Cadillac CTS 2015 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para CTS 2015:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cadillac CTS 2015

  • Página 2 2015 Manual del propietario Cadillac CTS En pocas palabras ... 1-1 Sistema de protección de Sistema de infoentretenimiento ..7-1 Tablero de instrumentos ..1-2 peatones .
  • Página 3 2015 Manual del propietario Cadillac CTS Conversiones y Datos técnicos ....12-1 características añadidas ..9-78 Identificación del vehículo ..12-1 Datos del vehículo .
  • Página 4: Uso De Este Manual

    Precaución indica un peligro que incluyendo, sin limitarse a ellos, y la página donde encontrar dicho podría provocar daños a objetos GM, el logotipo de GM, CADILLAC, contenido. o vehículos. el emblema de CADILLAC, y CTS, Peligro, Advertencia y...
  • Página 5 Introducción Símbolos : Aire acondicionado : Avisador de cinturones de seguridad : Aceite refrigerante del aire El vehículo tiene componentes y acondicionado : Monitor de presión de etiquetas que usan símbolos en vez neumáticos de texto. Los símbolos se muestran : Sistema antibloqueo de junto al texto que describe el ®...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    En pocas palabras En pocas palabras Sistema de detección de Sistema de alerta de tráfico presencia del cruzado trasero (RCTA) ..1-18 acompañante ....1-10 Asistente de Tablero de instrumentos Ajuste de los retrovisores .
  • Página 7: Tablero De Instrumentos

    En pocas palabras Tablero de instrumentos...
  • Página 8: En Pocas Palabras

    En pocas palabras 1. Salidas de aire en la página 8-9. 9. Botón de la guantera. Vea 15. Regulador de velocidad en la Guantera en la página 4-2. página 9-36 (Si está equipado). 2. Palanca de intermitentes. Vea Señalización de giros y cambios Asistente de aparcamiento Control de velocidad adaptable de carril en la página 6-6.
  • Página 9: Sistema De Acceso Remoto Sin Llave

    En pocas palabras 20. Asientos delanteros Información dependiendo de la temperatura. Se calefactados y ventilados en la trata de un funcionamiento correcto importante para su página 3-9 (Si está equipado). del sistema. primer viaje 21. Palanca de cambios. Vea Sistema de acceso Cambio automático en la Esta sección proporciona remoto sin llave...
  • Página 10: Arranque Remoto Del Vehículo

    En pocas palabras Vea Llaves en la página 2-1 y que el motor esté funcionando. Las Pulse para bloquear todas las Funcionamiento del sistema de puertas se bloquearán y el puertas. acceso remoto sin llave en la climatizador puede activarse. La respuesta al bloqueo y página 2-2.
  • Página 11: Cerraduras De Puertas

    En pocas palabras Cerraduras de puertas Cierre centralizado Maletero Desde el exterior, pulse Acceso sin llave el transmisor RKE. Vea Pulse el botón de la manilla de la Funcionamiento del sistema de puerta y tire de esta cuando el acceso remoto sin llave en la transmisor de acceso remoto sin página 2-2.
  • Página 12: Ajuste De Los Asientos

    En pocas palabras Suba o baje el asiento moviendo Vea Funcionamiento del sistema de Presione el interruptor para bajar la la parte posterior del mando acceso remoto sin llave en la ventanilla. Suba el interruptor para hacia arriba o hacia abajo. página 2-2 y Maletero en la subirla.
  • Página 13: Ajuste De La Almohadilla Del Respaldo

    En pocas palabras Si está equipado, ajuste el soporte Respaldos reclinables Funciones de memoria lumbar, pulse y mantenga pulsado el control hacia delante o hacia atrás o hacia arriba y abajo. Vea Ajuste lumbar en la página 3-5. Ajuste de la almohadilla del respaldo Para ajustar el respaldo del asiento: Los botones SET (Ajustar), "1", "2"...
  • Página 14: Asientos Calefactados Y Ventilados

    En pocas palabras Vea Posiciones de asientos de Ajuste de los Presione para calentar el memoria en la página 3-7 y cojín y el respaldo del asiento del reposacabezas Personalización del vehículo en la conductor y del acompañante. página 5-55. No conduzca hasta que los Presione para ventilar el...
  • Página 15: Sistema De Detección De Presencia Del Acompañante

    1-10 En pocas palabras Cinturones de seguridad Sistema de detección de Ajuste de los retrovisores presencia del Exterior acompañante El sistema de detección de ocupantes desactivará el airbag delantero del acompañante delantero exterior y el airbag de Consulte las secciones siguientes rodillas en determinadas para obtener información importante circunstancias.
  • Página 16: Ajuste Del Volante

    En pocas palabras 1-11 2. Pulse las flechas del mando Ajuste del volante Volante inclinable y telescópico multidireccional para desplazar eléctrico el espejo retrovisor hacia arriba, abajo, derecha o izquierda. 3. Ajuste cada retrovisor de forma que pueda observar un poco del vehículo y del área tras él.
  • Página 17: En Pocas Palabras

