Mantenimiento
NOTA:
Si el aceite no se drena fácilmente, cambie el
ángulo de inclinación o gire el motor del fue-
raborda a babor y estribor para drenar el
aceite.
(7) Coloque una junta nueva en el tornillo de
drenaje. Aplique una capa fina de aceite
a la junta e instale el tornillo de drenaje.
Par de apriete del tornillo de vaciado:
27 N·m (2.7 kgf·m, 20 lb·ft)
NOTA:
Si no hay disponible una llave dinamométrica
cuando instale el tornillo de vaciado, apriete
a mano el tornillo hasta que la junta contacte
con la superficie del orificio de drenaje. A
continuación apriete 1/4 a 1/2 de vuelta más.
Apriete el tornillo de vaciado con el par co-
rrecto con una llave dinamométrica tan pron-
to como sea posible.
(8) Añada la cantidad correcta de aceite a
través del orificio de llenado. Vuelva a
colocar el tapón de llenado y la varilla.
PRECAUCIÓN: Si se añade una can-
tidad excesiva de aceite, podrían pro-
ducirse fugas o daños. Si el nivel de
aceite se encuentra por encima de la
marca de nivel superior, vacíe aceite
hasta que el nivel sea el especificado.
[SCM01851]
Aceite de motor recomendado:
Aceite para motores fueraborda
YAMALUBE 4 o de 4 tiempos
Cantidad de aceite del motor (sin
sustitución del filtro de aceite):
4.5 L (4.76 US qt, 3.96 Imp.qt)
Cantidad de aceite del motor (con
sustitución del filtro de aceite):
4.7 L (4.97 US qt, 4.14 Imp.qt)
83
(9) Deje descansar el motor fueraborda du-
rante 5-10 minutos.
(10) Extraer la varilla de aceite y limpiarla con
un trapo.
(11) Introduzca la varilla y vuelva a extraerla.
Asegúrese de introducir completamente
la varilla en la guía; de lo contrario, la
medición del nivel de aceite no sería co-
rrecta.
(12) Vuelva a comprobar el nivel del aceite
con la varilla para asegurarse de que se
encuentra entre las marcas superior e
inferior. Si el nivel de aceite no es el es-
pecificado, consulte a su concesionario
Yamaha.
1
1. Sonda de nivel
2. Marca inferior
3. Marca superior
(13) Arranque el motor y asegúrese de que el
indicador de alerta de presión de aceite
baja está apagado. Igualmente, asegú-
rese de que no hay fugas de aceite.
PRECAUCIÓN: Si se enciende el in-
dicador de aviso de baja presión del
aceite o si hay fugas de aceite, pare el
motor y localice la causa. Si se sigue
utilizando el motor sin antes solucio-
nar el problema, podría sufrir graves
daños. Si el problema no se puede lo-
calizar y corregir, póngase en contac-
to con su concesionario de Yamaha.
[SCM01623]
3
2