Página 41
MN007262A01-AD Contenido Contenido Lista de figuras......................4 Lista de tablas......................5 ™ Capítulo 1 : MN007262A01-AD Guía de instalación de WAVE Mobile TLK 150..........................6 1.1 Prefacio............................6 1.2 Seguridad del producto y cumplimiento de exposición a RF...........6 1.3 Derechos de autor de software informático................6 1.4 Derechos de autor del documento...................6 1.5 Descargo de responsabilidad....................
Página 42
Apéndice A : Información de servicio para EMEA..........37 Apéndice B : Historial del documento..............38 Apéndice C : Garantía limitada................39 C.1 PRODUCTOS DE COMUNICACIÓN DE MOTOROLA SOLUTIONS........39 C.2 I. COBERTURA Y DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA:............39 C.3 II. CONDICIONES GENERALES..................39 C.4 III.
Página 43
MN007262A01-AD Lista de figuras Lista de figuras Figura 1 : Vista frontal del muñón de montaje en tablero ................9 Figura 2 : Vista lateral del montaje en tablero con muñón de perfil bajo ..........9 Figura 3 : Vista posterior del radio móvil ....................10 Figura 4 : Configuración del vehículo ....................
Motorola Solutions protegido por derechos de autor e incluido en los productos Motorola Solutions que se describen en este manual sin la autorización expresa por escrito de Motorola Solutions. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola Solutions otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los...
Solutions se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier producto aquí descrito para mejorar la legibilidad, la función o el diseño. Motorola Solutions no asume responsabilidad alguna por las consecuencias de la aplicación o el uso de cualquiera de los productos o circuitos descritos en el presente documento;...
MN007262A01-AD Capítulo 2 : Notaciones usadas en este manual Capítulo 2 Notaciones usadas en este manual A través del texto de esta publicación, comprenderá el uso de notaciones de advertencia, precaución y aviso. Estas notificaciones se usan para enfatizar que existe un riesgo en la seguridad y que, por lo tanto, se debe tener cuidado y observar.
MN007262A01-AD Introducción Capítulo 3 Introducción En este manual se describen los procedimientos de instalación de los radios móviles y los accesorios necesarios para completar el sistema de radio. Descripción del radio móvil Este capítulo abarca las dimensiones básicas del muñón para montaje en tablero del radio móvil. 3.1.1 Dimensiones Cuando instale el radio, planifique la instalación cuidadosamente.
MN007262A01-AD Capítulo 3 : Introducción 3.1.2 Conexiones en la parte posterior del radio En la siguiente figura se muestran las conexiones que se encuentran en la parte posterior del radio. Para ver la configuración completa de pines del conector de accesorios posterior, consulte “Configuración de pines del conector de accesorios posterior”.
MN007262A01-AD Capítulo 3 : Introducción Figura 4 : Configuración del vehículo Para obtener más detalles sobre la configuración, consulte Ejemplo de instalación en la página 13 Estaciones base y de control para uso en áreas interiores Debemos garantizar que el rendimiento óptimo y los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia cumplan con las normas y pautas que se indican en el folleto de seguridad.
MN007262A01-AD Capítulo 3 : Introducción Figura 5 : Ejemplo de una configuración de estación de control o de base para uso en áreas interiores Cable con Toma de corriente de pared conexión a tierra ANTENA LTE Fuente de alimentación ANTENA GNSS Cable de alimentación de escritorio...
MN007262A01-AD Detalles de instalación para configuraciones estándares Capítulo 4 Detalles de instalación para configuraciones estándares El radio móvil funciona únicamente en sistemas eléctricos con conexión a tierra negativa. Antes de comenzar con la instalación del radio, asegúrese de que la polaridad a tierra del vehículo sea correcta.
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándares Figura 6 : Configuración de montaje típica en tablero Etiqueta Descripción Antena de ¼ de onda Altavoz Batería Ubicación de la instalación de la antena (dentro del parabrisas) Ubicación de la instalación de la antena (sobre el tablero del automóvil) 4.1.3 Diagramas de cableado...
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándares Figura 7 : Instalación del radio (montaje en tablero) FUSIBLE BATERÍA CABLE ROJO ORIFICIO DEL BLOQUE DE FUSIBLES FIREWALL CABLE DE CABLE DE ENCENDIDO ALIMENTACIÓN ANTENA DE CC FUSIBLE GNSS ANTENA LTE GNSS DIVERSIDAD PRINCIPAL...
