Motorola WAVE Mobile TLK 150 Manual De Instrucciones
Motorola WAVE Mobile TLK 150 Manual De Instrucciones

Motorola WAVE Mobile TLK 150 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para WAVE Mobile TLK 150:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 325

Enlaces rápidos

WAVE
Mobile TLK 150
User Guide
MARCH 2021
*MN007261A01*
MN007261A01-AC
©
2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola WAVE Mobile TLK 150

  • Página 42 MN007261A01-AC Contenido Contenido Capítulo 1 : Leer antes de usar..................5 Capítulo 2 : Versión de software................7 Capítulo 3 : Cuidado del radio................... 8 Capítulo 4 : Descripción general del radio............... 9 4.1 Botones programables......................10 4.1.1 Funciones del radio que se pueden asignar............10 Capítulo 5 : Guía de introducción................11 5.1 Activación o desactivación del radio..................11 Activación del radio......................11...
  • Página 43 Capítulo 17 : Grupo de conversación de área............32 Capítulo 18 : Bloqueo del radio................33 Capítulo 19 : Usuario desactivado o suspendido..........34 Capítulo 20 : Escucha ambiental................35 Capítulo 21 : Lista de accesorios autorizados............36 Garantía limitada....................... 38 PRODUCTOS DE COMUNICACIÓN DE MOTOROLA SOLUTIONS.........38...
  • Página 44 MN007261A01-AC Contenido I. COBERTURA Y DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA:...............38 II. DISPOSICIONES GENERALES..................... 38 III. DERECHOS CONFORME A LEYES ESTATALES:...............39 IV. CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA..............39 V. EXCLUSIONES DE ESTA GARANTÍA................... 39 VI. DISPOSICIONES SOBRE PATENTES Y SOFTWARE............39 VII. LEY VIGENTE........................40 Declaraciones legales y de cumplimiento..............
  • Página 45: Capítulo 1 : Leer Antes De Usar

    MN007261A01-AC Leer antes de usar Capítulo 1 Leer antes de usar En esta guía de usuario, se explica el funcionamiento básico de los radios. Notas usadas en este manual En esta publicación, observará el uso de Advertencia, Precaución y Aviso. Estas notas se utilizan para enfatizar la existencia de riesgos de seguridad y el cuidado que se debe tener y respetar.
  • Página 46 MN007261A01-AC Capítulo 1: Leer antes de usar • ¿Cuáles son las funciones de cada botón? • ¿Qué accesorios opcionales pueden satisfacer mis necesidades? • ¿Cuáles son las prácticas de uso recomendadas del radio para una comunicación eficaz? • ¿Qué procedimientos de mantenimiento ayudan a prolongar la vida útil del radio?
  • Página 47: Capítulo 2 : Versión De Software

    MN007261A01-AC Versión de software Capítulo 2 Versión de software Todas las funciones descritas en las siguientes secciones son compatibles con la versión de software R03.01.01 o posterior. Comuníquese con su proveedor o administrador para solicitar más información.
  • Página 48: Capítulo 3 : Cuidado Del Radio

    MN007261A01-AC Capítulo 3: Cuidado del radio Capítulo 3 Cuidado del radio En esta sección, se describen las precauciones básicas de manejo del radio. Tabla 2 :Especificación IP Especificación IP Descripción IP54 Permite que el radio resista condiciones adversas en el campo, como la exposición al agua o el polvo.
  • Página 49: Capítulo 4 : Descripción General Del Radio

    MN007261A01-AC Descripción general del radio Capítulo 4 Descripción general del radio En este capítulo, se explica la descripción general del radio. Tabla 3 :Descripción general del radio N.º Botones Descripciones Botón de encendido Se enciende o apaga el radio. Botón Subir volumen Aumenta el nivel del volumen.
  • Página 50: Botones Programables

    MN007261A01-AC Capítulo 4: Descripción general del radio Botones programables Los botones programables se pueden programar como accesos directos a funciones específicas del radio en el portal de WAVE. Según la duración de la presión del botón, los botones programables funcionan de forma distinta. 4.1.1 Funciones del radio que se pueden asignar Su distribuidor puede asignar las siguientes funciones del radio a los botones programables.
  • Página 51: Capítulo 5 : Guía De Introducción

    MN007261A01-AC Guía de introducción Capítulo 5 Guía de introducción En la Guía de introducción, se brindan instrucciones a fin de preparar el radio para su uso. Activación o desactivación del radio AVISO: El distribuidor puede configurar el switch de encendido; comuníquese con su distribuidor para obtener más información.
  • Página 52: Capítulo 6 : Indicadores De Estado

    MN007261A01-AC Capítulo 6: Indicadores de estado Capítulo 6 Indicadores de estado Los indicadores de estado señalan los íconos y los indicadores LED que se utilizan en el radio. Íconos de la pantalla A continuación, se muestran los íconos que aparecen en la barra de estado situada en la parte superior de la pantalla del radio.
  • Página 53: Indicaciones Led

    MN007261A01-AC Capítulo 6: Indicadores de estado Ícono Descripción No molestar Grupo de conversación de área Más Indicaciones LED El indicador LED muestra el estado de funcionamiento del radio. Tabla 5 :Indicaciones LED Indicación Modo operativo Verde fijo • El radio se está encendiendo •...
  • Página 54: Capítulo 7 : Selección De Grupo De Conversación

    MN007261A01-AC Capítulo 7: Selección de grupo de conversación Capítulo 7 Selección de grupo de conversación Procedimiento: Presione el botón Canal. Si la navegación hacia arriba o hacia abajo por el canal se realiza correctamente, el radio muestra un nuevo índice de canal y el nombre del grupo de conversación. Si no es posible navegar hacia arriba o hacia abajo por el canal, el radio reproduce un tono indicador negativo y permanece en el canal del grupo de conversación.
  • Página 55: Capítulo 8 : Desplazamiento Rápido Por La Lista De Grupo De Conversación

    MN007261A01-AC Desplazamiento rápido por la lista de grupo de conversación Capítulo 8 Desplazamiento rápido por la lista de grupo de conversación Una lista de grupo de conversación puede tener un máximo de 96 canales. El orden de los canales es numérico. Puede mantener presionado el botón Canal para realizar el desplazamiento rápido.
  • Página 56: Capítulo 9 : Llamadas Del Radio

    MN007261A01-AC Capítulo 9: Llamadas del radio Capítulo 9 Llamadas del radio En este capítulo, se explican las operaciones para recibir, responder, realizar y finalizar llamadas. Se admiten las llamadas de transmisión amplia, grupales y privadas. Llamada grupal Una llamada a un grupo de usuarios. El radio debe estar configurado como un miembro del grupo para que el usuario pueda comunicarse con los demás.
  • Página 57 MN007261A01-AC Capítulo 9: Llamadas del radio • En la pantalla, se muestra el nombre del grupo de conversación y del iniciador de la llamada. AVISO: En las llamadas de transmisión amplia, no se le permite responder. Si intenta responder, el tono de prohibición de respuesta sonará...
  • Página 58: Capítulo 10 : Anulación De Supervisión

    MN007261A01-AC Capítulo 10: Anulación de supervisión Capítulo 10 Anulación de supervisión La función de anulación de supervisión permite que un supervisor interrumpa una llamada en curso, a excepción de una llamada privada, y comience de inmediato una llamada de supervisión. Si el usuario está...
  • Página 59: Capítulo 11 : Verificación De La Información Del Radio

    MN007261A01-AC Verificación de la información del radio Capítulo 11 Verificación de la información del radio Requisitos: Encienda el radio. Procedimiento: 1 Para comprobar la información del radio, mantenga presionado el botón Contactos/ Información. 2 Realice una de las siguientes acciones: •...
  • Página 60: Capítulo 12 : Bluetooth

    MN007261A01-AC Capítulo 12: Bluetooth Capítulo 12 Bluetooth Esta función permite que el radio se conecte a auriculares y micrófonos con altavoz remoto con Bluetooth (BT) a través de la conexión BT. La tecnología BT funciona dentro de un rango de 10 m (32 pies) desde la línea de visión. La función BT del radio tiene una potencia máxima de 2,5 mW (4 dBm) en el rango de 10 m.
  • Página 61: Eliminación Del Emparejamiento De Bluetooth

    MN007261A01-AC Capítulo 12: Bluetooth 12.3 Eliminación del emparejamiento de Bluetooth Procedimiento: 1 Mantenga presionado el botón Contactos/Información. 2 Seleccione Emparejamiento de Bluetooth→<nombre descriptivo del dispositivo>→Menú/Aceptar. Si se elimina un dispositivo Bluetooth emparejado correctamente, se escuchará un tono positivo. Si se elimina un dispositivo Bluetooth que no está emparejado, se escuchará un tono negativo.
  • Página 62: Capítulo 13 : Lista De Contactos

    MN007261A01-AC Capítulo 13: Lista de contactos Capítulo 13 Lista de contactos En la lista de contactos, siempre se muestra el primer contacto de la lista según el último contacto al que se llamó. El segundo contacto y los posteriores en la lista se basan en el orden alfabético. La lista de contactos admite un usuario que esté...
  • Página 63: Capítulo 14 : Menú

    MN007261A01-AC Menú Capítulo 14 Menú Para acceder al menú, use el botón Menú/Aceptar. Las siguientes son las funciones disponibles en el menú. Tabla 6 :Lista de funciones Función Descripción Todos los tonos de alerta Le permite activar y desactivar todos los tonos de alerta. Brillo de la pantalla Le permite ajustar el brillo de la pantalla del radio.
  • Página 64: Ajuste De Brillo De La Pantalla

    MN007261A01-AC Capítulo 14: Menú 14.2 Ajuste de brillo de la pantalla Procedimiento: 1 En el menú, seleccione Brillo. 2 Seleccione el nivel de brillo que prefiera de 0 a 8. 14.3 Activación o desactivación de los anuncios de voz Activación de los anuncios de voz Procedimiento: En el menú, seleccione Anuncios de voz→...
  • Página 65: Desactivación Del Rastreo

    MN007261A01-AC Capítulo 14: Menú 14.5 Activación o desactivación del rastreo Activación del rastreo Procedimiento: En el menú, seleccione Rastrear→ . El rastreo está activado y se emite el anuncio de voz. Desactivación del rastreo Procedimiento: En el menú, seleccione Rastrear→x. El rastreo está...
  • Página 66: Desactivación De La Señal Móvil

