Cambio De Marcha; Marche Avant - Yamaha F200A Manual Del Propietário

FMU00261
EMBRAYAGE
AVERTISSEMENT
@
Avant de faire une marche avant ou arrière au
bateau, vérifiez si vous pouvez manœuvrer li-
brement et s'il n'y a pas d'obstacle. Vérifiez
s'il n'y a pas de baigneurs à proximité du ba-
teau.
@
ATTENTION:
@
Pour changer la position de la commande
d'inversion de marche avant en marche arriè-
re, ou inversement, coupez d'abord les gaz de
manière à faire tourner le moteur au ralenti
(ou à faible régime).
@
FMU00264

MARCHE AVANT

Relevez la commande de verrouillage de point
mort et déplacez le levier de commande à distan-
ce (si équipé) d'un geste rapide et ferme du point
mort en position de marche avant.
FMU00269
MARCHE ARRIERE
AVERTISSEMENT
@
En marche arrière, progressez lentement.
N'ouvrez pas les gaz à plus de la moitié de la
puissance. Sinon, le bateau risque de devenir
instable, ce qui peut résulter en une perte de
contrôle et un accident.
@
Relevez la commande de verrouillage de point
mort (si équipé) et déplacez le levier de com-
mande à distance d'un geste rapide et ferme du
point mort en position de marche arrière.
F
SMU00261

CAMBIO DE MARCHA

ATENCION
@
Antes de cambiar de marcha, asegúrese de
que no haya nadadores u obstáculos en el
agua cerca de la embarcación.
@
PRECAUCION:
@
Para cambiar la posición del cambio desde
marcha de avance a marcha atrás o viceversa,
cierre antes el acelerador con el fin de que el
motor marche a velocidad de ralentí (o a baja
velocidad).
@
SMU00264
MARCHA DE AVANCE
Levante el activador de enclavamiento de punto
muerto (de estar provisto) y mueva la palanca de
control remoto, rápida y firmemente, desde punto
muerto a marcha de avance.
SMU00269
MARCHA ATRÁS
ATENCION
@
Cuando utilice la marcha atrás, navegue a
baja velocidad. No abra el acelerador más de
la mitad de su recorrido, ya que de lo contra-
rio la embarcación podrá perder estabilidad,
provocando la pérdida de control y aumentan-
do la posibilidad de que se produzca un acci-
dente.
@
Levante el activador de enclavamiento de punto
muerto (de estar provisto) y mueva la palanca de
control remoto, rápida y firmemente, desde punto
muerto a marcha atrás.
3-18
ES
loading

Este manual también es adecuado para:

Fl200aF225aFl225a