Kärcher B 260 RI Manual De Instrucciones

Kärcher B 260 RI Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para B 260 RI:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

B 260 RI
B 260 RI Combo
English
8
Español
20
Français
33
5.980-048.0 01/23
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher B 260 RI

  • Página 1 English B 260 RI Español B 260 RI Combo Français 5.980-048.0 01/23...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad Impor- Tantes

    Índice de contenidos CUALIFICACIÓN DE LOS CUIDADO OPERARIOS ● Este equipo cumple con la sección 15 de las normas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR- de la FCC y con la licencia de Industry Canada, salvo TANTES .............. Solo las personas capacitadas y autorizadas pueden la norma RSS.
  • Página 21: Prueba, Nueva Formación Yuso

    Las reglas y prácticas de seguridad operacional, in- Se requiere especial precaución en los cruces entre Al tomar una curva, reduzca la velocidad a un nivel se- cluidas las siguientes: pasillos, puertas y otros lugares donde los peatones guro que sea compatible con el entorno operativo. To- ●...
  • Página 22: Norma De Seguridad Contra Incendios

    Uso previsto Al levantar los limpiadores de suelos eléctricos para su La protección de los cargadores frente a daños cau- reparación o para su inspección, los equipos deben le- sados por los camiones. Este equipo es adecuado para el uso comercial e indus- vantarse de manera segura y estable.
  • Página 23: Dispositivos De Seguridad

    Sinopsis de equipos del depósito de agua ADVERTENCIA No coloque ninguna herramienta u objeto similar sobre la batería, es decir, sobre los polos de los extremos y sucia El equipo puede volcarse los conectores de la celda. Figura D Peligro de lesiones PELIGRO Utilice el equipo únicamente en superficies que no su- Soporte del depósito de agua sucia...
  • Página 24: Montaje

    Símbolos en el equipo Colocación y conexión de las baterías Cargar las baterías únicamente en un espacio adecua- do. El espacio debe tener un volumen mínimo según el En la variante Bp, las baterías ya están integradas. Si Purgado de agua fresca tipo de batería y un cambio de aire con un flujo de aire no ha recibido una variante Bp, las baterías han sido mínimo (véase "Baterías recomendadas").
  • Página 25: Funcionamiento

    Empuje del equipo fuera de la paleta 7. Restablecer el contador para el mantenimiento co- 3. Ajustar el selector de programas al «Desplazamien- rrespondiente (véase “Intelligent Key gris/restable- to de transporte». Nota cer contador de mantenimiento”). 4. Ajustar la dirección de marcha con el interruptor de Monte el labio trasero de aspiración solo después de la Nota dirección de marcha en el terminal de control.
  • Página 26: Llenado Del Detergente Con Un Dispositivo De Dosificación (Opcional)

    3. Supervisar el llenado, el sistema automático de lle- te. El cabezal de limpieza sigue funcionando sin CUIDADO nado interrumpe la entrada de agua cuando el de- suministro de fluido. Uso inadecuado del equipo para barrer pósito de agua fresca está lleno. ●...
  • Página 27: Intelligent Key Gris

    11. Presionar la manguera de agua sucia en la sujeción Restablecimiento del contador Menú de conmutación del equipo. 1. Girar el botón de información hasta que aparezca Las siguientes funciones se conectan y desconectan a 12. Cierre la válvula de cierre en la parte posterior del «Contador».
  • Página 28: Intelligent Key Blanca

    Intelligent Key blanca PRECAUCIÓN  Limpiar las juntas entre el depósito de agua sucia y la tapa y comprobar la estanqueidad. Sustituir en Inobservancia del peso Al insertar una Intelligent Key blanca, se desbloquea el caso necesario. Peligro de lesiones y daños aparato y permite que se utilice con los parámetros pre- ...
  • Página 29: Trabajos Adicionales De Mantenimiento En El Conjunto De Frotadores Laterales Limpieza Del Cepillo

    Nota cindible cerrar y bloquear la cubierta del equipo de ba- Sustituir el cepillo cilíndrico de barrido Asegúrese de que al insertar el cilindro de cepillos, este rrido. Figura X debe colocarse en el PIN previsto en el túnel de la es- Comprobar la correa de transmisión Cubierta de chapa cobilla.
  • Página 30: Fallos Con Indicación En La Pantalla

    Fallos con indicación en la pantalla Cuando aparezca de nuevo el fallo, seguir las b Confirmar la avería presionando el botón de in- medidas de solución correspondientes en el or- formación. En caso de que se indiquen averías en la pantalla, pro- den indicado.
  • Página 31: Generalidades

    Datos técnicos B 260 RI (R100) B 260 RI Com- B 260 RI (R B 260 RI Com- B 260 RI (D100) B 260 RI Com- bo (R100) 120) bo (R 120) bo (D100) Generalidades Velocidad de conducción (máx.) 6.21 6.21...
  • Página 32 B 260 RI (R100) B 260 RI Com- B 260 RI (R B 260 RI Com- B 260 RI (D100) B 260 RI Com- bo (R100) 120) bo (R 120) bo (D100) Rueda delantera, diámetro (exterior) in (mm) 11.8 (300) 11.8 (300)
  • Página 48 THANK YOU! MERCI! DANKE! ¡ GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.

Este manual también es adecuado para:

B 260 ri combo

Tabla de contenido