    MN007261A01-AC Capítulo 14: Menú 14.8 Activación o desactivación de la señal móvil Activación de la señal móvil Procedimiento: En el menú, seleccione Señal móvil→ . La señal móvil está activada y se emite el anuncio de voz. Desactivación de la señal móvil Procedimiento: En el menú, seleccione Señal móvil→x.
  • Página 67: Capítulo 15 : Alerta Personal Instantánea

    MN007261A01-AC Alerta personal instantánea Capítulo 15 Alerta personal instantánea La alerta personal instantánea (IPA) es una notificación que puede enviar a un contacto que esté ocupado o no pueda responder a una llamada privada o grupal. Cuando reciba una IPA, el radio emitirá un tono y mostrará un ícono y el alias del remitente. La IPA recibida se almacena en la lista de estados IPA y puede verla y responder en cualquier momento.
  • Página 68 MN007261A01-AC Capítulo 15: Alerta personal instantánea • En la lista de estado IPA, seleccione la IPA que desee borrar y mantenga presionado el botón Menú/Aceptar. • Apague y encienda el radio para borrar todas las IPA.
  • Página 69: Capítulo 16 : Funcionamiento De Emergencia

    MN007261A01-AC Funcionamiento de emergencia Capítulo 16 Funcionamiento de emergencia Hay dos formas de declarar o cancelar una emergencia. Puede declarar o cancelar localmente una emergencia presionando el botón Emergencia. También puede declarar o cancelar una emergencia de forma remota mediante un usuario autorizado a través de la aplicación WAVE o a un despachador.
  • Página 70: Recepción De Alertas De Emergencia

    MN007261A01-AC Capítulo 16: Funcionamiento de emergencia 16.3 Recepción de alertas de emergencia Cuando reciba una alerta de emergencia declarada, se mostrarán las siguientes indicaciones en el radio: • Se emite el tono de emergencia. • La alerta de emergencia se agrega a la lista de alertas de emergencia. •...
  • Página 71 MN007261A01-AC Capítulo 16: Funcionamiento de emergencia Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones: • En la lista de alertas de emergencia, seleccione el alias de alerta de emergencia y mantenga presionado el botón Menú/Aceptar. • Apague y encienda el radio para borrar todas las alertas de emergencia. Cuando se borran todas las alertas de emergencia, el ícono de Alerta de emergencia se elimina de la barra de estado, la Alerta de emergencia no se muestra en la opción del botón de Contactos/ Información y el LED ámbar se apaga.
  • Página 72: Capítulo 17 : Grupo De Conversación De Área

    MN007261A01-AC Capítulo 17: Grupo de conversación de área Capítulo 17 Grupo de conversación de área Si ingresa a un área geográfica, puede ver y escuchar las notificaciones del área de grupo de conversación en esa geocerca. El grupo de conversación de área se agrega a la lista de grupos de conversación de área en orden alfabético.
  • Página 73: Capítulo 18 : Bloqueo Del Radio

    MN007261A01-AC Bloqueo del radio Capítulo 18 Bloqueo del radio La función Bloqueo del radio indica que el radio está desactivado. Cuando el radio está en el modo de bloqueo del radio, todos los botones están desactivados, a excepción de los botones Encender, Contactos/Información (solo la información está disponible), P1, P2, y Subir y bajar volumen.
  • Página 74: Capítulo 19 : Usuario Desactivado O Suspendido

    MN007261A01-AC Capítulo 19: Usuario desactivado o suspendido Capítulo 19 Usuario desactivado o suspendido La función Usuario desactivado o suspendido indica que la cuenta está desactivada o suspendida. Si la cuenta está desactivada o suspendida, no podrá iniciar sesión en el servidor PTT. El radio emitirá...
  • Página 75: Capítulo 20 : Escucha Ambiental

    MN007261A01-AC Escucha ambiental Capítulo 20 Escucha ambiental Esta función permite al usuario autorizado escuchar el audio ambiental de un radio específico durante el modo inactivo. Cuando un usuario autorizado empieza la escucha ambiental en un radio específico, el radio reproduce un tono, muestra la pantalla de escucha ambiental y el alias del usuario autorizado. La escucha ambiental se detiene cuando se inicia o recibe un tipo diferente de llamada, o cuando el usuario autorizado finaliza la llamada de escucha ambiental.
  • Página 76: Capítulo 21 : Lista De Accesorios Autorizados

    MN007261A01-AC Capítulo 21: Lista de accesorios autorizados Capítulo 21 Lista de accesorios autorizados Tabla 7 :Audio Número de pieza Descripción AC000240A01 Altavoz externo de banda ancha de 16 W GMMN4065_ Micrófono con visor (omnidireccional) HLN9073_ Clip para colgar el micrófono (requiere instalación) HLN9414_ Clip para colgar el micrófono (no requiere instalación) PMMN4127_...
  • Página 77: Descripción

    MN007261A01-AC Capítulo 21: Lista de accesorios autorizados Número de pieza Descripción HLN6325_ Kit de diodos HLN9457_ Kit del conector MAP de 16 pines PMLN5620_ Extensor del conector (20 piezas) RLN4836_R Pedal de emergencia RLN4856_ Pedal PTT de montaje remoto RLN4857_ Pulsador manual con PTT remoto Tabla 12 :Fuentes de alimentación Número de pieza...
  • Página 78: Garantía Limitada

    Dado que cada sistema que puede usar el Producto es único, Motorola Solutions no se hace responsable del rango, la cobertura ni el funcionamiento del sistema como un todo, conforme a esta garantía.
  • Página 79: Iii. Derechos Conforme A Leyes Estatales

    Motorola Solutions proporcionará el servicio de garantía a través de una de sus sucursales de servicio de garantía autorizadas. Si se comunica primero con la empresa que le vendió el producto (por ejemplo, el distribuidor o el proveedor de servicios de comunicación), esta podrá...
  • Página 80: Vii. Ley Vigente

    1 que dicho comprador notifique la existencia de tal reclamo a Motorola Solutions de manera inmediata y por escrito; 2 que Motorola Solutions posea el control absoluto de la defensa en tal juicio y en todas las negociaciones para su resolución o compromiso; y 3 en caso de que el Producto o las piezas sean motivo de demanda por infracción de una patente de...
  • Página 81: Declaraciones Legales Y De Cumplimiento

    Motorola Solutions, excepto la licencia de uso normal, no exclusiva y libre de regalías que surge por efecto de la ley en la venta de un producto.
  • Página 82: Software De Código Abierto

    Declaraciones legales y de cumplimiento Software de código abierto Este producto Motorola Solutions que se describe en el presente documento puede contener software de código abierto. Para obtener información sobre los derechos de autor, las atribuciones, las licencias y los términos de uso del software de código abierto, consulte: http://docs.motorolasolutions.com/legal/TLK150.html...
  • Página 83 MN007261A01-AC Conteúdo Conteúdo Capítulo 1 : Leia-me primeiro..................5 Capítulo 2 : Versão do software.................7 Capítulo 3 : Cuidados com o rádio................8 Capítulo 4 : Visão geral do rádio................9 4.1 Botões programáveis.......................9 4.1.1 Funções de rádio atribuíveis..................10 Capítulo 5 : Introdução..................... 11 5.1 Ligar e desligar o rádio......................
  • Página 325 MN007261A01-AC Contenido Contenido Capítulo 1 : Léame...................... 5 Capítulo 2 : Versión del software................7 Capítulo 3 : Cuidado de la radio................8 Capítulo 4 : Descripción general de la radio............9 4.1 Botones programables......................9 4.1.1 Funciones asignables de la radio................10 Capítulo 5 : Introducción..................11 5.1 Encendido o apagado de la radio..................
  • Página 326 Capítulo 17 : Grupo de conversación de área............32 Capítulo 18 : Bloqueo de la radio................33 Capítulo 19 : Usuario desactivado o suspendido..........34 Capítulo 20 : Escucha de ambiente.................35 Capítulo 21 : Lista de accesorios autorizados............36 Garantía limitada....................... 38 PRODUCTOS DE COMUNICACIÓN DE MOTOROLA SOLUTIONS.........38...
  • Página 327 MN007261A01-AC Contenido I. COBERTURAS Y DURACIÓN DE LA GARANTÍA:..............38 II. DISPOSICIONES GENERALES..................... 38 III. DERECHOS DE LEYES ESTATALES:.................. 39 IV. OBTENCIÓN DEL SERVICIO DE GARANTÍA..............39 V. ELEMENTOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA............39 VI. DISPOSICIONES DE PATENTES Y SOFTWARE..............40 VII.
  • Página 328: Capítulo 1 : Léame

    MN007261A01-AC Léame Capítulo 1 Léame Esta guía del usuario describe el funcionamiento básico de las radios. Notaciones utilizadas en este manual A lo largo del texto de esta publicación, observará que se han utilizado los términos Advertencia, Precaución, y Aviso. Estas notas se utilizan para resaltar que existen peligros para la seguridad e indicar las medidas y cuidados que se deben seguir.
  • Página 329 MN007261A01-AC Capítulo 1: Léame • ¿Cuáles son las funciones de cada botón? • ¿Qué accesorios opcionales pueden satisfacer sus necesidades? • ¿Cuáles son las prácticas recomendadas de uso de las radios para una comunicación eficaz? • ¿Qué procedimientos de mantenimiento incrementan la vida útil de la radio?
  • Página 330: Capítulo 2 : Versión Del Software

    MN007261A01-AC Versión del software Capítulo 2 Versión del software Todas las funciones que se describen en las secciones siguientes se incluyen en la versión de software R03.01.01 o posterior. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor o su administrador.
  • Página 331: Capítulo 3: Cuidado De La Radio

    MN007261A01-AC Capítulo 3: Cuidado de la radio Capítulo 3 Cuidado de la radio En esta sección se describen las precauciones básicas para el manejo de la radio. Tabla 2 :Especificaciones de IP Especificaciones de IP Descripción IP54 Permite que la radio funcione en condiciones adversas, como la exposición al agua o el polvo.
  • Página 332: Descripción General De La Radio

    MN007261A01-AC Descripción general de la radio Capítulo 4 Descripción general de la radio En este capítulo se explican las características y funciones principales de la radio. Tabla 3 :Descripción general de la radio N.º Botones Descripciones Botón de encendido Enciende y apaga la radio. Botón Subir volumen Aumenta el nivel de volumen.
  • Página 333: Capítulo 4: Descripción General De La Radio