Para instalaciones nuevas o existentes, utilice uno de los kits de montaje tal y como se especifica en la tabla a continuación. Oriente el muñón de montaje. Kit de montaje Número de pieza de Motorola Solutions Kit de muñón de perfil bajo RLN6466_ Kit de muñón de perfil estándar...
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándares 4.2.1 Montaje del tablero con muñón Procedimiento: 1 Seleccione la ubicación para montar el radio en el túnel de transmisión o debajo del tablero. AVISO: Al montar el muñón en el túnel de transmisión, tenga cuidado de no afectar la carcasa de transmisión.
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándares Etiqueta Descripción Orificio roscado para tornillo mariposa Figura 10 : Montaje de muñón debajo del tablero Etiqueta Descripción Muñón 2 y 4 Tornillo mariposa 3 y 5 Arandela de bloqueo 4.2.2 Juego de bloqueo (opcional) Si se utiliza un kit de bloqueo opcional, consulte los siguientes pasos a fin de instalar el kit de bloqueo...
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándares Figura 11 : Juego de bloqueo (opcional) Etiqueta Descripción Bloqueo Cómo insertar la tarjeta SIM Procedimiento: 1 Desatornille la ranura de la tarjeta SIM con un destornillador. 2 Inserte la tarjeta SIM en la ranura de la tarjeta SIM. 3 Inserte la ranura de la tarjeta SIM en el radio.
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándares 4 Atornille la ranura de la tarjeta SIM con un destornillador. Montaje de DIN En este capítulo se explican los pasos para instalar, montar y quitar el marco de montaje. 4.4.1 Instalación del marco en el panel Procedimiento:...
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándares orientación del marco sea correcta asegurándose de que la palabra “TOP” esté en la parte superior. AVISO: Las pestañas se echan hacia atrás fácilmente haciendo girar un destornillador plano grande en la ranura de detrás las pestañas. Para una instalación más segura, también se debe fijar el marco con el número apropiado de tornillos según las condiciones de montaje (mínimo 1).
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándares 2 Deslice el radio hacia afuera. AVISO: Si el radio no se puede quitar, empuje las dos herramientas de desmontaje hacia dentro. Deben revisarse las pestañas de fijación para ver que estén bien apretadas cada vez que se saque el radio.
Cable de detección de encendido Motorola Solutions suministra un cable de detección de encendido y recomienda que se utilice con cada instalación de radio móvil. El cable del sensor de encendido permite encender y apagar el radio con el switch de encendido del vehículo.
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándares 4.7.1 Instalación de la antena PRECAUCIÓN: No interfiera o restrinja las operaciones de conducción o de las bolsas de aire al instalar la antena. AVISO: No instale la antena LTE ni la antena GNSS fuera del vehículo. Procedimiento: 1 Instale la antena según las instrucciones proporcionadas en el kit de la antena.
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándares 4 Conecte la antena GNSS al conector SMA de la antena del GPS (amarillo) en la parte posterior del radio. 5 Para instalar la antena LTE, retire la capa de protección de cinta adhesiva en la parte inferior de la superficie de la antena y adhiera la antena en el panel o en la superficie interna del parabrisas como alternativa.
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándares Figura 16 : Instalación de la antena GNSS en el parabrisas Etiqueta Descripción Tablero AVISO: Asegúrese de que la antena se adhiera firmemente a la superficie. 7 Apriete el conector del cable de la antena con la mano. AVISO: No utilice pinzas ni ninguna otra herramienta metálica.
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándares 4.8.1 Clip para colgar estándar El clip para colgar debe estar dentro del alcance del o los operadores. Mida la distancia antes de montar el soporte. Dado que el soporte presenta una acción de bloqueador positivo, el micrófono puede montarse en cualquier posición.
(MAP) a través del kit de conectores MAP de 16 pines (HLN9457_). El bloque del conector de accesorios protege los pines de cortocircuitos. La mayoría de los accesorios aprobados por Motorola Solutions se suministran con terminales hembra específicamente diseñados para adaptarse al bloque del conector de accesorios.