    1-12 En pocas palabras No ajuste el volante mientras PUERTA: La luz se enciende Pulse situado cerca de conduce. cuando se abre una puerta. cada luz de lectura de la consola de techo. Para ajustar la posición de memoria ACTIVADO: Enciende la luz de del volante inclinable, vea techo.
  • Página 18 En pocas palabras 1-13 Iluminación exterior Vea Mandos de las luces exteriores en la página 6-1. Limpia/lavaparabrisas INT: Coloque la palanca del limpiaparabrisas en la posición INT. Gire la banda INT hacia arriba para barridos más frecuentes o Hay cuatro posiciones: hacia abajo para barridos menos Con el encendido en ACC/ frecuentes.
  • Página 19: Climatizador

    1-14 En pocas palabras Climatizador : Tire de la palanca hacia usted para rociar el líquido La pantalla táctil y los botones del climatizador se utilizan para ajustar la lavaparabrisas y activar los calefacción, la refrigeración y la ventilación. limpiaparabrisas. Vea Limpia/lavaparabrisas en la página 5-3.
  • Página 20: Características Del Vehículo

    En pocas palabras 1-15 7. Rear (pantalla táctil del Características del climatizador trasero) vehículo 8. Control del modo de distribución del aire Sistema de Consulte Climatizador automático infoentretenimiento dual en la página 8-1 y Climatizador trasero en la página 8-7 (si está Consulte el manual de equipado).
  • Página 21: Regulador De Velocidad

    1-16 En pocas palabras Regulador de velocidad vehículo. Para aumentar la Consulte Regulador de velocidad en velocidad en 1 km/h (1 mph), pulse la página 9-36 o Control de +REShasta el primer bloqueo. Para velocidad adaptable en la aumentar la velocidad hasta la página 9-39 (si el vehículo está...
  • Página 22: Sistema De Alerta De Colisión Frontal

    En pocas palabras 1-17 cerca de un vehículo. Cuando se girando el volante. El sistema LKA : Pulse para desplazarse acerca a un vehículo que hay usa una cámara para detectar las hacia arriba o hacia abajo por una delante demasiado rápido, el FCA marcas de carril entre 60 km/h (37 lista.
  • Página 23: Cámara Retrovisora

    1-18 En pocas palabras Vea Asistente de zona ciega lateral está en R (marcha atrás). Además, El vehículo puede disponer también en la página 9-63 y Alerta de se escucharán unos pitidos o el de asistente de aparcamiento cambio de carril en la página 9-63. asiento del conductor vibrará.
  • Página 24: Sistema De Frenada Automática Trasera (Rab)

    En pocas palabras 1-19 En el interior del compartimento Sistema de frenada de emergencia activa, que incluye portaobjetos, debajo de la el Asistente de frenado inteligente automática trasera (RAB) cubierta del reposabrazos. (IBA) y el sistema de Preparación ante colisión automática (ACP). Si el vehículo dispone de Control de En la parte trasera de la consola Estos sistemas pueden ofrecer un...
  • Página 25: Prestaciones Y Mantenimiento

    1-20 En pocas palabras ACCESORIOS) o cuando la Mantenga presionada la parte Prestaciones y corriente retenida para accesorios trasera del interruptor (1) para mantenimiento (RAP) esté activada. Vea cerrar la apertura del techo solar. Posiciones de la cerradura del Apertura automática/cierre encendido en la página 9-15 y Control de tracción/ automático: Pulse la parte...
  • Página 26: Control De La Presión De Los Neumáticos

    En pocas palabras 1-21 Vea Mensajes del sistema de Control de la presión de advertencia permanecerá encendido control selectivo de marcha en hasta que se corrija la presión de los neumáticos la página 5-50. los neumáticos. Este vehículo puede disponer de El testigo de advertencia de presión Vuelva a pulsar el botón TCS/ sistema de control de la presión de...
  • Página 27: Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    1-22 En pocas palabras Mantenga los neumáticos del Sistema de duración del Conducción económica vehículo inflados de forma aceite del motor Los hábitos de conducción pueden adecuada. afectar el kilometraje del El sistema de duración del aceite Combine varios viajes en combustible.
  • Página 28: Llaves Y Cerraduras

    Llaves, puertas y ventanillas Llaves, puertas y Sistema de bloqueo Llaves y cerraduras antirrobo ....2-19 ventanillas Inmovilizador ....2-19 Llaves Funcionamiento del inmovilizador .
  • Página 29: Llaves, Puertas Y Ventanillas

    Llaves, puertas y ventanillas Compruebe la pila del conductor, la puerta del transmisor. Vea Sustitución de acompañante y los asientos las pilas más adelante en esta plegables traseros. sección. Para extraer la llave, pulse el botón Si el transmisor sigue sin situado en el lateral del transmisor, funcionar correctamente, vea a cerca de la parte inferior, y extraiga...
  • Página 30 Llaves, puertas y ventanillas la puerta del conductor. Consulte remotamente el vehículo por la Prevenir el bloqueo con la puerta noche, se activarán los faros abierta en Personalización del delanteros y las luces de marcha vehículo en la página 5-55. Si se atrás unos 30 segundos a fin de abre la puerta del acompañante al iluminarle en su aproximación al...
  • Página 31 Llaves, puertas y ventanillas hacer sonar la alarma de pánico. desbloqueo en la puerta del durante un segundo, se Suena la bocina y parpadean las conductor. Vea Personalización del desplegarán los espejos. La función luces intermitentes hasta que se vehículo en la página 5-55. de plegado automático de los espejos retrovisores no funcionará...
  • Página 32 Llaves, puertas y ventanillas Se ha abierto antes alguna Bloqueo pasivo puerta del vehículo y ahora El sistema de acceso sin llave están cerradas todas las permite que el vehículo se bloquee puertas. varios segundos después de que Desbloqueo/bloqueo sin llave todas las puertas se hayan cerrado;...
  • Página 33: Programación De Los Transmisores Al Vehículo

