LEGENDA IMPIANTO ELETTRICO / LEGENDE DE L'INSTALLATION ELECTRIQUE / KEY TO WIRING DIAGRAM
ERLÄUTERUNG DER ELEKTRISCHEN ANLAGE / LEYENDA INSTALACION ELECTRICA
Pos.
Descrizione / Déscription / Description / Beschreibung / Descripción
1
Interruttore A/C
Interrupteur A/C
A/C switch
Klimaanlagen-Schalter
Interruptor A/C
1A
Connettore 10 vie
Connecteur à 10 voies
10-way connector
10-weg-Steckverbinder
Conector 10 vías
2
Selettore ventilazione e interruttore ricircolo
Sélecteur de ventilation et interrupteur recyclage
Ventilation selector and recycling switch
Beluftung-Wähler und Umluft-Schalter
Selector de ventilación y interruptor recírculo
3
Giunzione Raychem (GIALLO)
Raccord Raychem (JAUNE)
Raychem splice (YELLOW)
Raychem-Verbindung (GELB)
Acoplamiento Raychem (AMARILLO)
4
Giunzione Raychem (BLU)
Raccord Raychem (BLEU)
Raychem splice (BLUE)
Raychem-Verbindung (BLAU)
Acoplamiento Raychem (TURQUI)
5
Giunzione Raychem (BLU)
Raccord Raychem (BLEU)
Raychem splice (BLUE)
Raychem-Verbindung (BLAU)
Acoplamiento Raychem (TURQUI)
6
Giunzione Raychem (BLU)
Raccord Raychem (BLEU)
Raychem splice (BLUE)
Raychem-Verbindung (BLAU)
Acoplamiento Raychem (TURQUI)
7
Ponte
Pontet
Jumper
Brücke
Puente
7A
Termostato antighiaccio
Thermostat antigivrage
No frost thermostat
Abtau-Thermostat
Termostato anti-escarcha
8
Connettore 2 vie
Connecteur à 2 voies
2-way connector
2-weg-Steckverbinder
Conector 2 vías
9
Batteria
Batterie
Battery
Batterie
Batería
10
Fusibile 7.5A
Fusible 7.5A
7.5A Fuse
Schmelzsicherung 7.5A
Fusible 7.5A
11
Fusibile 30A
Fusible 30A
30A Fuse
Schmelzsicherung 30A
Fusible 30A
Funzione / Fonction / Function / Funktion / Función
Comando motorino ventilante abitacolo anteriore e ricircolo originale più interruttore A/C
Commande moteur ventilateur habitacle avant et recyclage d'origine plus interrupteur A/C
Front passenger compartment fan motor control and original recycle + A/C switch
Lüftermotor-und Original-Umluftsteuerung und Klimaanlageschalter im vorderen
Fahzeuginnenraum
Mando motor ventilante habitáculo anterior y recírculo original más interruptor A/C
Collegamento con 1° velocità di ventilazione
Connexion avec 1° vitesse de ventilation
Connection to the 1st fan speed
Anschlub mit der 1. Lüftungsgeschwindigkeit
Conexión con 1° velocidad ventilación
Collegamento con +CHIAVE (+15)
Connexion avec (+15)
Connection with (+15)
Anschlub mit (+15)
Conexión con (+15)
Collegamento con +LUCI (+58)
Connexion aux BLOCS OPTIQUES (+58)
Connection to the LIGHTS (+58)
Anschlub mit +LICHT (+58)
Conexión con +LUCES (+58)
Collegamento con MASSA (-31)
Connexion à la MASSE (-31)
Connection to GROUND (-31)
Anschlub mit Masse (-31)
Conexión con MASA (-31)
Utilizzare solo per impianti con compressori a cilindrata variabile
A utiliser uniquement pour équipements avec compresseur à cylindrée variable
Use only for systems with variable displacement compressor
Nur bei Anlage mit Kompressor mit veränderlichem Hubraum verwenden
Utilizar solo para instalaciones con compressor a cilindrada variable
Utilizzare solo per impianti che non prevedono compressore a cilindrata variabile
A utiliser uniquement pour équipements qui ne prévoient pas de compresseur
à cylindrée variable
Use only for systems which do not have a variable displacement compressor
Nur bei Anlage zu verwenden, die keinen Kompressor mit veränderlichem
Hubraum haben
Utilizar solo para instalaciones que non preveen compresor a cilindrada variable
40