MN007262A01-AD Capítulo 5 : Instalación de accesorios Figura 18 : Bloque del conector de accesorios de 16 pines Figura 19 : Configuración del pin del conector de accesorios trasero (como se ve desde la parte posterior del radio) Tabla 1 :Funciones de los pines del conector del accesorios trasero Número del PIN Nombre del pin Función del pin...
Instalación del switch de pedal o botón de emergencia Monte el botón pulsador (número de pieza de Motorola Solutions RLN4857_) o el pedal (número de pieza de Motorola Solutions RLN4836_R) de emergencia con las herramientas que se incluyen con el kit.
MN007262A01-AD Capítulo 5 : Instalación de accesorios del switch de emergencia a los pines 9 y 7. Enrute el cable terminado desde la ubicación del switch hasta la ubicación del cabezal de control. Figura 20 : Diagrama de cableado del switch de emergencia NOTA 1 SWITCH DE EMERGENCIA NORMALMENTE ABIERTO SPST...
Instalación del altavoz externo Cuándo y dónde se utiliza: El cable del altavoz externo (número de pieza AC000240A01_ de Motorola Solutions) se conecta a un kit del conector MAP de 16 pines (número de pieza HLN9457_ de Motorola Solutions). Procedimiento: 1 Conecte dos cables conectores con un contacto engastado al pin 16 (altavoz +) y al pin 1 (altavoz -).
Cuándo y dónde se utiliza: El cable del micrófono montado en el visor (número de pieza GMMN4065_ de Motorola Solutions) se conecta a un kit del conector MAP de 16 pines (número de pieza HLN9457_ de Motorola Solutions). Procedimiento: 1 Conecte el conductor del cable conductor blanco con el contacto engastado al pin 2 (audio del micrófono externo).
Capítulo 6 Prácticas recomendadas: Instalación y solución de problemas En esta sección, se describen las prácticas que recomienda Motorola Solutions para instalar el equipo en vehículos y evitar problemas, entre las que se incluyen: • Daños en el circuito de radio debido a problemas de sobrecarga de voltaje •...
último estado (radio encendido) al realizar un arranque con puente. Por lo tanto, Motorola Solutions recomienda seguir estos pasos antes de arrancar con puente cualquier vehículo que tenga un radio.
Página 75
MN007262A01-AD Capítulo 6 : Prácticas recomendadas: Instalación y solución de problemas Procedimiento: 1 Busque el cable del sensor de encendido y los cables de alimentación principal (cable grueso rojo) cerca del terminal positivo de la batería. AVISO: Estos cables están conectados a los fusibles. En caso de que estos cables no estén conectados a los fusibles (agregue el fusible correspondiente en línea), utilice las herramientas necesarias para desconectar físicamente el sensor de encendido y los cables de alimentación del terminal de la batería.
Si necesita ayuda para identificar las piezas de repuesto que no tienen referencia, envíe una solicitud al servicio de atención al cliente del representante local de Motorola Solutions. Los pedidos de piezas de repuesto, kits y conjuntos se deben realizar directamente a la empresa de distribución local de Motorola Solutions o a través del sitio web externo de Motorola Online en...
MN007262A01-AD Apéndice B : Historial del documento Apéndice B Historial del documento Se implementaron los siguientes cambios principales en este manual desde el lanzamiento de la edición anterior: Edición Descripción Fecha MN007262A01-AA Versión inicial. Julio del 2020 MN007262A01-AB Se agregó el tema Insertar tarjeta SIM y se Agosto del actualizó...
Dado que cada sistema que puede usar el Producto es único, Motorola Solutions no se hace responsable del rango, la cobertura ni el funcionamiento del sistema como un todo, conforme a esta garantía.
Motorola Solutions proporcionará el servicio de garantía a través de una de sus sucursales de servicio de garantía autorizadas. Si se comunica primero con la empresa que le vendió el producto (por ejemplo, el distribuidor o el proveedor de servicios de comunicación), esta podrá...
3 en caso de que el Producto o las piezas sean, o en la opinión de Motorola Solutions tengan probabilidad de serlo, motivo de demanda por infracción de una patente de Estados Unidos, tal comprador permitirá...