    Llaves, puertas y ventanillas pasivo permanecerá desactivado Programación de los FOB o REMOTO NO DETECTADO COLOQUE LLAVE EN transmisores al vehículo hasta que se pulse en el interior TRANSMISOR AHORA ENCIENDA de la puerta o hasta que se conecte Solo los transmisores remotos de SU VEHÍCULO al arrancar el el encendido del vehículo.
  • Página 34 Llaves, puertas y ventanillas 3. Con el vehículo en P Sustituya la batería si se muestra el (estacionamiento) o N (punto mensaje SUSTITUYA PILA EN muerto) pise el pedal de freno y LLAVE MANDO A DISTANCIA en pulse el botón ENGINE el DIC.
  • Página 35: Arranque Remoto Del

    Llaves, puertas y ventanillas Arranque remoto del Las leyes en algunas comunidades locales pueden limitar el uso de vehículo arranques remotos. Por ejemplo, algunas leyes pueden requerir que Esta característica permite arrancar una persona que use un arranque el motor desde el exterior del remoto tenga el vehículo a la vista.
  • Página 36 Llaves, puertas y ventanillas 2. Acto seguido, mantenga Extensión del tiempo de luego otra vez a OFF (INACTIVO) funcionamiento del motor antes de poder utilizar de nuevo el pulsado durante al menos procedimiento de arranque remoto. cuatro segundos o hasta que los El tiempo de funcionamiento del intermitentes parpadeen.
  • Página 37: Bloqueo De Las Puertas

    2-10 Llaves, puertas y ventanillas El transmisor se halla dentro del Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) vehículo. El capó no está cerrado. Los acompañantes, hipertermia. Cierre siempre especialmente los niños, un vehículo cuando lo Las luces de emergencia están pueden abrir fácilmente las abandone.
  • Página 38 Llaves, puertas y ventanillas 2-11 Use el sistema de acceso sin llave Para acceder al cilindro de la llave: Para volver a colocar la tapa: para bloquear y desbloquear la 1. Accione el tirador de la puerta 1. Accione el tirador de la puerta puerta.
  • Página 39: Cierre Centralizado

    2-12 Llaves, puertas y ventanillas Pulse el interruptor de cierre Bloqueo retrasado centralizado para bloquear o Esta función retrasa el bloqueo de desbloquear todas las puertas de todas las puertas cinco segundos forma automática. Vea Cierres de una vez que todas las puertas están puertas eléctricos en la página 2-12.
  • Página 40: Cierre Automático De Las Puertas

    Llaves, puertas y ventanillas 2-13 El desbloqueo automático de las La protección contra el bloqueo Pulse de nuevo en el interruptor puertas se puede programar puede anularse manualmente con la de bloqueo de puertas o en el mediante el centro de información puerta del conductor abierta, transmisor RKE para anular esta del conductor.
  • Página 41: Cierres De Seguridad

    2-14 Llaves, puertas y ventanillas Cierres de seguridad También se desactivan los Puertas elevalunas eléctricos de las puertas traseras. Vea Elevalunas eléctricos Maletero en la página 2-23. Pulse de nuevo para Advertencia desactivar el interruptor de bloqueo. Los gases de escape pueden Si se acciona el tirador interior de entrar en el vehículo si éste se una puerta trasera al tiempo que se...
  • Página 42: Advertencia (Continúa)

    Llaves, puertas y ventanillas 2-15 Pulse el panel táctil de la parte Apertura del maletero Advertencia (Continúa) trasera del maletero sobre la matrícula cuando todas las Abra completamente las puertas estén desbloqueadas. salidas de aire en y debajo El maletero se puede abrir con el del panel de instrumentos.
  • Página 43: Seguridad Del Vehículo

    2-16 Llaves, puertas y ventanillas Para cerrar, empújelo hacia arriba Seguridad del Atención de vuelta a su posición. Intente abrir vehículo la puerta sin tirar hacia arriba de la No use la manilla de apertura del palanca para asegurarse de que Este vehículo dispone de funciones maletero en caso de emergencia está...
  • Página 44: Desactivación Del Sistema De Alarma

    Llaves, puertas y ventanillas 2-17 El testigo situado en el tablero de 3. Al cabo de 30 segundos se primero el sistema. Cuando se instrumentos, cerca del parabrisas, activará el sistema de alarma y activa la alarma, los intermitentes indica el estado del sistema. el testigo empezará...
  • Página 45 2-18 Llaves, puertas y ventanillas Desbloquee siempre la puerta Sujete los artículos sueltos, La sirena proporciona una alarma con el transmisor RKE o use el como los parasoles. acústica que es diferente de la sistema de entrada sin llave. bocina del vehículo. Tiene su propia Asegúrese de que no existen fuente de alimentación y puede Si desbloquea la puerta del...
  • Página 46: Sistema De Bloqueo Antirrobo

    Llaves, puertas y ventanillas 2-19 Sistema de bloqueo Si se pulsa otra vez el botón antes de cinco segundos, se antirrobo desbloquearán todas las puertas. El vehículo está equipado con una Inmovilizador función de bloqueo por pestillo además de los cierres estándar de Vea Declaración de conformidad en las puertas.
  • Página 47: Retrovisores Exteriores