    MN007261A01-AC Capítulo 4: Descripción general de la radio En función de la duración de la pulsación del botón, los botones programables funcionan de distinta manera. 4.1.1 Funciones asignables de la radio El distribuidor puede asignar las siguientes funciones de radio a los botones programables. Pulse el botón Menú/OK para iniciar las siguientes funciones.
  • Página 334: Capítulo 5 : Introducción

    MN007261A01-AC Introducción Capítulo 5 Introducción En el capítulo Introducción se describen las instrucciones para preparar la radio para su uso. Encendido o apagado de la radio AVISO: Su distribuidor puede configurar el interruptor de encendido; póngase en contacto con él para obtener más información.
  • Página 335: Capítulo 6: Indicadores De Estado

    MN007261A01-AC Capítulo 6: Indicadores de estado Capítulo 6 Indicadores de estado El capítulo Indicadores de estado explica los iconos e indicadores LED que se utilizan en la radio. Iconos de pantalla Los siguientes iconos aparecen en la barra de estado ubicada en la parte superior de la pantalla de la radio.
  • Página 336: Indicadores Led

    MN007261A01-AC Capítulo 6: Indicadores de estado Icono Descripción No molestar Grupo de conversación de área Más Indicadores LED El indicador LED muestra el estado de funcionamiento de la radio. Tabla 5 :Indicadores LED Indicación Modo de funcionamiento Verde fijo • La radio se está...
  • Página 337: Capítulo 7 : Selección De Grupo De Conversación

    MN007261A01-AC Capítulo 7: Selección de grupo de conversación Capítulo 7 Selección de grupo de conversación Procedimiento: Pulse el botón Canales. Si la navegación por los canales se realiza correctamente, la radio mostrará un nuevo índice de canales y el nombre del grupo de conversación. Si la navegación por los canales no se realiza correctamente, la radio reproducirá...
  • Página 338: Capítulo 8 : Desplazamiento Rápido Por La Lista De Grupos De Conversación

    MN007261A01-AC Desplazamiento rápido por la lista de grupos de conversación Capítulo 8 Desplazamiento rápido por la lista de grupos de conversación Una lista de grupos de conversación tiene un máximo de 96 canales. El orden de los canales es numérico. Puede mantener pulsado el botón de canales para realizar un desplazamiento rápido.
  • Página 339: Capítulo 9 : Llamadas De Radio

    MN007261A01-AC Capítulo 9: Llamadas de radio Capítulo 9 Llamadas de radio En este capítulo se explican las operaciones para recibir, responder, realizar y finalizar llamadas. Se admiten llamadas de grupo, privadas y de difusión. Llamada de grupo Una llamada a un grupo de usuarios. La radio debe estar configurada como miembro del grupo para que puedan comunicarse entre sí.
  • Página 340 MN007261A01-AC Capítulo 9: Llamadas de radio • En la pantalla se muestra el nombre del grupo de conversación y el nombre del iniciador. AVISO: En el caso de las llamadas de difusión, no se le permite contestar. Si intenta contestar, el tono de contestación prohibida sonará...
  • Página 341: Capítulo 10: Anulación Por Supervisión

    MN007261A01-AC Capítulo 10: Anulación por supervisión Capítulo 10 Anulación por supervisión La anulación por supervisión permite a un supervisor interrumpir una llamada en curso, excepto si es privada, e iniciar inmediatamente una llamada de supervisión. Si el usuario está recibiendo o transmitiendo una llamada y la llamada en curso se interrumpe por una llamada de supervisión, la radio desactiva el silencio para la llamada de supervisión y muestra el alias del supervisor.
  • Página 342: Capítulo 11 : Comprobación De La Información De La Radio

    MN007261A01-AC Comprobación de la información de la radio Capítulo 11 Comprobación de la información de la radio Requisitos: Encienda la radio. Procedimiento: 1 Para comprobar la información de la radio, mantenga pulsado el botón Contactos/Información. 2 Realice una de las siguientes acciones: •...
  • Página 343: Capítulo 12: Bluetooth

    MN007261A01-AC Capítulo 12: Bluetooth Capítulo 12 Bluetooth Esta función permite que la radio se conecte a auriculares y micrófonos con altavoz remoto compatibles con Bluetooth (BT) a través de una conexión BT. La conexión BT funciona dentro de un rango de 10 m (32 pies) de la línea de visión. La función BT de la radio tiene una potencia máxima de 2,5 mW (4 dBm) dentro del rango de 10 m (32 pies).
  • Página 344: Borrar Un Emparejamiento Bluetooth

    MN007261A01-AC Capítulo 12: Bluetooth 12.3 Borrar un emparejamiento Bluetooth Procedimiento: 1 Mantenga pulsado el botón Contactos/Información. 2 Seleccione Emparejamiento Bluetooth→<nombre descriptivo del dispositivo>→Menú/OK. Si se borra correctamente un dispositivo Bluetooth emparejado, sonará un tono positivo. Si se intenta borrar un dispositivo Bluetooth no emparejado, sonará un tono negativo.
  • Página 345: Capítulo 13 : Lista De Contactos

    MN007261A01-AC Capítulo 13: Lista de contactos Capítulo 13 Lista de contactos La lista de contactos siempre muestra el primer contacto de la lista en función del último contacto al que se ha llamado. Los contactos posteriores de la lista a partir del segundo aparecen en orden alfabético.
  • Página 346: Capítulo 14 : Menú

    MN007261A01-AC Menú Capítulo 14 Menú Puede acceder al menú mediante el botón Menú/OK. A continuación se describen las funciones disponibles en el menú. Tabla 6 :Lista de funciones Función Descripción Todos los tonos de alerta Permite activar y desactivar todos los tonos de alerta. Brillo de la pantalla Permite ajustar el brillo de la pantalla de la radio.
  • Página 347: Ajuste Del Brillo De La Pantalla

    MN007261A01-AC Capítulo 14: Menú 14.2 Ajuste del brillo de la pantalla Procedimiento: 1 En el menú, seleccione Brillo. 2 Seleccione el nivel de brillo que desee en un rango de 0 a 8. 14.3 Activación o desactivación de los anuncios de voz Activación de los anuncios de voz Procedimiento: En el menú, seleccione Anuncios de voz→...
  • Página 348: Activación O Desactivación De La Función De Rastreo

    MN007261A01-AC Capítulo 14: Menú 14.5 Activación o desactivación de la función de rastreo Activación de la función de rastreo Procedimiento: En el menú, seleccione Rastreo→ . La función de rastreo se activará y sonará el anuncio de voz. Desactivación de la función de rastreo Procedimiento: En el menú, seleccione Rastreo→x.
  • Página 349: Desactivación Del Móvil

    MN007261A01-AC Capítulo 14: Menú 14.8 Activación o desactivación del Móvil Activación del Móvil Procedimiento: En el menú, seleccione Móvil→ . El Móvil se activará y sonará el anuncio de voz. Desactivación del Móvil Procedimiento: En el menú, seleccione Móvil→x. El móvil se desactivará y sonará el anuncio de voz. 14.9 Cambio entre modos de altavoz Procedimiento:...
  • Página 350: Borrar La Lista De Estados De Ipa

    MN007261A01-AC Alerta personal instantánea Capítulo 15 Alerta personal instantánea Las alertas personales instantáneas (IPA) son una notificación que puede enviar a un contacto que está ocupado o que no puede responder a una llamada privada o de grupo. Cuando recibe una IPA, la radio emite un tono y muestra un icono y el alias del remitente. Las IPA recibidas se almacenan en la lista de estados de IPA para que pueda verlas y responder a ellas en otro momento.
  • Página 351: Capítulo 15: Alerta Personal Instantánea

    MN007261A01-AC Capítulo 15: Alerta personal instantánea • En la lista de estados de IPA, seleccione la IPA que desea borrar y mantenga pulsado el botón Menú/OK. • Apague y encienda la radio para borrar todas las IPA.
  • Página 352: Funcionamiento De Emergencia

    MN007261A01-AC Funcionamiento de emergencia Capítulo 16 Funcionamiento de emergencia Existen dos formas de declarar o cancelar una emergencia. Puede declarar o cancelar una emergencia localmente pulsando el botón Emergencia. Los usuarios autorizados también pueden declarar o cancelar una emergencia a distancia mediante la aplicación WAVE o un despachador.
  • Página 353: Capítulo 16: Funcionamiento De Emergencia

    MN007261A01-AC Capítulo 16: Funcionamiento de emergencia 16.3 Recepción de alertas de emergencia Cuando se recibe una alerta de emergencia declarada, la radio muestra las siguientes indicaciones: • Suena el tono de emergencia. • La alerta de emergencia se añade a la lista de alertas de emergencia. •...
  • Página 354 MN007261A01-AC Capítulo 16: Funcionamiento de emergencia Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones: • En la lista de alertas de emergencia, seleccione el alias de alerta de emergencia y mantenga pulsado el botón Menú/OK. • Apague y encienda la radio para borrar todas las alertas de emergencia. Cuando todas las alertas de emergencia se hayan borrado, el icono de alertas de emergencia desaparece de la barra de estado, Alerta de emergencia desaparece de la opción del botón Contactos/Información y el LED ámbar se apaga.
  • Página 355: Capítulo 17 : Grupo De Conversación De Área

    MN007261A01-AC Capítulo 17: Grupo de conversación de área Capítulo 17 Grupo de conversación de área Cuando entre en un área geográfica, podrá ver y escuchar las notificaciones del área del grupo de conversación de esa geovalla. Los grupos de conversación de área se añaden a la lista de grupos de conversación de área en orden alfabético.
  • Página 356: Capítulo 18 : Bloqueo De La Radio

    MN007261A01-AC Bloqueo de la radio Capítulo 18 Bloqueo de la radio Bloqueo de la radio indica que la radio está desactivada. Cuando la radio está en el modo de bloqueo, se desactivan todos los botones, excepto los de Encendido, Contactos/Información (solo está disponible el botón Información), P1, P2 y Subir el volumen y Bajar el volumen.
  • Página 357: Capítulo 19 : Usuario Desactivado O Suspendido