Página 241
MN007262A01-AD Contenido Contenido Lista de figuras......................4 Lista de tablas......................5 ™ Capítulo 1 : MN007262A01– AD Guía de instalación de WAVE Mobile TLK 150..........................6 1.1 Prólogo............................ 6 1.2 Seguridad del producto y cumplimiento de las normas de exposición a radiofrecuencia..6 1.3 Derechos de autor del software informático................
Página 242
Apéndice A : Información sobre servicios para EMEA......... 37 Apéndice B : Historial de la documentación............38 Apéndice C : Garantía limitada................39 C.1 PRODUCTOS DE COMUNICACIÓN DE MOTOROLA SOLUTIONS........39 C.2 I. COBERTURAS Y DURACIÓN DE LA GARANTÍA:............39 C.3 II. DISPOSICIONES GENERALES..................39 C.4 III.
Página 243
MN007262A01-AD Lista de figuras Lista de figuras Figura 1 : Vista delantera del soporte de montaje en el salpicadero ............9 Figura 2 : Vista lateral de montaje en el salpicadero con soporte de perfil bajo ........9 Figura 3 : Vista posterior de la radio móvil .................... 10 Figura 4 : Configuración del vehículo ....................
Página 244
MN007262A01-AD Lista de tablas Lista de tablas Tabla 1 :Funciones de las clavijas del conector para accesorios posterior ...........29...
No obstante, no se asume ninguna responsabilidad por las posibles imprecisiones. De hecho, Motorola Solutions se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier producto aquí descrito para mejorar su legibilidad, función o diseño. Motorola Solutions no asumirá ninguna responsabilidad derivada de las aplicaciones o del uso de cualquier producto o circuito descritos en el presente documento, ni cubrirá...
MN007262A01-AD Capítulo 2 : Notaciones utilizadas en este manual Capítulo 2 Notaciones utilizadas en este manual A lo largo del texto de esta publicación, observará que se han utilizado los términos advertencia, precaución y aviso. Estas notas se utilizan para resaltar que existen peligros para la seguridad y que se debe actuar con precaución.
MN007262A01-AD Introducción Capítulo 3 Introducción Este manual describe los procedimientos de instalación de las radios móviles y de los accesorios necesarios para completar el sistema de radio. Descripción de la radio móvil En este capítulo se describen las dimensiones básicas del soporte de montaje en el salpicadero de la radio móvil.
MN007262A01-AD Capítulo 3 : Introducción 3.1.2 Conexiones de la parte posterior de la radio La siguiente figura muestra las conexiones que se encuentran en la parte posterior de la radio. Para conocer la configuración completa de las clavijas del conector para accesorios posterior, consulte "Configuración de las clavijas del conector para accesorios posterior".
MN007262A01-AD Capítulo 3 : Introducción Figura 4 : Configuración del vehículo Para obtener más información sobre la configuración, consulte Ejemplo de instalación en la página Estaciones base/de control para uso en interiores Debemos garantizar que el rendimiento óptimo y los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia cumplen con los estándares y las directrices que figuran en el folleto de seguridad.
MN007262A01-AD Capítulo 3 : Introducción Figura 5 : Ejemplo de configuración de una estación base/de control para uso en interiores Cable de línea con Toma de pared conexión a tierra ANTENA LTE Fuente de alimentación ANTENA GNSS Cable de alimentación Mic tipo Potato para escritorio GNSS DIV PRINCIPAL...
MN007262A01-AD Detalles de instalación para configuraciones estándar Capítulo 4 Detalles de instalación para configuraciones estándar La radio móvil funciona únicamente en sistemas eléctricos con toma de tierra negativa. Antes de comenzar la instalación de la radio, compruebe que la polaridad de tierra del vehículo es adecuada.
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándar Figura 6 : Configuración de montaje en el salpicadero típica Etiqueta Descripción Longitud de onda de antena de ¼ Altavoz Batería Ubicación de instalación de la antena (en el parabrisas) Ubicación de instalación de la antena (en el salpicadero del coche) 4.1.3...
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándar Figura 7 : Instalación de la radio (montaje en el salpicadero) FUSIBLE BATERÍA CABLE ROJO ORIFICIO DEL BLOQUE DE FUSIBLES FIREWALL CABLE DE ENCENDIDO CABLE DE ALIMENTACIÓN ANTENA DE CC FUSIBLE ANTENA LTE GNSS...