    2-20 Llaves, puertas y ventanillas Si el motor no arranca y la luz de programar transmisores adicionales, Retrovisores seguridad continúa encendida, vea "Programación de transmisores exteriores existe un problema con el sistema. para el vehículo" en Operación del Apague el encendido y vuelva a sistema remoto de entrada sin llave intentarlo.
  • Página 48: Espejos Retrovisores Eléctricos

    Llaves, puertas y ventanillas 2-21 Vibran a velocidades normales Espejos retrovisores 3. Ajuste cada retrovisor de forma de conducción. que pueda observar un poco del eléctricos vehículo y del área tras él. Para restablecer los espejos retrovisores eléctricos abatibles, 4. Pulse para dejar de pliegue y despliegue los espejos seleccionar el espejo retrovisor.
  • Página 49: Retrovisores Térmicos

    2-22 Llaves, puertas y ventanillas resplandor de los faros del vehículo vehículo se conduce marcha atrás Retrovisor interior desde atrás. Esta función se activa por encima de una velocidad al arrancar el vehículo. predeterminada. Espejos retrovisores Active o desactive esta función en interiores Retrovisores térmicos la personalización del vehículo.
  • Página 50: Ventanillas

    Llaves, puertas y ventanillas 2-23 Ventanillas La aerodinámica del vehículo ha sido diseñada para mejorar el rendimiento de la economía de Advertencia combustible. Esto puede resultar en un sonido repetitivo cuando Nunca deje a un niño, un adulto cualquiera de las ventanillas que no se puede valer por sí...
  • Página 51: Ventanillas De Subida/Bajada Automática

    2-24 Llaves, puertas y ventanillas Ventanillas de subida/bajada trayectoria. La ventanilla volverá a pulsando el interruptor. Una vez que funcionar normalmente tras haber se suelta el interruptor, el modo automática retirado el obstáculo o problema. automático se reactiva. La función automática permite subir En este modo, la ventanilla se Anulación del antiatrapamiento o bajar del todo las ventanillas sin...
  • Página 52: Parasoles

    Llaves, puertas y ventanillas 2-25 corriente retenida para Bloqueo de las ventanillas Pulse de nuevo para accesorios está activa, cierre desactivar el interruptor de bloqueo. todas las puertas. Si se acciona el tirador interior de 2. Oprima sin soltar el interruptor una puerta trasera al tiempo que se del elevalunas eléctrico hasta desactiva el seguro para niños, esa...
  • Página 53: Parasol De Las Ventanillas Traseras

    2-26 Llaves, puertas y ventanillas Parasol de las ventanillas cerrar el parasol, pulse y suelte de ventanilla. También hay un parasol nuevo el interruptor. El parasol se pequeño para la esquina trasera de traseras cerrará completamente. la ventanilla. Cuando se cambia el vehículo a R Para cerrar el parasol, use el tirador (marcha atrás), el parasol se para desengancharlo y sujételo...
  • Página 54: Techo Solar

    Llaves, puertas y ventanillas 2-27 Techo Ventilar: Pulse y suelte la parte Función de antiatrapamiento delantera del interruptor (1) para Si existe un objeto en la trayectoria abrir el techo solar. El parasol se Techo solar del techo solar/parasol mientras abrirá...
  • Página 55 2-28 Llaves, puertas y ventanillas Se pueden acumular suciedad y desechos en la junta o la guía del techo solar. Ello puede originar problemas y ruidos en la operación del techo solar. También puede atascar el sistema de drenaje de agua.
  • Página 56 Asientos y reposacabezas Asientos y Cinturones de seguridad ¿Qué verá cuando un airbag se infla? ....3-32 Cinturones de seguridad ..3-15 reposacabezas Sistema de detección del Cómo abrocharse...
  • Página 57: Asientos Y Reposacabezas

    Asientos y reposacabezas Sistema de protección de Reposacabezas peatones Sistema de protección de Advertencia peatones ....3-57 Si los reposacabezas no están instalados y regulados correctamente, habrá...
  • Página 58: Asientos Traseros

    Asientos y reposacabezas Asientos traseros Los asientos traseros del vehículo disponen de reposacabezas regulables en los asientos exteriores. Es posible ajustar la altura de los reposacabezas. Tire hacia arriba del reposacabezas para elevarlo. Intente mover el reposacabezas para asegurarse de que está enclavado en su posición.
  • Página 59: Asientos Delanteros

    Asientos y reposacabezas reposacabezas hacia abajo. Intente Asientos delanteros Para ajustar el asiento: mover el reposacabezas después Desplace el asiento hacia de soltar el botón para asegurarse Ajuste eléctrico del delante o hacia atrás deslizando de que está enclavado en su el control hacia delante o hacia asiento posición.
  • Página 60: Ajuste Lumbar

    Asientos y reposacabezas evitar colisiones. Consulte Sistemas Ajuste de la almohadilla Ajuste del soporte para de ayuda a la conducción en la los muslos página 9-50. Ajuste lumbar Si está equipado, mantenga pulsado el control hacia arriba y Si el vehículo está equipado, abajo para aumentar o disminuir el levante la palanca.
  • Página 61: Reclinación De Los Respaldos De Los Asientos

