítségével.
• Helyezze a fűzőt a dereka köré, a jobb kezét a
jobb alsó pánton ④
keresztül átvezetve. Az övnek a gerincoszlopon
kell elhelyezkednie. A fűző aljának a fenékvonal
felső szintjéig kell érnie. A Thuasne logója jelzi a
felhelyezés irányát. A Thuasne névnek a helyén kell
lennie.
• A széles tépőzárak segítségével zárja az övet:
rögzítse az alsó pántot ④
szorosság eléréséig. Ismételje meg a műveletet a
felső pánttal ⑤
.
• Szükség esetén saját igénye szerint állítsa be a
pántok szorosságát.
Kontraindikációk
• Várandós nők ne használják.
• Az anyagokra való ismert allergia esetén ne
használja (a termék anyagösszetételét lásd a Leírás
szakaszban)
• Rekeszizomsérv esetén ne használja.
található ujjbújtatón ⑦
a bal oldalra, a kívánt
• Ne
használja
csontrák,
metasztázis esetén. Légzőszervi rendellenességek
esetén ne használja.
Óvintézkedések
Első használat előtt javasolt, hogy a háti merevítőket
egészségügyi szakember állítsa be.
Ideiglenes használatkor, szükség esetén funkcionális
betanítással, az egészségügyi szakember véleményét
és előírásait kell követni.
Kényelmetlenség vagy fájdalom esetén forduljon
egészségügyi szakemberhez. Ne használja az
eszközt, ha az károsodott.
Alváshoz ne viselje.
Orvosi
képalkotó
A
terméket
szobahőmérsékleten,
csomagolásában tárolja.
Többször
használható
Higiéniai és hatékonyságbeli problémák miatt a
rögzítőt más páciens kezelésére felhasználni nem
szabad.
A terméket a háztartási hulladék között kell
ártalmatlanítani
(nincs
ártalmatlanítására).
Nem kívánt mellékhatások
Az eszközzel kapcsolatosan felmerülő súlyos
eseményeket jelenteni kell a gyártónak és az eszköz
használója és/vagy a beteg lakhelye szerinti tagállam
illetékes hatóságainak.
Mosási útmutató
• Mosás előtt vegye le a deréktámasztó párnát és
rögzítse a tépőzárakat.
• Az eszköz mosógépben mosható maximum 40°C-
on (negyven Celsius fokon), kímélő programon.
• 10 alkalomnál többször ne mossa mosógépben. Tilos
vegytisztítani.
• Az eszközt tilos klóralapú vagy oxigénalapú
fehérítőszerrel tisztítani.
• Ne szárítsa szárítógépben. Vasalni tilos.
• Nyomkodja ki a felesleges vizet, fektetve, hőforrástól
távol szárítsa.
• A deréktámasztó párnát nedves ruhával tisztítsa
meg.
Őrizze meg ezt az útmutatót.
vagy
gerincoszlopi
berendezésben
ne
orvostechnikai
különleges
előírás
viselje.
eredeti
eszköz.
az