Para instalaciones nuevas o existentes, utilice uno de los kits de montaje que se especifican en la tabla siguiente. Oriente el soporte de montaje. Kit de montaje Número de referencia de Motorola Solutions Kit de soporte de perfil bajo RLN6466_ Kit de soporte de perfil estándar...
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándar 4.2.1 Montaje en el salpicadero con soporte Procedimiento: 1 Seleccione la ubicación para montar la radio sobre la cubierta de la transmisión o bajo el salpicadero. AVISO: Al montar el soporte sobre la cubierta de la transmisión, asegúrese de no dañar la carcasa.
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándar Etiqueta Descripción Orificio roscado para tornillo mariposa Figura 10 : Montaje en soporte bajo el salpicadero Etiqueta Descripción Soporte 2 y 4 Tornillo de mariposa 3 y 5 Arandela de retención 4.2.2 Kit de bloqueo (optativo) Si se utiliza un kit de bloqueo optativo, consulte los siguientes pasos para instalar el kit de bloqueo...
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándar Figura 11 : Kit de bloqueo (optativo) Etiqueta Descripción Bloqueo Inserción de la tarjeta SIM Procedimiento: 1 Afloje la ranura de la tarjeta SIM con un destornillador. 2 Inserte la tarjeta SIM en la ranura que para la tarjeta. 3 Inserte la ranura de la tarjeta SIM en la radio.
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándar 4 Atornille la ranura de la tarjeta SIM con un destornillador. Soporte DIN En este capítulo se explican los pasos para instalar, montar y retirar el bastidor de montaje. 4.4.1 Instalación del bastidor en el salpicadero Procedimiento: 1 Abra el hueco para la radio en el salpicadero según la especificación ISO7736...
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándar 2 Inserte el bastidor de montaje en la abertura y sujétela doblando las pestañas de fijación pertinentes (use las seis si es posible). Compruebe que la orientación del bastidor es correcta (la palabra "TOP"...
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándar 4.4.3 Extracción de la radio del bastidor Procedimiento: 1 Introduzca las dos herramientas de desmontaje a través de las aberturas del bastidor hasta que los dos muelles liberen la radio. 2 Deslice la radio hacia afuera.
Cable de detección de encendido Motorola Solutions suministra un cable de detección de encendido y recomienda que se utilice con cada instalación de radios móviles. El cable de detección de encendido permite encender y apagar la radio con la llave de encendido del vehículo.
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándar 4.7.1 Instalación de la antena PRECAUCIÓN: No interfiera ni restrinja la conducción o el funcionamiento del airbag al instalar la antena. AVISO: No instale la antena LTE y la antena GNSS fuera del vehículo. Procedimiento: 1 Monte la antena según las instrucciones proporcionadas con el kit de la antena.
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándar 4 Conecte la antena GNSS al conector SMA de la antena GPS (amarillo) en la parte posterior de la radio. 5 Para instalar la antena LTE, retire la capa protectora de cinta adhesiva de la parte inferior de la superficie de la antena y pegue la antena al salpicadero;...
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándar Figura 16 : Instalación de la antena GNSS dentro del parabrisas Etiqueta Descripción Parabrisas AVISO: Asegúrese de que la antena está firmemente adherida a la superficie. 7 Apriete el conector del cable de antena con la mano. AVISO: No utilice alicates ni ninguna otra herramienta metálica.
MN007262A01-AD Capítulo 4 : Detalles de instalación para configuraciones estándar 4.8.1 Clip de sujeción estándar El clip de sujeción debe estar dentro del alcance del operador. Mida esta distancia antes de montar el soporte. Puesto que el soporte tiene una función de detención positiva, el micrófono se puede montar en cualquier posición.
MAP de 16 clavijas (HLN9457_ ). El bloque del conector para accesorios protege las clavijas contra cortocircuitos. La mayoría de los accesorios aprobados por Motorola Solutions se suministran con terminales hembra diseñados específicamente para encajar en el bloque del conector para accesorios.
MN007262A01-AD Capítulo 5 : Instalación de accesorios Figura 18 : Bloque del conector para accesorios de 16 clavijas Figura 19 : Configuración de las clavijas del conector para accesorios posterior (visto desde la parte posterior de la radio) Tabla 1 :Funciones de las clavijas del conector para accesorios posterior N.º...