    Asientos y reposacabezas Reclinación de los Advertencia Advertencia (Continúa) respaldos de los asientos Sentarse en un asiento reclinado hasta el fondo del asiento y con el vehículo en marcha puede colóquese correctamente el resultar peligroso. Los cinturones cinturón de seguridad. de seguridad no cumplirán con su función aunque estén abrochados.
  • Página 62: Asientos Con Memoria

    Asientos y reposacabezas Asientos con memoria Almacenamiento de posiciones de algunos vehículos a las memoria posiciones que desee para salir del vehículo. Para memorizar las posiciones en los botones "1" y "2": 2. Presione y suelte SET. Se escuchará un pitido. 1.
  • Página 63 Asientos y reposacabezas Dependiendo de la función de Para activar la recuperación cuando "1", "2" o para recuperar recuperación automática activada está seleccionada la opción "On - At manualmente las posiciones de en el menú de personalización del Ignition On" (Activada - Al conectar memorización almacenadas vehículo, se recuperarán las el encendido) en el menú...
  • Página 64: Asientos Delanteros Climatizados Y Ventilados

    Asientos y reposacabezas Recuperar salida fácil Obstrucciones nuevo abriendo la puerta del conductor y pulsando en el Si está programada en el menú de Si hubiera algo que bloqueara el transmisor RKE. personalización del vehículo, la asiento del conductor y/o la función salida fácil desplaza columna de dirección inclinable y Si recupera la posición de...
  • Página 65: Advertencia (Continúa)

    3-10 Asientos y reposacabezas tiene un ventilador que aspira o Advertencia (Continúa) expele aire a través del asiento. El aire no está refrigerado. quemaduras, si siente estos Cuando esta función está síntomas, tenga cuidado a la hora desactivada, los símbolos de de usar el calefactor de asientos asiento calefactado y enfriado de durante periodos de tiempo...
  • Página 66: Asientos Traseros

    Asientos y reposacabezas 3-11 Activación remota automática de Los asientos climatizados o Asientos traseros asientos calefactados y ventilados ventilados no se activarán mediante la función de arranque remoto del Durante un arranque remoto del vehículo salvo que dicha función vehículo, es posible activar de está...
  • Página 67 3-12 Asientos y reposacabezas Plegado del respaldo Para plegar el respaldo: Atención Si se pliega un asiento trasero con los cinturones de seguridad aún abrochados, se pueden dañar los cinturones de seguridad o el asiento. Siempre se deben desabrochar los cinturones de seguridad y devolverlos a su posición normal de alojamiento antes de plegar un asiento...
  • Página 68: Asientos Traseros Climatizados

    Asientos y reposacabezas 3-13 Elevación del respaldo 4. Vuelva a conectar el minicierre Advertencia (Continúa) del cinturón de seguridad central en el minibroche. No permita Advertencia posterior, compruebe siempre que que el cinturón se enrosque. los cinturones de seguridad están Si uno de los respaldos no 5.
  • Página 69: Trampilla Para Esquíes En El Asiento Trasero

    3-14 Asientos y reposacabezas derecho, respectivamente. Aparece Trampilla para esquíes en Advertencia (Continúa) un indicador en la pantalla del el asiento trasero climatizador cuando esta función Advertencia en la sección está activada. Asientos delanteros climatizados Presione el botón una vez para un y ventilados en la página 3-9.
  • Página 70: Cinturones De Seguridad

    Asientos y reposacabezas 3-15 La trampilla de paso puede Cinturones de Advertencia (Continúa) bloquearse o desbloquearse usando seguridad la rueda de la parte posterior de la lleva abrochado el cinturón de puerta Abra el maletero para Esta sección del manual describe seguridad, puede golpear al resto acceder al cierre.
  • Página 71: Preguntas Y Respuestas Acerca De Los Cinturones De Seguridad

    3-16 Asientos y reposacabezas seguridad. Consulte Avisador de Cuando lleva abrochado el cinturón Q: Si mi vehículo dispone de cinturones de seguridad en la de seguridad, el vehículo y usted airbags, ¿por qué debería página 5-18. reducen la velocidad al mismo llevar puesto el cinturón de tiempo.
  • Página 72: Cómo Abrocharse Correctamente El Cinturón De Seguridad

    Asientos y reposacabezas 3-17 Cómo abrocharse Hay información importante que dicha banda aplicará una fuerza debe conocer acerca de cómo a los huesos resistentes correctamente el cinturón abrochar correctamente el cinturón pélvicos y tendrá menos de seguridad de seguridad. probabilidades de deslizarse por debajo del cinturón abdominal.
  • Página 73: Cinturón De Hombro Y Abdominal

    3-18 Asientos y reposacabezas obtener instrucciones sobre la 2. Sujete la placa de enganche, tire Advertencia (Continúa) reconexión del cinturón de del cinturón y colóqueselo por seguridad al minibroche. delante. No permita que se No deje nunca que la parte retuerza.
  • Página 74 Asientos y reposacabezas 3-19 Si la correa se encaja en la 3. Introduzca la placa de enganche placa de enganche antes de en la hebilla hasta que se llegar a la hebilla, gire la placa escuche un clic. hasta que esté plana para Tire hacia arriba de la placa de desengancharla.
  • Página 75: Dispositivo De Ajuste De Altura Del Cinturón De Hombro

    3-20 Asientos y reposacabezas Dispositivo de ajuste de altura del cinturón de hombro El vehículo dispone de un dispositivo de ajuste de altura del cinturón de hombro para los asientos del conductor y del acompañante de la derecha. Ajuste la altura de forma que la banda del hombro del cinturón se coloque sobre el hombro sin que se caiga de éste.
  • Página 76: Pretensores Del Cinturón De Seguridad