    MN007261A01-AC Capítulo 19: Usuario desactivado o suspendido Capítulo 19 Usuario desactivado o suspendido Usuario desactivado o suspendido indica que su cuenta se ha desactivado o suspendido. Si se desactiva o se suspende su cuenta, no podrá iniciar sesión en el servidor de PTT. La radio emite un tono, el LED rojo parpadea y se muestra la pantalla de usuario desactivado.
  • Página 358: Capítulo 20 : Escucha De Ambiente

    MN007261A01-AC Escucha de ambiente Capítulo 20 Escucha de ambiente Esta función permite a los usuarios autorizados escuchar el sonido ambiente de una radio concreta durante el modo de inactividad. Cuando un usuario autorizado comienza la escucha de ambiente de una radio específica, la radio reproduce un tono y muestra la pantalla de escucha de ambiente y el alias del usuario autorizado.
  • Página 359: Capítulo 21 : Lista De Accesorios Autorizados

    MN007261A01-AC Capítulo 21: Lista de accesorios autorizados Capítulo 21 Lista de accesorios autorizados Tabla 7 :Audio Número de pieza Descripción AC000240A01 Altavoz externo de banda ancha de 16 W GMMN4065_ Micrófono de parasol (omnidireccional) HLN9073_ Clip de sujeción del micrófono (requiere instalación) HLN9414_ Clip de sujeción del micrófono (no requiere instalación) PMMN4127_...
  • Página 360 MN007261A01-AC Capítulo 21: Lista de accesorios autorizados Número de pieza Descripción GMBN1021_ Cubierta del conector posterior para accesorios con clavijas HLN6325_ Kit de diodos HLN9457_ Kit del conector MAP de 16 pines PMLN5620_ Extensor del conector (20 piezas) RLN4836_R Pedal de emergencia RLN4856_ Pedal de PTT de montaje remoto RLN4857_...
  • Página 361: Garantía Limitada

    Esta garantía establece el alcance total de la responsabilidad de Motorola Solutions con respecto al Producto. La reparación, la sustitución o el reembolso del precio de compra, a discreción de Motorola Solutions, constituyen las únicas soluciones. LA PRESENTE GARANTÍA PREVALECE DE FORMA EXCLUSIVA SOBRE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS.
  • Página 362: Iii. Derechos De Leyes Estatales

    9 Los productos que, debido a una alteración ilegal o no autorizada del software/firmware del Producto, no funcionen de acuerdo con las especificaciones publicadas por Motorola Solutions o al etiquetado de certificado FCC vigente para el Producto en el momento en que Motorola Solutions realizó la distribución inicial de este.
  • Página 363: Vi. Disposiciones De Patentes Y Software

    1 El comprador notificará de inmediato a Motorola Solutions de cualquier aviso relacionado con dicha demanda; 2 Motorola Solutions tendrá el control único de la defensa de dicho juicio y todas las negociaciones para su resolución o compromiso; y 3 En caso de que el producto o sus piezas se conviertan, o según Motorola Solutions, puedan convertirse en objeto de alegación de incumplimiento de una patente estadounidense, el...
  • Página 364: Declaraciones Legales Y De Conformidad

    Motorola Solutions, excepto en los casos de uso de licencias normales y no excluyentes derivados de la ejecución de la ley en la venta de un producto.
  • Página 365: Información Importante Sobre Seguridad

    Marcas comerciales MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y se utilizan bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 776 MN007261A01-AC ‫פרק :2גרסת תוכנה‬ ‫פרק‬ ‫תוכנה‬ ‫גרסת‬ ‫ואילך‬ R03.01.01 ‫תוכנה‬ ‫בגרסת‬ ‫נתמכות‬ ‫הבאים‬ ‫בסעיפים‬ ‫המתוארות‬ ‫התכונות‬ ‫כל‬ ‫המערכת‬ ‫למנהל‬ ‫או‬ ‫למשווק‬ ‫פנה‬ ‫נוסף‬ ‫מידע‬ ‫לקבלת‬...
  • Página 778 MN007261A01-AC ‫פרק :4סקירה של הרדיו‬ ‫פרק‬ ‫הרדיו‬ ‫של‬ ‫סקירה‬ ‫הרדיו‬ ‫של‬ ‫כללית‬ ‫סקירה‬ ‫כולל‬ ‫זה‬ ‫פרק‬ ‫הרדיו‬ ‫של‬ ‫סקירה‬ ‫טבלה‬ ‫תיאורים‬ ‫לחצנים‬ ‫מס‬ ‫הרדיו‬ ‫של‬ ‫וכיבוי‬ ‫הפעלה‬ ‫הפעלה‬ ‫לחצן‬ ‫הקול‬ ‫עוצמת‬ ‫הגברת‬ ‫עוצמה‬ ‫הגברת‬ ‫לחצן‬ ‫הקול‬ ‫עוצמת‬ ‫הנמכת‬ ‫עוצמה‬ ‫הנמכת‬ ‫לחצן‬...
  • Página 779: Dnd ‫של‬ ‫וכיבוי‬ ‫הפעלה

    MN007261A01-AC ‫פרק :4סקירה של הרדיו‬ 4.1.1 ‫להקצאה‬ ‫הניתנות‬ ‫רדיו‬ ‫פונקציות‬ ‫להפעיל‬ ‫כדי‬ ‫אישור‬ ‫תפריט‬ ‫הלחצן‬ ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫לתכנות‬ ‫הניתנים‬ ‫ללחצנים‬ ‫הבאות‬ ‫הרדיו‬ ‫פונקציות‬ ‫את‬ ‫להקצות‬ ‫יכול‬ ‫המשווק‬ ‫הבאות‬ ‫התכונות‬ ‫את‬ ‫בפורטל‬ ‫עיין‬ ‫נוסף‬ ‫מידע‬ ‫לקבלת‬ ‫הבאה‬ ‫ברשימה‬ ‫מופיעים‬ ‫לתכנות‬ ‫הניתנים‬ ‫הלחצנים‬...
  • Página 780 MN007261A01-AC ‫פרק :5תחילת העבודה‬ ‫פרק‬ ‫העבודה‬ ‫תחילת‬ ‫לשימוש‬ ‫הרדיו‬ ‫הכנת‬ ‫בנושא‬ ‫הוראות‬ ‫כולל‬ ‫העבודה‬ ‫תחילת‬ ‫הפרק‬ ‫הרדיו‬ ‫של‬ ‫וכיבוי‬ ‫הפעלה‬ ‫למשווק‬ ‫פנה‬ ‫נוסף‬ ‫למידע‬ ‫ההצתה‬ ‫מתג‬ ‫של‬ ‫התצורה‬ ‫את‬ ‫לקבוע‬ ‫שיכול‬ ‫זה‬ ‫הוא‬ ‫המשווק‬ ‫הודעה‬ ‫הרדיו‬ ‫הפעלת‬ ‫הליך‬ ‫ההצתה‬ ‫מתג‬ ‫את‬...
  • Página 782 MN007261A01-AC ‫פרק :6חיוויים של מצבים‬ ‫תיאור‬ ‫סמל‬ ‫אזורי‬ TalkGroup ‫עוד‬ ‫חיווי‬ ‫נוריות‬ ‫הרדיו‬ ‫של‬ ‫ההפעלה‬ ‫מצב‬ ‫את‬ ‫מציינת‬ ‫החיווי‬ ‫נורית‬ ‫חיווי‬ ‫נוריות‬ ‫טבלה‬ ‫התפעול‬ ‫מצב‬ ‫חיווי‬ ‫רציף‬ ‫ירוק‬ ‫הפעלה‬ ‫בתהליך‬ ‫הרדיו‬ • ‫משדר‬ ‫הרדיו‬ • ‫סביבה‬ ‫לרעשי‬ ‫האזנה‬ • ‫מהבהב‬ ‫ירוק‬...
  • Página 784 MN007261A01-AB Talkgroup ‫ברשימת‬ ‫מהירה‬ ‫גלילה‬ ‫פרק‬ ‫פרק‬ Talkgroup ‫ברשימת‬ ‫מהירה‬ ‫גלילה‬ ‫ערוצים‬ ‫עד‬ ‫כוללת‬ Talkgroup ‫רשימת‬ ‫השני‬ ‫הערוץ‬ ‫אחרי‬ ‫מהירה‬ ‫גלילה‬ ‫לבצע‬ ‫כדי‬ ‫ערוץ‬ ‫הלחצן‬ ‫על‬ ‫ארוכה‬ ‫לחיצה‬ ‫ללחוץ‬ ‫באפשרותך‬ ‫מספרי‬ ‫הוא‬ ‫הערוצים‬ ‫סדר‬ ‫של‬ ‫במרווחים‬ ‫בערוצים‬ ‫מהירה‬ ‫גלילה‬ ‫לבצע‬ ‫תוכל‬...
  • Página 785 MN007261A01-AC ‫שיחות רדיו‬ ‫פרק‬ ‫רדיו‬ ‫שיחות‬ ‫הן‬ ‫הנתמכות‬ ‫השיחות‬ ‫שיחות‬ ‫ולעצור‬ ‫לבצע‬ ‫לשיחות‬ ‫לענות‬ ‫שיחות‬ ‫לקבל‬ ‫כדי‬ ‫הדרושות‬ ‫הפעולות‬ ‫את‬ ‫מסביר‬ ‫זה‬ ‫פרק‬ ‫שידור‬ ‫ושיחות‬ ‫פרטיות‬ ‫שיחות‬ ‫קבוצתיות‬ ‫שיחות‬ ‫קבוצתית‬ ‫שיחה‬ ‫זה‬ ‫עם‬ ‫זה‬ ‫לתקשר‬ ‫שתוכלו‬ ‫כדי‬ ‫בקבוצה‬ ‫כחבר‬ ‫מוגדר‬ ‫להיות‬...
  • Página 786 MN007261A01-AC ‫פרק :9שיחות רדיו‬ ‫היוזמים‬ ‫ושמות‬ Talkgroup ‫- ה‬ ‫שם‬ ‫מופיעים‬ ‫בתצוגה‬ • ‫הצליל‬ ‫יושמע‬ Talkback ‫- ב‬ ‫להשתמש‬ ‫תנסה‬ ‫אם‬ Talkback ‫- ב‬ ‫להשתמש‬ ‫אפשר‬ ‫אי‬ ‫שידור‬ ‫בשיחות‬ ‫הודעה‬ ‫הלחצן‬ ‫על‬ ‫תלחץ‬ ‫כאשר‬ Talkback ‫איסור‬ ‫שמציין‬ ‫הליך‬ ‫הלחצן‬ ‫על‬ ‫ממושכת‬...
  • Página 787 MN007261A01-AC ‫עקיפת מפקח‬ ‫פרק‬ ‫מפקח‬ ‫עקיפת‬ ‫מיידי‬ ‫באופן‬ ‫מפקח‬ ‫שיחת‬ ‫ולהפעיל‬ ‫פרטית‬ ‫שיחה‬ ‫למעט‬ ‫שמתבצעת‬ ‫שיחה‬ ‫לעצור‬ ‫למפקח‬ ‫מאפשרת‬ ‫מפקח‬ ‫עקיפת‬ ‫שיחת‬ ‫לצורך‬ ‫מופסקת‬ ‫הרדיו‬ ‫השתקת‬ ‫המתבצעת‬ ‫השיחה‬ ‫את‬ ‫מפסיקה‬ ‫מפקח‬ ‫ושיחת‬ ‫שיחה‬ ‫משדר‬ ‫או‬ ‫קולט‬ ‫המשתמש‬ ‫אם‬ ‫המפקח‬ ‫כינוי‬ ‫ומוצג‬...
  • Página 789 MN007261A01-AC Bluetooth ‫פרק‬ Bluetooth ‫שתומכים‬ ‫מרוחקים‬ ‫רמקול‬ ‫מיקרופון‬ ‫ולהתקני‬ ‫לאוזניות‬ Bluetooth ‫בחיבור‬ ‫להתחבר‬ ‫לרדיו‬ ‫מאפשרת‬ ‫זו‬ ‫תכונה‬ ‫בחיבור‬ 4 dBm 2.5 mW ‫של‬ ‫מרבית‬ ‫עוצמה‬ ‫יש‬ ‫ברדיו‬ ‫- ה‬ ‫לפונקציית‬ ‫רגל‬ ‫מטרים‬ ‫של‬ ‫ראייה‬ ‫קו‬ ‫בטווח‬ ‫פועל‬ ‫- ב‬ ‫התומך‬ ‫ההתקן‬...
  • Página 790 MN007261A01-AC Bluetooth :12 ‫פרק‬ 12.3 Bluetooth ‫שיוך‬ ‫של‬ ‫ניקוי‬ ‫הליך‬ ‫מידע‬ ‫קשר‬ ‫אנשי‬ ‫הלחצן‬ ‫על‬ ‫ממושכת‬ ‫לחיצה‬ ‫לחץ‬ ‫אישור‬ ‫תפריט‬ → → Bluetooth ‫שיוך‬ ‫בחר‬ < ‫התקן‬ ‫של‬ ‫ידידותי‬ ‫שם‬ > ‫חיובי‬ ‫צליל‬ ‫מושמע‬ ‫משויך‬ Bluetooth ‫התקן‬ ‫בהצלחה‬ ‫מנקים‬ ‫אם‬ ‫שלילי‬...
  • Página 792 MN007261A01-AC ‫פרק :41תפריט‬ ‫פרק‬ ‫תפריט‬ ‫אישור‬ ‫תפריט‬ ‫הלחצן‬ ‫דרך‬ ‫לתפריט‬ ‫לגשת‬ ‫באפשרותך‬ ‫בתפריט‬ ‫הזמינות‬ ‫התכונות‬ ‫להלן‬ ‫התכונות‬ ‫רשימת‬ ‫טבלה‬ ‫תיאור‬ ‫תכונה‬ ‫ההתראה‬ ‫צלילי‬ ‫כל‬ ‫את‬ ‫ולהשבית‬ ‫להפעיל‬ ‫לך‬ ‫מאפשרת‬ ‫זו‬ ‫תכונה‬ ‫ההתראה‬ ‫צלילי‬ ‫כל‬ ‫ברדיו‬ ‫התצוגה‬ ‫בהירות‬ ‫את‬ ‫לכוונן‬ ‫לך‬ ‫מאפשרת‬...
  • Página 793 MN007261A01-AC ‫פרק :41תפריט‬ 14.2 ‫התצוגה‬ ‫בהירות‬ ‫כוונון‬ ‫הליך‬ ‫בהירות‬ ‫בחר‬ ‫בתפריט‬ ‫עד‬ ‫- מ‬ ‫המועדפת‬ ‫הבהירות‬ ‫רמת‬ ‫את‬ ‫בחר‬ 14.3 ‫הקוליות‬ ‫הכריזות‬ ‫של‬ ‫וכיבוי‬ ‫הפעלה‬ ‫הקוליות‬ ‫הכריזות‬ ‫הפעלת‬ ‫הליך‬ → ‫קוליות‬ ‫כריזות‬ ‫בחר‬ ‫בתפריט‬ ‫מופעלות‬ ‫הקוליות‬ ‫הכריזות‬ ‫הקוליות‬ ‫הכריזות‬ ‫כיבוי‬ ‫הליך‬...
  • Página 794: Wi-Fi

