6) Enfoncez la soupape d'air 4 avec un tour-
nevis pour introduire de l'air dans la cham-
bre à flotteur de façon à ce que l'essence
s'écoule facilement.
7) Sur les modèles à démarreur électrique, dé-
posez la batterie. (Pour les détails, voir la
section "DECONNEXION DE LA BATTE-
RIE".)
8) Videz complètement l'eau de refroidisse-
ment du moteur. Nettoyez soigneusement le
corps du moteur hors-bord.
F
Presione la válvula de aire 4 hacia el interior
6)
con un destornillador para introducir aire en
el flotador y lograr así que la gasolina se va-
cíe lentamente.
7)
En el caso de los modelos provistos de
arranque eléctrico, retire la batería. (Consulte
el apartado "DESCONEXIÓN DE LA BATE-
RÍA" para obtener detalles al respecto.)
8)
Vacíe completamente el agua de refrigera-
ción del motor. Limpie minuciosamente el ex-
terior.
4-12
ES