    Asientos y reposacabezas 3-21 Sistema de ajuste automático El sistema no se activará si el seguridad. Los pretensores pueden sistema de control de tracción/ contribuir a ajustar los cinturones de de los cinturones de seguridad control electrónico de estabilidad no seguridad en los primeros instantes Si el vehículo dispone de control de funciona correctamente.
  • Página 77: Guías De Confort Para Los Cinturones De Seguridad Traseras

    3-22 Asientos y reposacabezas Guías de confort para los Para instalarla: cinturones de seguridad traseras Este vehículo puede disponer de guías de confort para los cinturones de seguridad traseros. Si no se dispone de ellas, podría adquirirlas a través de su distribuidor. Las guías de confort del cinturón de seguridad trasero pueden proporcionar una mayor comodidad...
  • Página 78: Uso Del Cinturón De Seguridad Durante El Embarazo

    Asientos y reposacabezas 3-23 hombro del cinturón se coloque Advertencia (Continúa) sobre el hombro sin que se caiga de éste. El cinturón graves lesiones. El cinturón de debería estar cerca del cuello, hombro debería colocarse por pero sin entrar en contacto encima del hombro y cruzando el con éste.
  • Página 79: Comprobación Del Sistema De Seguridad

    3-24 Asientos y reposacabezas embarazadas, igual que para el Asegúrese que la luz de aviso del resto de ocupantes, es llevarlo cinturón de seguridad funcione. correctamente. Consulte Avisador de cinturones de seguridad en la página 5-18. Comprobación del Mantenga los cinturones de sistema de seguridad seguridad limpios y secos.
  • Página 80: Sustitución De Piezas Del

    Asientos y reposacabezas 3-25 Sustitución de piezas del Puede que tras una colisión leve no Advertencia sea necesario sustituir los sistema de cinturones de cinturones de seguridad. Aun así, Debe respetar siempre la seguridad tras una los sistemas de cinturones de normativa de seguridad a la hora colisión seguridad que se usaron en la...
  • Página 81: Sistema De Airbags

    3-26 Asientos y reposacabezas Un airbag de cortina en el riel Sistema de airbags En los airbags de riel de techo, la del techo para el conductor y el palabra AIRBAG se encuentra en el pasajero sentado justo detrás El vehículo dispone de los airbags techo o el revestimiento.
  • Página 82 Asientos y reposacabezas 3-27 Advertencia (Continúa) Advertencia Advertencia (Continúa) diseñados para actuar junto con Como los airbags se inflan con disponen de airbags de impacto los cinturones de seguridad, no gran fuerza y rapidez, cualquier lateral montados en el asiento o para sustituirlos.
  • Página 83: Dónde Están Situados Los

    3-28 Asientos y reposacabezas ¿Dónde están situados los airbags? Hay un testigo de airbag operativo en el cuadro de instrumentos que muestra el símbolo del airbag. El sistema comprueba el sistema eléctrico de los airbags por si hubiera algún fallo. La luz le indica El airbag para las rodillas del si existe algún problema eléctrico.
  • Página 84: Airbags

    Asientos y reposacabezas 3-29 Advertencia Si hubiera cualquier objeto entre el ocupante y un airbag, el airbag podría no inflarse correctamente y podría estrellar el objeto contra el ocupante causándole lesiones graves e incluso la muerte. La trayectoria de un airbag que se despliega debe estar libre de obstáculos.
  • Página 85: Cuándo Debe De Inflarse Un Airbag

    3-30 Asientos y reposacabezas despliegue también pueden variar Los airbags frontales no se han Advertencia (Continúa) dependiendo del diseño específico diseñado para desplegarse si el del vehículo. vehículo vuelca, en caso de cuerda o atándolo a la puerta o impactos traseros ni en muchos Los airbags delanteros se han abertura de la ventana.
  • Página 86: Cómo Protege Un Airbag

    Asientos y reposacabezas 3-31 ofrecen información que se utiliza traseros. Ambos airbags de riel del Para ubicaciones de los airbags, para determinar si su airbag de techo se desplegarán cuando vea ¿Dónde están los airbags? en rodillas debe inflarse. cualquiera de los laterales del la página 3-28.
  • Página 87 3-32 Asientos y reposacabezas cuello y tórax de los ocupantes de tanto que habrá ocupantes que no Advertencia los asientos exteriores de la primera se darán cuenta de que el airbag se y segunda filas. Los airbags de ha inflado. Los airbags de cortina en Cuando un airbag se infla, puede cortina en el riel del techo aptos el riel del techo podrían permanecer...
  • Página 88: Sistema De Detección Del Pasajero

    Asientos y reposacabezas 3-33 Deje que solo trabajen en los se han inflado. La función también En muchas colisiones lo bastante sistemas de airbags técnicos podría activarse, sin que se infle el graves como para inflar el airbag, cualificados. Un mantenimiento airbag, después de un evento que los parabrisas se rompen por la inadecuado puede suponer que...
  • Página 89 3-34 Asientos y reposacabezas El símbolo de activo e inactivo se De acuerdo con las estadísticas de Advertencia (Continúa) visualiza durante la comprobación accidentes, los niños están más del sistema. Cuando la protegidos cuando están sujetos demasiado cerca del airbag que comprobación del sistema haya correctamente a una plaza trasera se infla.
  • Página 90 Asientos y reposacabezas 3-35 Existe un problema grave con el Es posible que, en el caso de niños, Advertencia (Continúa) sistema de airbags o el sistema incluyendo niños en asientos de detección del pasajero. infantiles, y adultos de baja asiento infantil en el sentido de la estatura, el sistema de detección Cuando el sistema de detección del marcha en el asiento exterior...
  • Página 91: Si El Indicador De Activado Está Iluminado Para Un Asiento Infantil