    MN007261A01-AC ‫פרק :41תפריט‬ 14.5 ‫הסריקה‬ ‫של‬ ‫וכיבוי‬ ‫הפעלה‬ ‫הסריקה‬ ‫הפעלת‬ ‫הליך‬ → ‫סריקה‬ ‫בחר‬ ‫בתפריט‬ ‫נשמעת‬ ‫הקולית‬ ‫והכריזה‬ ‫מופעלת‬ ‫הסריקה‬ ‫הסריקה‬ ‫כיבוי‬ ‫הליך‬ → ‫סריקה‬ ‫בחר‬ ‫בתפריט‬ ‫נשמעת‬ ‫הקולית‬ ‫והכריזה‬ ‫כבויה‬ ‫הסריקה‬ 14.6 ‫המיקום‬ ‫של‬ ‫וכיבוי‬ ‫הפעלה‬ ‫המיקום‬ ‫הפעלת‬ ‫הליך‬ →...
  • Página 795 MN007261A01-AC ‫פרק :41תפריט‬ Wi-Fi ‫- ה‬ ‫כיבוי‬ ‫הליך‬ → Wi-Fi ‫בחר‬ ‫בתפריט‬ ‫נשמעת‬ ‫הקולית‬ ‫והכריזה‬ ‫כבוי‬ Wi-Fi ‫- ה‬ 14.8 ‫הסלולריים‬ ‫הנתונים‬ ‫של‬ ‫וכיבוי‬ ‫הפעלה‬ ‫הסלולריים‬ ‫הנתונים‬ ‫הפעלת‬ ‫הליך‬ → ‫סלולריים‬ ‫נתונים‬ ‫בחר‬ ‫בתפריט‬ ‫נשמעת‬ ‫הקולית‬ ‫והכריזה‬ ‫מופעלים‬ ‫הסלולריים‬ ‫הנתונים‬ ‫הסלולריים‬...
  • Página 796: מיידית‬ ‫אישית‬ ‫התראה

    MN007261A01-AB ‫מיידית‬ ‫אישית‬ ‫התראה‬ ‫פרק‬ ‫פרק‬ ‫מיידית‬ ‫אישית‬ ‫התראה‬ ‫או‬ ‫קבוצתית‬ ‫לשיחה‬ ‫להשיב‬ ‫יכול‬ ‫שאינו‬ ‫או‬ ‫פנוי‬ ‫שאינו‬ ‫קשר‬ ‫לאיש‬ ‫לשלוח‬ ‫שניתן‬ ‫התראה‬ ‫היא‬ ‫מיידית‬ ‫אישית‬ ‫התראה‬ ‫פרטית‬ ‫השולח‬ ‫של‬ ‫הכינוי‬ ‫ואת‬ ‫סמל‬ ‫ומציג‬ ‫צליל‬ ‫משמיע‬ ‫הרדיו‬ ‫התראת‬ ‫מתקבלת‬ ‫כאשר‬ ‫מספר‬...
  • Página 797 MN007261A01-AB ‫מיידית‬ ‫אישית‬ ‫התראה‬ ‫פרק‬ ‫הלחצן‬ ‫על‬ ‫ארוכה‬ ‫לחיצה‬ ‫ולחץ‬ ‫לנקות‬ ‫שברצונך‬ ‫- ה‬ ‫התראת‬ ‫את‬ ‫בחר‬ ‫- ה‬ ‫מצבי‬ ‫ברשימת‬ • ‫אישור‬ ‫תפריט‬ ‫- ה‬ ‫התראות‬ ‫כל‬ ‫את‬ ‫לנקות‬ ‫כדי‬ ‫הרדיו‬ ‫את‬ ‫והפעל‬ ‫כבה‬ •...
  • Página 798: חירום

    MN007261A01-AC ‫פרק :61פעולת חירום‬ ‫פרק‬ ‫חירום‬ ‫פעולת‬ ‫לבטלו‬ ‫או‬ ‫חירום‬ ‫מצב‬ ‫על‬ ‫להכריז‬ ‫דרכים‬ ‫שתי‬ ‫יש‬ ‫חירום‬ ‫הלחצן‬ ‫על‬ ‫לחיצה‬ ‫ידי‬ ‫על‬ ‫מקומי‬ ‫באופן‬ ‫לבטלו‬ ‫או‬ ‫חירום‬ ‫מצב‬ ‫על‬ ‫להכריז‬ ‫ניתן‬ ‫שיגור‬ ‫מסוף‬ ‫או‬ WAVE APP ‫באמצעות‬ ‫מורשה‬ ‫משתמש‬ ‫ידי‬ ‫על‬...
  • Página 799 MN007261A01-AC ‫פרק 61פעולת חירום‬ ‫החירום‬ ‫התראות‬ ‫לרשימת‬ ‫מתווספת‬ ‫החירום‬ ‫התראת‬ • ‫מהבהבת‬ ‫צהבהב‬ ‫חום‬ ‫בצבע‬ ‫הנורית‬ • ‫היוזם‬ ‫כינוי‬ ‫את‬ ‫לראות‬ ‫וניתן‬ ‫חירום‬ ‫מצב‬ ‫הכרזת‬ ‫על‬ ‫ההתראה‬ ‫סמל‬ ‫מופיע‬ ‫המצב‬ ‫בשורת‬ • ‫שיחה‬ ‫של‬ ‫קבלה‬ ‫או‬ ‫ביצוע‬ ‫על‬ ‫התראה‬ ‫לעומת‬ ‫יותר‬...
  • Página 801: רדיו