Instale el botón (número de pieza de Motorola Solutions RLN4857_) o el pedal de emergencia (número de pieza de Motorola Solutions RLN4836_R) con la tornillería que se incluye en el kit. Empuje el terminal dentro de la carcasa del conector para accesorios. Conecte los cables del conmutador de emergencia a las clavijas 9 y 7.
MN007262A01-AD Capítulo 5 : Instalación de accesorios Figura 20 : Diagrama de cableado del conmutador de emergencia NOTA 1 INTERRUPTOR DE EMERGENCIA SPST NORMALMENTE ABIERTO CLAVIJA 9 CLAVIJA 7 CONECTOR DE ACCESORIOS Montaje de altavoz externo El kit de altavoz externo incluye un soporte que permite montar el altavoz de varias formas. Requisitos: PRECAUCIÓN: No conecte a tierra los cables del altavoz de la radio.
Instalación de altavoz externo Cuándo y dónde se puede utilizar: El cable del altavoz externo (número de pieza de Motorola Solutions AC000240A01_) se conecta a un kit de conector MAP de 16 clavijas (número de pieza de Motorola Solutions HLN9457_).
Cuándo y dónde se puede utilizar: El cable del micrófono de montaje en el parasol (número de pieza de Motorola Solutions GMMN4065_) se conecta a un kit de conector MAP de 16 clavijas (número de pieza de Motorola Solutions HLN9457_).
Capítulo 6 Prácticas recomendadas: Instalación y solución de problemas En esta sección se incluyen las prácticas de instalación en vehículos recomendadas por Motorola Solutions que pueden solucionar o evitar muchos problemas, entre los que se incluyen: • Daños en los circuitos de la radio debidos a condiciones de sobretensión •...
Podría desconocerse el estado de la radio antes de tener que arrancar el vehículo con pinzas y la radio podría intentar recuperar su último estado (radio encendida) durante el arranque. Por lo tanto, Motorola Solutions recomienda realizar los siguientes pasos antes de arrancar con pinzas cualquier vehículo que incluya una radio.
Página 275
MN007262A01-AD Capítulo 6 : Prácticas recomendadas: Instalación y solución de problemas Procedimiento: 1 Busque la línea de sensor de arranque y los cables de alimentación principales (grueso de color rojo) cerca del terminal positivo de la batería. AVISO: Estas líneas tienen fusibles. En caso de que estas líneas no estén protegidas mediante fusible (añada el fusible adecuado a la línea), utilice las herramientas necesarias para desconectar físicamente las líneas de detección y alimentación del encendido del terminal de la batería.
Si necesita ayuda para identificar las piezas de repuesto sin referencia, diríjase a la organización de atención al cliente de la representación de Motorola Solutions en su área local. Los pedidos de piezas, kits y conjuntos de repuesto deben solicitarse directamente a la organización de distribución local de Motorola Solutions o a través del sitio de extranet de Motorola Online en...
MN007262A01-AD Apéndice B : Historial de la documentación Apéndice B Historial de la documentación Se han implementado los siguientes cambios principales en este manual con respecto a la última edición: Edición Descripción Fecha MN007262A01-AA Publicación inicial. Julio de 2020 MN007262A01-AB Se ha añadido el tema sobre la inserción de la Agosto de tarjeta SIM y se ha actualizado el tema...
Esta garantía establece el alcance total de la responsabilidad de Motorola Solutions con respecto al Producto. La reparación, la sustitución o el reembolso del precio de compra, a discreción de Motorola Solutions, constituyen las únicas soluciones. LA PRESENTE GARANTÍA PREVALECE DE FORMA EXCLUSIVA SOBRE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS.
Producto, el transporte y el seguro prepagado a un centro de servicio de garantía autorizado. Motorola Solutions proporcionará el servicio de garantía mediante uno de sus servicios de garantía autorizados. Para facilitar la obtención de su servicio de garantía, primero puede ponerse en contacto con la empresa a la que adquirió...
1 El comprador notificará de inmediato a Motorola Solutions de cualquier aviso relacionado con dicha demanda; 2 Motorola Solutions tendrá el control único de la defensa de dicho juicio y todas las negociaciones para su resolución o compromiso; y 3 En caso de que el producto o sus piezas se conviertan, o según Motorola Solutions, puedan convertirse en objeto de alegación de incumplimiento de una patente estadounidense, el...