    3-36 Asientos y reposacabezas 4. Vuelva a colocar el asiento reposacabezas. Consulte Advertencia (Continúa) infantil siguiendo las Reposacabezas en la instrucciones proporcionadas página 3-2. obtener más información al por el fabricante del asiento y 6. Vuelva a poner en marcha el respecto, incluida información de consulte Sujeción de asientos vehículo.
  • Página 92: Si El Indicador De Desactivado Está Iluminado Para Un Ocupante Adulto

    Asientos y reposacabezas 3-37 Si el indicador de desactivado 2. Retire otros objetos del asiento, Advertencia (Continúa) como mantas, cojines, cubiertas, está iluminado para un calefactores o masajeadores. ocupante adulto protegerá al ocupante en caso de Retire también los ordenadores colisión, incrementándose el portátiles u otros dispositivos peligro de causar heridas graves...
  • Página 93 3-38 Asientos y reposacabezas para obtener más información Un asiento húmedo puede afectar al Si el asiento del pasajero se moja, acerca del uso adecuado de los funcionamiento del sistema de séquelo inmediatamente. Si la luz sistemas de seguridad. detección del pasajero. Los motivos de disponibilidad de airbag se son los siguientes: ilumina, no instale un asiento infantil...
  • Página 94: Mantenimiento De Un Vehículo Equipado Con Airbags

    Asientos y reposacabezas 3-39 Mantenimiento de un instrumentos, módulos de los Advertencia (Continúa) airbags de cortina en el riel del vehículo equipado con techo, forro del techo o sistema de airbags. Asegúrese de airbags revestimiento de los pilares, consola seguir un procedimiento de del techo, sensores delanteros, Los airbags condicionan el servicio adecuado y asegurarse...
  • Página 95: Atención (Continúa)

    3-40 Asientos y reposacabezas distinto. Cualquier objeto, como un afectado por una modificación por Atención (Continúa) calefactor de asiento o una cualquier otro motivo, consulte con almohadilla o dispositivo de confort su concesionario. consulte ¿Dónde están los postventa, instalados en la parte airbags? en la página 3-28.
  • Página 96: Asientos Infantiles

    Asientos y reposacabezas 3-41 Asientos infantiles Advertencia (Continúa) Advertencia Niños mayores revisen y se realicen las Debe respetar siempre la sustituciones necesarias cuanto normativa de seguridad a la hora antes. de desechar el vehículo o sus partes. Con el objeto de proteger el medio ambiente y su salud, Si un airbag se infla, necesitará...
  • Página 97 3-42 Asientos y reposacabezas Las instrucciones del fabricante del cinturón de hombro no caderas rozando la parte asiento de elevación indican los descansara sobre el hombro, superior de los muslos. Así se límites de peso y estatura para el vuelva al asiento de elevación. aplica la fuerza del cinturón a los asiento.
  • Página 98: Bebés Y Niños Pequeños

    Asientos y reposacabezas 3-43 Advertencia Advertencia No deje nunca que el mismo No permita nunca que un niño cinturón de seguridad lo lleve lleve puesto el cinturón de más de un niño. El cinturón de seguridad con el cinturón de seguridad no puede extender la hombro por detrás de la espalda.
  • Página 99 3-44 Asientos y reposacabezas Cada vez que haya bebés y niños Advertencia Advertencia (Continúa) en los vehículos, deberían tener la protección que proporcionan los Los niños pueden resultar brazos de una persona. Un bebé cinturones de seguridad adecuados. gravemente heridos o debería sujetarse en un asiento Ni el sistema de cinturones de estrangularse si se coloca un...
  • Página 100 Asientos y reposacabezas 3-45 En las instrucciones del fabricante Advertencia (Continúa) que acompañan al producto encontrará los límites de peso y se infle. No coloque nunca un estatura de cada tipo concreto de sistema de retención infantil asiento infantil. orientado hacia atrás en el asiento exterior delantero.
  • Página 101: Sistemas De Retención Infantil

    3-46 Asientos y reposacabezas Sistemas de retención Advertencia infantil Los huesos de la cadera de un niño pequeño aún son muy pequeños, por lo que el cinturón de seguridad normal del vehículo puede no quedarse en la parte baja de los huesos de la cadera, como debería, sino que puede pasar a rodear el abdomen del niño.
  • Página 102 Asientos y reposacabezas 3-47 Sujeción de un asiento infantil sistema ISOFIX. Consulte Sistemas de retención infantil ISOFIX en la adicional al vehículo página 3-52 para obtener más información al respecto. En caso de Advertencia colisión, los niños pueden estar en peligro si el asiento infantil no está...
  • Página 103: Sujeción Del Niño En El Asiento Infantil