    MN007261A01-AC ‫השהיית רדיו‬ ‫פרק‬ ‫רדיו‬ ‫השהיית‬ ‫מושבת‬ ‫שהרדיו‬ ‫מציינת‬ ‫רדיו‬ ‫השהיית‬ ‫רק‬ ‫מידע‬ ‫הקשר‬ ‫אנשי‬ ‫לחצן‬ ‫הפעלה‬ ‫ה‬ ‫לחצן‬ ‫למעט‬ ‫מושבתים‬ ‫הלחצנים‬ ‫כל‬ ‫רדיו‬ ‫השהיית‬ ‫במצב‬ ‫נמצא‬ ‫הרדיו‬ ‫כאשר‬ ‫והכריזות‬ ‫ההתראה‬ ‫צלילי‬ ‫כל‬ ‫עוצמה‬ ‫והנמכת‬ ‫עוצמה‬ ‫הגברת‬ ‫ולחצני‬ ‫לחצן‬ ‫לחצן‬ ‫זמינה‬...
  • Página 802 MN007261A01-AB ‫מושעה‬ ‫או‬ ‫מושבת‬ ‫משתמש‬ ‫פרק‬ ‫פרק‬ ‫מושעה‬ ‫או‬ ‫מושבת‬ ‫משתמש‬ ‫באפשרותך‬ ‫אין‬ ‫מושעה‬ ‫או‬ ‫מושבת‬ ‫שלך‬ ‫החשבון‬ ‫כאשר‬ ‫מושעה‬ ‫או‬ ‫מושבת‬ ‫שחשבונך‬ ‫פירושו‬ ‫מושעה‬ ‫או‬ ‫מושבת‬ ‫משתמש‬ ‫- ה‬ ‫לשרת‬ ‫להיכנס‬ ‫מושבת‬ ‫משתמש‬ ‫המסך‬ ‫ומופיע‬ ‫מהבהבת‬ ‫אדומה‬ ‫נורית‬ ‫ברדיו‬ ‫צליל‬...
  • Página 803: סביבה

    MN007261A01-AC ‫האזנה לרעשי סביבה‬ ‫פרק‬ ‫סביבה‬ ‫לרעשי‬ ‫האזנה‬ ‫פעיל‬ ‫לא‬ ‫במצב‬ ‫כשהוא‬ ‫מסוים‬ ‫רדיו‬ ‫של‬ ‫סביבה‬ ‫לרעשי‬ ‫להאזין‬ ‫מורשה‬ ‫למשתמש‬ ‫מאפשרת‬ ‫זו‬ ‫תכונה‬ ‫לרעשי‬ ‫ההאזנה‬ ‫סמל‬ ‫את‬ ‫ומציג‬ ‫צליל‬ ‫משמיע‬ ‫הרדיו‬ ‫מסוים‬ ‫ברדיו‬ ‫סביבה‬ ‫לרעשי‬ ‫האזנה‬ ‫מתחיל‬ ‫מורשה‬ ‫משתמש‬ ‫כאשר‬ ‫אחר‬...
  • Página 804: מורשים

