B 110 R 65 B 110 D 65 B 110 R 75 B 110 D 75 Onzekerheid K dB(A) Geluidsdrukniveau L eco-modus dB(A) 59,2 59,2 59,2 59,2 Geluidsdrukniveau L normaal bedrijf dB(A) 63,6 63,6 63,6 63,6 Onzekerheid KpA dB(A) Geluidsvermogensniveau LWA + onzekerheid KWA dB(A) 74,1 74,1...
Los equipos eléctricos y electrónicos ● El equipo frena con fuerza al apagar el Aviso contienen materiales reciclables y, a interruptor de seguridad. menudo, componentes, como bate- ● El interruptor de seguridad actúa direc- rías, acumuladores o aceite, que suponen tamente sobre todas las funciones del Eliminación de residuos un riesgo potencial para la salud de las per-...
Campo de control ● * Sistema de llenado Cierre del depósito de agua fresca con filtro de agua fresca Filtro de partículas de suciedad gruesas Tapa del depósito de agua sucia Campo de control Rueda de ajuste de labio rascador (solo cabezal de limpieza D) Pedal del cambio de cepillos (solo cabe- zal de limpieza D)
Colocación y conexión de las baterías Nota En el caso del juego de baterías de 170 Ah PRECAUCIÓN 4.039-352.7, fije el cable de conexión al po- Desmontaje y montaje de las baterías lo negativo con el tornillo del terminal aisla- Posición inestable de la máquina Preste atención a que la máquina esté...
Cargador externo Utilice gafas, vestuario y guantes de pro- 2. Insertar una moneda entre la carcasa y tección al manipular el ácido de la batería. la palanca en ambos extremos de la pa- CUIDADO Tenga en cuenta las instrucciones. lanca. Uso de un cargador inadecuado Lave inmediatamente con abundante agua 3.
Comprobación del freno de Llenado de agua limpia Llenado del detergente con un estacionamiento dispositivo de dosificación Llenado de agua fresca con el sistema En la variante DOSE: PELIGRO de llenado Se agrega detergente al agua fresca en el Freno de estacionamiento defectuoso 1.
Ajuste de la barra de aspiración 2. Colocar el número de arandelas desea- Tenga en cuenta las normativas locales en do entre la barra de aspiración y la rue- materia de tratamiento de aguas residuales. Ajuste de la inclinación da distanciadora. Nota La inclinación debe ajustarse de modo que 3.
Parada del equipo Restablecimiento del contador de 5. Girar el botón de información hasta que mantenimiento se muestre el tiempo de marcha en iner- 1. Girar el interruptor de programa a la po- Si el trabajo de mantenimiento que se cia deseado.
2. Pulsar el botón de información. ● Cargar completamente las baterías una Limpiar las juntas entre el depósito de Aparece el primer parámetro ajustable. vez al mes como mínimo mientras estén agua sucia y la tapa y comprobar la es- 3.
Página 87
Sustitución del cepillo circular El cepillo se cae de la sujeción. 2. Mantener el nuevo cepillo bajo el con- Nota junto de frotadores laterales, presionar Reemplace los cepillos circulares cuando hacia arriba y encajarlo la longitud de las cerdas haya alcanzado los 10 mm.
Ayuda en caso de fallos Restablecer el contador de Nota mantenimiento Si el fallo no se puede resolver con las si- PELIGRO Si el trabajo de mantenimiento que se guientes instrucciones, ponerse en contac- El equipo puede arrancar de manera im- muestra en la pantalla se ha llevado a ca- to con el servicio de posventa.
Fallos sin indicación en la pantalla Fallo Solución El equipo no se puede encen- 1. Sentarse en el asiento. 2. Antes de encender el interruptor de seguridad, quitar el pie del pedal del acelerador. 3. Colocar el interruptor de seguridad en "1". 4.
Garantía cualquier fallo en su equipo de forma gra- el servicio de postventa autorizado más tuita dentro del plazo de garantía siempre próximo presentando la factura de compra. En cada país se aplican las condiciones de que la causa se deba a un fallo de fabrica- (Dirección en el reverso) garantía indicadas por nuestra compañía ción o material.
Datos técnicos B 110 R 65 B 110 D 65 B 110 R 75 B 110 D 75 Generalidades Velocidad de desplazamiento/limpieza km/h Velocidad de transporte km/h Velocidad de conducción, hacia atrás km/h Rendimiento teórico en superficie m2/h 3900 3900 4500 4500 Rendimiento teórico en superficie con conjunto de...
B 110 R 65 B 110 D 65 B 110 R 75 B 110 D 75 Cargador interno Longitud del cable Tensión nominal 100...240 100...240 100...240 100...240 Frecuencia 50-60 50-60 50-60 50-60 Consumo de energía Corriente de carga Rendimiento Condiciones ambientales Rango de temperaturas admisibles °C 5...40...
Página 430
B 110 D 75 B 110 R 75 B 110 D 65 B 110 R 65 ﻗﻄﺮ ﻓﺮﺷﺎة اﻟﻔﺮك اﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ 1/min ﻋﺪد ﻟﻔﺎت ﻓﺮﺷﺎة اﻟﻔﺮك اﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ ﺟﻬﺎز ﺷﺤﻦ داﺧﻠﻲ ﻃﻮل اﻟﻜﺎﺑﻞ 100...240 100...240 100...240 100...240 ﺟﻬﺪ إﺳﻤﻲ 50-60 50-60 50-60 50-60 اﻟﺘﺮدد...
Página 431
اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ B 110 D 75 B 110 R 75 B 110 D 65 B 110 R 65 ﻧﻘﺎط ﻋﺎﻣﺔ km/h ﺳﺮﻋﺔ اﻟﺴﻴﺮ / اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ km/h ﺳﺮﻋﺔ اﻟﻨﻘﻞ km/h ﺳﺮﻋﺔ اﻟﺴﻴﺮ، إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ 4500 4500 3900 3900 m2/h ﻗﺪرة اﻟﺄﺳﻄﺢ ﻧﻈﺮﻳﺎ 5100 5100 m2/h...
Página 448
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.