EU-conformiteitsverklaring Uso previsto Interruptor de seguridad Para la puesta fuera de servicio inmediata de todas las Hiermee verklaren wij dat de hierna vermelde machine Este equipo es apto para el uso profesional e industrial, funciones: Colocar el interruptor de seguridad en la po- op basis van het ontwerp en type en in de door ons op por ejemplo, en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, sición "0".
Boca de salida del depósito de agua limpia Peligro de quemadura por ácido Batería Placa de características Depósito de suciedad gruesa (solo cabezal de lim- Boca de salida del depósito de agua sucia pieza R) Primeros auxilios. Cierre del depósito de agua fresca con filtro de agua fresca * opcional * opcional...
Preste atención a la polaridad correcta al conectar la Cuando la batería está completamente cargada, la pan- Desmontaje de la batería batería. talla muestra "Bat. cargada!”. PRECAUCIÓN 3. Al finalizar el proceso de carga, desconectar el co- CUIDADO Desmontaje y montaje de las baterías nector de red del cargador de la toma de corriente.
Circulación Llenado del detergente Barra de aspiración Indicaciones sobre los detergentes PELIGRO Palanca de fijación Falta de frenado ADVERTENCIA Peligro de accidentes 2. Insertar la barra de aspiración en la suspensión pa- Detergentes inadecuados Antes de usar el equipo, es esencial verificar el funcio- Peligro para la salud, daños en el equipo ra la barra de aspiración.
Purga de agua limpia ● Whisper Clean: velocidad media de rotación de ce- 6. Girar el botón de información hasta que aparezca pillos para la limpieza de mantenimiento con un ni- "ON". 1. Abrir el cierre del depósito de agua fresca. vel sonoro reducido.
Transporte "down": Bajar Mensualmente "OFF": Parada Si el equipo se detiene temporalmente (almacena- PELIGRO 6. Girar el botón de información hasta que se muestre miento): realizar la carga de compensación de la Circulación por superficies inclinadas la opción de menú "OFF". batería.
Instalación del cabezal de limpieza D 6. Coloque el cabezal de limpieza D de forma centrada Sustitución del cepillo del conjunto de frotadores bajo el equipo. laterales (opcional) 1. Levante el soporte del cabezal de limpieza (consul- 7. Fije ambas barras de tracción por los soportes (par te el capítulo "Intelligent Key gris / ...
Fallo Solución Interr asiento Abierto! 1. Soltar el pedal acelerador. 2. Abandonar el asiento del conductor brevemente para que el control pueda verificar el funcionamiento del interruptor del asien- Pedal gas Soltar! 1. Soltar el pedal del acelerador. Sin Sentido despl! 1.
Página 61
R 75 D 75 R 85 D 90 D 110 Rendimiento teórico en superficie con conjunto de frotado- 5700 (9500) 6000 (10000) res laterales Rendimiento teórico en superficie 3200 (5300) 3200 (5300) 3600 (6000) 3800 (6300) 4600 Volumen depósito agua limpia/sucia, B 150 (B 200) 150 (200) 150 (200) 150 (200)
Página 249
D 110 D 90 R 85 D 75 R 75 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) MPa (bar) (ﻧﻈﺎم ﺷﻄﻒ ﺧﺰان اﻟﻤﻴﺎه اﻟﻤﺘﺴﺨﺔ ﺑﻀﻐﻂ اﻟﻤﺎء )ﺧﻴﺎر 20...90 20...90 20...90 20...90 20...90 رﻃﻮﺑﺔ ﻧﺴﺒﻴﺔ اﻟﺼﻌﻮد 10 (15) 10 (15) 10 (15) 10 (15)
Página 260
THANK YOU! DANKE! GRACIAS! MERCI! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.