    MN007261A01-AB ‫מורשים‬ ‫אביזרים‬ ‫רשימת‬ ‫פרק‬ ‫פרק‬ ‫מורשים‬ ‫אביזרים‬ ‫רשימת‬ ‫שמע‬ ‫טבלה‬ ‫תיאור‬ ‫חלק‬ ‫מספר‬ ‫רחב‬ ‫בפס‬ ‫ואט‬ ‫של‬ ‫חיצוני‬ ‫רמקול‬ AC000240A01 ‫כיווני‬ ‫רב‬ ‫שמש‬ ‫למגן‬ ‫מיקרופון‬ GMMN4065_ ‫התקנה‬ ‫נדרשת‬ ‫המיקרופון‬ ‫לתליית‬ ‫תפס‬ HLN9073_ ‫התקנה‬ ‫נדרשת‬ ‫לא‬ ‫המיקרופון‬ ‫לתליית‬ ‫תפס‬ HLN9414_ Bluetooth RSM PMMN4127_ ‫רחב‬...
  • Página 805 MN007261A01-AB ‫מורשים‬ ‫אביזרים‬ ‫רשימת‬ ‫פרק‬ ‫תיאור‬ ‫חלק‬ ‫מספר‬ ‫דיודות‬ ‫ערכת‬ HLN6325_ ‫פינים‬ ‫עם‬ ‫לנייד‬ ‫אביזר‬ ‫יציאת‬ ‫של‬ ‫מחבר‬ ‫ערכת‬ HLN9457_ ‫חלקים‬ ‫למחבר‬ ‫מאריך‬ PMLN5620_ ‫חירום‬ ‫של‬ Footswitch RLN4836_R ‫מרוחקת‬ ‫להתקנה‬ Footswitch ‫עם‬ RLN4856_ ‫מרוחק‬ ‫עם‬ ‫לחצן‬ RLN4857_ ‫כוח‬ ‫ספקי‬ ‫טבלה‬ ‫תיאור‬...
  • Página 810 ‫בתקנים‬ ‫עמידה‬ ‫לצורך‬ ‫, ר‬ ‫" ת‬ ‫אנרגיית‬ ‫על‬ ‫ולבקרה‬ ‫ר‬ ‫" ת‬ ‫המשתמש‬ ‫של‬ ‫הרשאתו‬ ‫לשלילת‬ ‫להביא‬ ‫עלול‬ Motorola Solutions ‫ידי‬ ‫על‬ ‫במפורש‬ ‫אושר‬ ‫שלא‬ ‫זה‬ ‫בהתקן‬ ‫שינוי‬ ‫כל‬ ‫ההתקן‬ ‫את‬ ‫להפעיל‬ ‫עם‬ ‫שידור‬ ‫למעט‬ 5150 - 5350 MHz ‫התדרים‬...
  • Página 811 MN007261A01-AC ‫وياتتلمحا‬ ‫المحتويات‬ ......................ً ‫أو لا‬ ‫اقرأني‬ ‫الفصل‬ ....................... ‫البرنامج‬ ‫إصدار‬ ‫الفصل‬ ......................‫بالراديو‬ ‫العناية‬ ‫الفصل‬ ....................‫الراديو‬ ‫حول‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الفصل‬ ........................‫للبرمجة‬ ‫القابلة‬ ‫الأزرار‬ ....................‫للتعيين‬ ‫القابلة‬ ‫الراديو‬ ‫وظائف‬ 4.1.1 ......................‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫الفصل‬ ......................‫تشغيله‬ ‫إيقاف‬ ‫أو‬...
  • Página 812 ................... ‫للراديو‬ ‫المؤقت‬ ‫الإيقاف‬ ‫الفصل‬ ..................‫معلق‬ ‫أو‬ ‫معطل‬ ‫المستخدم‬ ‫الفصل‬ ................. ‫المحيطة‬ ‫الأصوات‬ ‫إلى‬ ‫الاستماع‬ ‫الفصل‬ ..................‫المعتمدة‬ ‫الملحقات‬ ‫قائمة‬ ‫الفصل‬ ........................‫المحدود‬ ‫الضمان‬ ................MOTOROLA SOLUTIONS ‫من‬ ‫الاتصالات‬ ‫منتجات‬ ........................ ‫ومدته‬ ‫الضمان‬ ‫هذا‬ ‫يغطيه‬ ‫ما‬ ............................ ‫عامة‬ ‫أحكام‬...
  • Página 813 MN007261A01-AC ‫وياتتلمحا‬ ..................... ‫الولاية‬ ‫قانون‬ ‫بموجب‬ ‫المكفولة‬ ‫الحقوق‬ ......................‫الضمان‬ ‫خدمة‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫كيفية‬ ........................‫الضمان‬ ‫هذا‬ ‫يغطيه‬ ‫لا‬ ‫ما‬ ......................‫والبرامج‬ ‫الاختراع‬ ‫براءات‬ ‫أحكام‬ ..........................‫المنظم‬ ‫القانون‬ ....................‫الامتثال‬ ‫وبيانات‬ ‫القانونية‬ ‫البيانات‬ ........................... ‫المسؤولية‬ ‫إخلاء‬ ....................‫الكمبيوتر‬ ‫ببرامج‬ ‫الخاصة‬ ‫والنشر‬...
  • Página 814 MN007261A01-AC ‫ا ل ًوأ ينرأقا‬ ‫الفصل‬ ً ‫أو لا‬ ‫اقرأني‬ ‫الراديو‬ ‫لأجهزة‬ ‫الأساسية‬ ‫التشغيل‬ ‫عمليات‬ ‫هذا‬ ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫يغطي‬ ‫الدليل‬ ‫هذا‬ ‫في‬ ‫المستخدمة‬ ‫الرموز‬ ‫وأنه‬ ‫السلامة‬ ‫على‬ ‫مخاطر‬ ‫وجود‬ ‫على‬ ‫للتأكيد‬ ‫الرموز‬ ‫هذه‬ ‫ت ُستخدم‬ ‫إشعار‬ ‫و‬ ‫تنبيه‬ ‫و‬ ‫تحذير‬ ‫استخدام‬...
  • Página 815 MN007261A01-AC ‫لصفلا2: جمانلبرا رادصإ‬ ‫الفصل‬ ‫البرنامج‬ ‫إصدار‬ ‫أحدث‬ ‫إصدار‬ ‫أو‬ R03.01.01 ‫الإصدار‬ ‫من‬ ‫البرنامج‬ ‫في‬ ‫مدعومة‬ ‫الآتية‬ ‫الأقسام‬ ‫في‬ ‫الموصوفة‬ ‫الميزات‬ ‫كل‬ ‫إن‬ ‫المعلومات‬ ‫من‬ ‫مزيد‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫المسؤول‬ ‫أو‬ ‫بالوكيل‬ ‫اتصل‬...
  • Página 817 MN007261A01-AC ‫ةرظن‬ ‫لصفلاديو :4الرا لوح ةماع‬ ‫الفصل‬ ‫الراديو‬ ‫حول‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الراديو‬ ‫عن‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الفصل‬ ‫هذا‬ ‫يشرح‬ ‫الراديو‬ ‫حول‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الجدول‬ ‫الأوصاف‬ ‫السماعة‬ ‫صوت‬ ‫الرقم‬ ‫تشغيله‬ ‫وإيقاف‬ ‫الراديو‬ ‫تشغيل‬ ‫التشغيل‬ ‫زر‬ ‫الصوت‬ ‫مستوى‬ ‫يزيد‬ ‫الصوت‬ ‫مستوى‬ ‫رفع‬ ‫زر‬ ‫الصوت‬...
  • Página 818 MN007261A01-AC ‫ةرظن‬ ‫لصفلاديو :4الرا لوح ةماع‬ 4.1.1 ‫للتعيين‬ ‫القابلة‬ ‫الراديو‬ ‫وظائف‬ ‫الآتية‬ ‫الميزات‬ ‫لتشغيل‬ ‫موافق‬ ‫القائمة‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ‫للبرمجة‬ ‫القابلة‬ ‫للأزرار‬ ‫التالية‬ ‫الراديو‬ ‫وظائف‬ ‫تعيين‬ ‫للوكيل‬ ‫يمكن‬ ‫المعلومات‬ ‫من‬ ‫لمزيد‬ ‫المدخل‬ ‫راجع‬ ،‫للبرمجة‬ ‫القابلة‬ ‫الأزرار‬ ‫كل‬ ‫على‬ ‫الآتية‬ ‫القائمة‬ ‫تحتوي‬...
  • Página 819 MN007261A01-AC ‫لصفلا5: ليشغتلا ءدب‬ ‫الفصل‬ ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫للاستخدام‬ ‫لديك‬ ‫الراديو‬ ‫لتهيئة‬ ‫تعليمات‬ " ‫الاستخدام‬ ‫بدء‬ " ‫يقدم‬ ‫تشغيله‬ ‫إيقاف‬ ‫أو‬ ‫الراديو‬ ‫تشغيل‬ ‫المعلومات‬ ‫من‬ ‫مزيد‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫بالوكيل‬ ‫اتصل‬ ،‫الوكيل‬ ‫بواسطة‬ ‫التشغيل‬ ‫مفتاح‬ ‫تكوين‬ ‫يمكن‬ ‫إشعار‬ ‫الراديو‬ ‫تشغيل‬ ‫الإجراء‬ ‫التشغيل‬ ‫مفتاح‬...
  • Página 820 MN007261A01-AC ‫لحالةا تارشؤم‬ ‫الفصل‬ ‫الحالة‬ ‫مؤشرات‬ ‫لديك‬ ‫الراديو‬ ‫في‬ ‫المستخدمة‬ ‫ومؤشرات‬ ‫الرموز‬ ‫الحالة‬ ‫مؤشرات‬ ‫توضح‬ ‫الشاشة‬ ‫رموز‬ ‫للقنوات‬ ‫مخصصة‬ ‫وهي‬ ،‫الاستخدام‬ ‫أو‬ ‫المظهر‬ ‫حسب‬ ‫اليمين‬ ‫أقصى‬ ‫م ُرتبة‬ ‫الرموز‬ ‫الراديو‬ ‫شاشة‬ ‫أعلى‬ ‫في‬ ‫الحالة‬ ‫شريط‬ ‫على‬ ‫الآتية‬ ‫الرموز‬ ‫تظهر‬ ‫الشاشة‬ ‫رموز‬...
  • Página 821 MN007261A01- ‫تارشؤم‬ ‫لصفلالحالة6ا‬ ‫الوصف‬ ‫الرمز‬ ‫المنطقة‬ ‫تحدث‬ ‫مجموعة‬ ‫المزيد‬ ‫إشارات‬ ‫للراديو‬ ‫التشغيلية‬ ‫الحالة‬ ‫مؤشر‬ ‫يوضح‬ ‫إشارات‬ ‫الجدول‬ ‫التشغيل‬ ‫وضع‬ ‫الإشارة‬ ‫ثابت‬ ‫أخضر‬ ‫الراديو‬ ‫تشغيل‬ ‫يتم‬ • ‫بالإرسال‬ ‫الراديو‬ ‫يقوم‬ • ‫المحيطة‬ ‫الأصوات‬ ‫إلى‬ ‫الاستماع‬ • ‫وامض‬ ‫أخضر‬ ‫واردة‬ ‫مكالمة‬ • ‫المكالمة‬...
  • Página 822 MN007261A01-AC ‫ثدحتلا ةعجموم ديدحت‬ ‫الفصل‬ ‫التحدث‬ ‫مجموعة‬ ‫تحديد‬ ‫الإجراء‬ ‫القناة‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ‫التحدث‬ ‫مجموعة‬ ‫واسم‬ ‫جدي د ًا‬ ‫قنوات‬ ‫فهرس‬ ‫لديك‬ ‫الراديو‬ ‫فسيعرض‬ ،‫القنوات‬ ‫عبر‬ ‫وأسفل‬ ‫لأعلى‬ ‫التنقل‬ ‫نجح‬ ‫إذا‬ ‫التحدث‬ ‫مجموعة‬ ‫قناة‬ ‫في‬ ‫وستبقى‬ ‫سلبية‬ ‫مؤشر‬ ‫نغمة‬ ‫لديك‬ ‫الراديو‬...
  • Página 823 MN007261A01-AB ‫التحدث‬ ‫مجموعة‬ ‫لقائمة‬ ‫السريع‬ ‫التمرير‬ ‫الفصل‬ ‫الفصل‬ ‫التحدث‬ ‫مجموعة‬ ‫لقائمة‬ ‫السريع‬ ‫التمرير‬ ‫أقصى‬ ‫كحد‬ ‫قناة‬ ‫على‬ ‫التحدث‬ ‫مجموعة‬ ‫قائمة‬ ‫تحتوي‬ ‫يمكنك‬ ،‫الثانية‬ ‫القناة‬ ‫بعد‬ ‫السريع‬ ‫التمرير‬ ‫لأداء‬ ‫القناة‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫الاستمرار‬ ‫مع‬ ‫الضغط‬ ‫يمكنك‬ ‫الرقمي‬ ‫الترتيب‬ ‫حسب‬ ‫على‬ ‫القنوات‬ ‫ترتيب‬...
  • Página 826 MN007261A01-AC ‫يفارشلإا زوجاتلا‬ ‫الفصل‬ ‫الإشرافي‬ ‫التجاوز‬ ‫الفور‬ ‫على‬ ‫إشرافية‬ ‫مكالمة‬ ‫وبدء‬ ‫الخاصة‬ ‫المكالمات‬ ‫باستثناء‬ ‫الجارية‬ ‫المكالمات‬ ‫مقاطعة‬ ‫للمشرف‬ ‫الإشرافي‬ ‫التجاوز‬ ‫يتيح‬ ‫المكالمة‬ ‫في‬ ‫الراديو‬ ‫صوت‬ ‫كتم‬ ‫إلغاء‬ ‫فيتم‬ ،‫إشرافية‬ ‫بمكالمة‬ ‫الحالية‬ ‫الجارية‬ ‫المكالمة‬ ‫مقاطعة‬ ‫وجرت‬ ‫يرسلها‬ ‫أو‬ ‫ما‬ ‫مكالمة‬ ‫يتلقى‬ ‫المستخدم‬...
  • Página 827 MN007261A01-AC ‫لصفلاديو :11الرا اتمولعم نم قحقتلا‬ ‫الفصل‬ ‫الراديو‬ ‫معلومات‬ ‫من‬ ‫التحقق‬ ‫اللاسلكي‬ ‫جهازك‬ ‫ش غ ّل‬ ‫المسبقة‬ ‫المتطلبات‬ ‫الإجراء‬ ‫المعلومات‬ ‫الاتصال‬ ‫جهات‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫الاستمرار‬ ‫مع‬ ‫اضغط‬ ،‫الراديو‬ ‫معلومات‬ ‫من‬ ‫للتحقق‬ ‫الآتية‬ ‫الإجراءات‬ ‫أحد‬ ‫بتنفيذ‬ ‫قم‬ ‫التنبيهات‬ ‫حدد‬ ،‫المستلمة‬ ‫الطوارئ‬ ‫تنبيهات‬...
  • Página 829 MN007261A01-AC Bluetooth :12 ‫لصفلا‬ ‫موافق‬ ‫القائمة‬ → ‫للجهاز‬ ‫المألوف‬ ‫الاسم‬ → Bluetooth ‫إقران‬ ‫حدد‬ < > ‫إيجابية‬ ‫نغمة‬ ‫تصدر‬ ،‫بنجاح‬ ‫مقترن‬ Bluetooth ‫جهاز‬ ‫مسح‬ ‫عند‬ ‫سلبية‬ ‫نغمة‬ ‫تصدر‬ ،‫مقترن‬ ‫غير‬ Bluetooth ‫جهاز‬ ‫مسح‬ ‫عند‬...
  • Página 830 MN007261A01-AC ‫لصاتلاا اتهج ائمةق‬ ‫الفصل‬ ‫الاتصال‬ ‫جهات‬ ‫قائمة‬ ‫في‬ ‫بعدها‬ ‫وما‬ ‫الثانية‬ ‫الاتصال‬ ‫جهة‬ ‫و ت ُعرض‬ ‫طلبها‬ ‫تم‬ ‫اتصال‬ ‫جهة‬ ‫آخر‬ ‫حسب‬ ‫القائمة‬ ‫في‬ ‫اتصال‬ ‫جهة‬ ‫أول‬ ‫دائ م ًا‬ ‫الاتصال‬ ‫جهات‬ ‫قائمة‬ ‫تعرض‬ ‫الأبجدي‬ ‫الترتيب‬ ‫حسب‬ ‫القائمة‬ ‫من‬ ‫إخفاؤها‬...
  • Página 835 MN007261A01-AC ‫لصفلا51: يروفلا يصخلشا هيبنتلا‬ ‫الفصل‬ ‫الفوري‬ ‫الشخصي‬ ‫التنبيه‬ ‫أو‬ ‫جماعية‬ ‫مكالمة‬ ‫على‬ ‫الرد‬ ‫على‬ ‫قادرة‬ ‫غير‬ ‫أو‬ ‫مشغولة‬ ‫اتصال‬ ‫جهة‬ ‫إلى‬ ‫الإرسال‬ ‫يمكنك‬ ‫بأنك‬ ‫إشعار‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫الفوري‬ ‫الشخصي‬ ‫التنبيه‬ ‫خاصة‬ ‫للمر س ِل‬ ‫المستعار‬ ‫والاسم‬ ‫رم ز ًا‬ ‫ويعرض‬...
  • Página 836 MN007261A01-AC ‫لصفلا51: يروفلا يصخلشا هيبنتلا‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫الاستمرار‬ ‫مع‬ ‫واضغط‬ ‫مسحه‬ ‫تريد‬ ‫الذي‬ ‫الفوري‬ ‫الشخصي‬ ‫التنبيه‬ ‫حدد‬ ( ، ‫الفوري‬ ‫الشخصي‬ ‫التنبيه‬ ‫حالة‬ ‫قائمة‬ ‫من‬ • ‫موافق‬ ‫القائمة‬ ‫الفورية‬ ‫الشخصية‬ ‫التنبيهات‬ ‫كل‬ ‫لمسح‬ ‫توصيله‬ ‫أ ع ِد‬ ‫ثم‬ ‫الكهرباء‬ ‫عن‬ ‫الراديو‬...
  • Página 837 MN007261A01-AC ‫لصفلا61: ئراوطلا ليشغت‬ ‫الفصل‬ ‫الطوارئ‬ ‫تشغيل‬ ‫إلغائها‬ ‫أو‬ ‫الطوارئ‬ ‫حالة‬ ‫عن‬ ‫للإعلان‬ ‫طريقتان‬ ‫توجد‬ ‫الطوارئ‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫الضغط‬ ‫خلال‬ ‫من‬ ‫محل ي ًا‬ ‫إلغاؤها‬ ‫أو‬ ‫الطوارئ‬ ‫حالة‬ ‫إعلان‬ ‫يمكنك‬ ‫المر س ِل‬ ‫أو‬ WAVE ‫تطبيق‬ ‫عبر‬ ‫معتمد‬ ‫مستخدم‬ ‫خلال‬ ‫من‬...
  • Página 838 MN007261A01-AC ‫لصفلا61 ئراوطلا ليشغت‬ ‫الطوارئ‬ ‫تنبيهات‬ ‫قائمة‬ ‫إلى‬ ‫الطوارئ‬ ‫تنبيه‬ ‫ي ُضاف‬ • ‫الكهرماني‬ ‫مؤشر‬ ‫يومض‬ • ‫لل م ُنشئ‬ ‫المستعار‬ ‫والاسم‬ ‫الحالة‬ ‫شريط‬ ‫في‬ ‫الطوارئ‬ ‫حالة‬ ‫إعلان‬ ‫تنبيه‬ ‫رمز‬ ‫الشاشة‬ ‫تعرض‬ • ‫استقبالها‬ ‫أو‬ ‫المكالمات‬ ‫بإجراء‬ ‫مقارنة‬ ‫أعلى‬ ‫أولوية‬ ‫للتنبيه‬...
  • Página 839 MN007261A01-AC ‫لصفلاقة :71طنلما ثدحت ةعجموم‬ ‫الفصل‬ ‫المنطقة‬ ‫تحدث‬ ‫مجموعة‬ ‫وسماعها‬ ‫الظاهري‬ ‫الجغرافي‬ ‫المحيط‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫المنطقة‬ ‫تحدث‬ ‫مجموعة‬ ‫إشعارات‬ ‫رؤية‬ ‫من‬ ‫ستتمكن‬ ،‫جغرافية‬ ‫منطقة‬ ‫إلى‬ ‫تدخل‬ ‫عندما‬ ‫الراديو‬ ‫سيتلقى‬ ،‫التحدث‬ ‫مجموعة‬ ‫قائمة‬ ‫إلى‬ ‫إضافتك‬ ‫وبمجرد‬ ‫الأبجدي‬ ‫بالترتيب‬ ‫المنطقة‬ ‫تحدث‬ ‫مجموعة‬ ‫قائمة‬...
  • Página 840 MN007261A01-AC ‫ديوارلل تقلمؤا فلإيقاا‬ ‫الفصل‬ ‫للراديو‬ ‫المؤقت‬ ‫الإيقاف‬ ‫معطل‬ ‫الراديو‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫للراديو‬ ‫المؤقت‬ ‫الإيقاف‬ ‫يشير‬ ‫يكون‬ ‫لن‬ ‫المعلومات‬ ‫الاتصال‬ ‫جهات‬ ‫و‬ ‫التشغيل‬ ‫أزرار‬ ‫باستثناء‬ ‫الأزرار‬ ‫كل‬ ‫ستتعطل‬ " ، ‫للراديو‬ ‫المؤقت‬ ‫الإيقاف‬ " ‫وضع‬ ‫في‬ ‫الراديو‬ ‫يكون‬ ‫عندما‬ ‫كل‬ ‫تعطيل‬...
  • Página 841 MN007261A01-AC ‫لصفلا91: قلعم وأ لطعم مدختلمسا‬ ‫الفصل‬ ‫معلق‬ ‫أو‬ ‫معطل‬ ‫المستخدم‬ ‫خادم‬ ‫إلى‬ ‫الدخول‬ ‫تسجيل‬ ‫يمكنك‬ ‫لا‬ ،‫معل ق ًا‬ ‫أو‬ ً ‫معط لا‬ ‫حسابك‬ ‫يكون‬ ‫وعندما‬ ‫معلق‬ ‫أو‬ ‫معطل‬ ‫حسابك‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ " ‫معلق‬ ‫أو‬ ‫معطل‬ ‫المستخدم‬ " ‫تنبيه‬ ‫يشير‬...
  • Página 842 MN007261A01-AC ‫ةطيلمحا تاوصلأا ىلإ عماتسلاا‬ ‫الفصل‬ ‫المحيطة‬ ‫الأصوات‬ ‫إلى‬ ‫الاستماع‬ ‫الخمول‬ ‫وضع‬ ‫أثناء‬ ‫في‬ ‫محدد‬ ‫لراديو‬ ‫المحيطة‬ ‫الأصوات‬ ‫إلى‬ ‫بالاستماع‬ ‫المعتمد‬ ‫للمستخدم‬ ‫الميزة‬ ‫هذه‬ ‫تسمح‬ ‫الأصوات‬ ‫إلى‬ ‫الاستماع‬ ‫شاشة‬ ‫وسيعرض‬ ،‫نغمة‬ ‫الراديو‬ ‫سيصدر‬ ،‫محدد‬ ‫راديو‬ ‫عبر‬ ‫المحيطة‬ ‫الأصوات‬ ‫إلى‬ ‫بالاستماع‬ ‫المعتمد‬...
  • Página 843 MN007261A01-AC ‫لصفلا12: ةدمتلمعا حقاتللما ائمةق‬ ‫الفصل‬ ‫المعتمدة‬ ‫الملحقات‬ ‫قائمة‬ ‫الصوت‬ ‫الجدول‬ ‫الوصف‬ ‫القطعة‬ ‫رقم‬ ‫واط‬ ‫بقدرة‬ ‫النطاق‬ ‫عريضة‬ ‫خارجية‬ ‫سماعة‬ AC000240A01 ‫الاتجاهات‬ ‫كل‬ ‫الأمامي‬ ‫السيارة‬ ‫زجاج‬ ‫ميكروفون‬ GMMN4065_ ‫التركيب‬ ‫يتطلب‬ ‫الميكروفون‬ ‫تعليق‬ ‫مشبك‬ HLN9073_ ‫التركيب‬ ‫يتطلب‬ ) ‫لا‬ ‫الميكروفون‬ ‫تعليق‬ ‫مشبك‬...
  • Página 844 MN007261A01-AC ‫لصفلا12: ةدمتلمعا حقاتللما ائمةق‬ ‫الوصف‬ ‫القطعة‬ ‫رقم‬ ‫س ن ًا‬ ‫ذي‬ ‫موصل‬ ‫مجموعة‬ HLN9457_ ‫قطعة‬ ‫الموصل‬ ‫تمديد‬ ‫أداة‬ PMLN5620_ ‫الطوارئ‬ ‫لحالات‬ ‫بالقدم‬ ‫الخاص‬ ‫المفتاح‬ RLN4836_R ‫البعيد‬ ‫للتثبيت‬ ‫قدم‬ ‫مفتاح‬ RLN4856_ ‫ب ُعد‬ ‫عن‬ ‫بميزة‬ ‫ضغط‬ ‫زر‬ RLN4857_ ‫الطاقة‬ ‫مصادر‬ ‫الجدول‬...
  • Página 846 MN007261A01-AC ‫دودلمحا نماضلا‬ ‫الرقم‬ ‫على‬ Motorola Solutions ‫بشركة‬ ‫الاتصال‬ ‫أي ض ًا‬ ‫يمكنك‬ ‫الضمان‬ ‫خدمة‬ ‫على‬ ‫حصولك‬ ‫ذلك‬ ‫يس ه ّل‬ ‫أن‬ ‫الممكن‬ ‫فمن‬ ( ، ‫الاتصالات‬ 1-800-927-2744 ‫الضمان‬ ‫هذا‬ ‫يغطيه‬ ‫لا‬ ‫ما‬ ‫والمألوف‬ ‫العادي‬ ‫الأسلوب‬ ‫غير‬ ‫آخر‬ ‫بأسلوب‬ ‫المنتج‬...
  • Página 847 MN007261A01-AC ‫دودلمحا نماضلا‬ ‫المنظم‬ ‫القانون‬ ‫الأمريكية‬ ‫المتحدة‬ ‫الولايات‬ ‫في‬ ‫إلينوي‬ ‫ولاية‬ ‫لقوانين‬ ‫الضمان‬ ‫هذا‬ ‫يخضع‬...
  • Página 849 ‫في‬ ‫المستخدم‬ ‫حق‬ ‫إبطال‬ ‫إلى‬ ، ‫من‬ ‫صريحة‬ ‫موافقة‬ ‫دون‬ ‫من‬ ،‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫على‬ ‫يجرى‬ ‫تعديل‬ ‫أي‬ ‫يؤدي‬ ‫قد‬ Motorola Solutions ‫الجهاز‬ ‫الإرسال‬ ‫عدا‬ ‫ما‬ ‫ميجاهرتز‬ ‫و‬ ‫بين‬ ‫يتراوح‬ ‫تردد‬ ‫نطاق‬ ‫في‬ ‫تشغيله‬ ‫عند‬ ‫فقط‬ ‫المنزلي‬ ‫الاستخدام‬ ‫على‬ ‫الجهاز‬ ‫استخدام‬...

Tabla de contenido