    3-48 Asientos y reposacabezas Sujeción del niño en el asiento Advertencia infantil ¡No use un asiento infantil en el Advertencia sentido contrario a la marcha en un asiento protegido por un Un niño puede resultar airbag delantero! gravemente herido o morir en una colisión si no está...
  • Página 104 Asientos y reposacabezas 3-49 Dependiendo de la ubicación y tamaño del asiento infantil, puede que no le sea posible acceder a los cinturones de seguridad adyacentes o anclajes ISOFIX para otros pasajeros o asientos infantiles. Los asientos colindantes no deberían usarse si el asiento infantil impide el acceso al cinturón de seguridad o interfiere a la hora de colocarse el...
  • Página 105 3-50 Asientos y reposacabezas Aprobación de instalación de sistemas de retención infantil ISOFIX Grupo de peso Estatura del Fijación Asientos ISOFIX en el vehículo grupo Acompañante Ocupante Acompañante Ocupante trasero trasero trasero izquierdo central derecho Capazo ISO/L1 ISO/L2 ISO/R1 (hasta 10 kg) ISO/R1 (hasta 13 kg) ISO/R2...
  • Página 106: Aprobación De Instalación De Sistemas De Retención Infantil

    Asientos y reposacabezas 3-51 Aprobación de instalación de sistemas de retención infantil Grupo de peso Asientos Acompañante Exterior trasero Central trasero Exterior trasero izquierdo derecho Grupo 0 Hasta 10 kg Grupo 0 + Hasta 13 kg Grupo I de 9 a 18 kg Grupo II de 15 a 25 kg Grupo III...
  • Página 107: Sistemas De Retención Infantil Isofix

    3-52 Asientos y reposacabezas Sistemas de retención los sistemas de retención infantil Además del soporte de montaje ISOFIX" Consulte Dónde colocar el ISOFIX, fije la correa del anclaje infantil ISOFIX asiento en la página 3-48. superior a las argollas de fijación para el anclaje superior.
  • Página 108 Asientos y reposacabezas 3-53 sistema ISOFIX. Si se sujeta un Si se debe instalar más de un asiento infantil en el vehículo con asiento infantil en las plazas un cinturón de seguridad y éste usa traseras, asegúrese de que lee un amarre superior, consulte Dónde colocar el asiento en la Sistemas de retención infantil...
  • Página 109: Sujeción De Asientos Infantiles

    3-54 Asientos y reposacabezas 5. Si el asiento infantil dispone de Sujeción de asientos una correa superior, respecte las infantiles (asiento del instrucciones del fabricante del acompañante) asiento infantil relacionadas con el uso de la correa superior. Este vehículo dispone de airbags. Consulte Sistemas de retención Un asiento trasero es un lugar infantil ISOFIX en la página 3-52...
  • Página 110 Asientos y reposacabezas 3-55 Si el sistema infantil usa un anclaje Advertencia Advertencia (Continúa) superior, vea Sistemas de retención infantil ISOFIX en la página 3-52 Un niño en un asiento infantil en circunstancias excepcionales, para ver las posiciones de los el sentido contrario a la marcha incluso si el airbag(s) está...
  • Página 111 3-56 Asientos y reposacabezas airbag del acompañante se 3. Sujete la placa de enganche y iluminará y permanecerá coloque las bandas del hombro iluminado cuando se arranque el y abdominal del cinturón de vehículo. Consulte Indicador de seguridad del vehículo estado del airbag del pasajero atravesando y rodeando el en la página 5-20.
  • Página 112: Sistema De Protección De Peatones

    Asientos y reposacabezas 3-57 6. Antes de colocar a un niño en Sistema de un asiento infantil, asegúrese de protección de que el asiento esté bien sujeto. Empuje y tire del asiento infantil peatones en distintas direcciones para asegurarse de que esté bien Su vehículo está...
  • Página 113 3-58 Asientos y reposacabezas más hueco entre el capó y los Es posible que el sistema de Para otros impactos frontales y componentes duros del protección de peatones no se active velocidades, los airbags también compartimento del motor. en las siguientes condiciones: podrían desplegarse.
  • Página 114: Reparación Provisional Del Capó

    Asientos y reposacabezas 3-59 usaba. Consulte Registro de datos Atención Advertencia (Continúa) del vehículo y privacidad en la página 13-2. Tras el despliegue del sistema de caliente. No toque los Reparación provisional protección de peatones, vaya a componentes del sistema de del capó...
  • Página 115 3-60 Asientos y reposacabezas 2. Repita el paso anterior para 4. Lleve el vehículo directamente a cerrar el lado izquierdo del capó. un concesionario para que lo reparen. Si no puede conducir 3. Tire hacia arriba de las esquinas hasta el concesionario traseras del capó...
  • Página 116: Compartimentos Portaobjetos

    Portaobjetos Portaobjetos Compartimentos Portaobjetos del panel de mandos portaobjetos Compartimentos portaobjetos Advertencia Compartimentos portaobjetos ....4-1 No guarde objetos pesados ni Portaobjetos del panel de afilados en compartimentos mandos .
  • Página 117: Portavasos

    Portaobjetos Vuelva a pulsar la base del panel Portavasos forma manual presionando o tirando del climatizador hasta que la puerta del asa. Consulte Corriente retenida comience automáticamente a de accesorios en la página 9-19. cerrarse. Función antiatrapamiento de la cubierta retráctil eléctrica Guantera Si hubiera cualquier objeto en el recorrido de la cubierta eléctrica...
  • Página 118: Portaobjetos Del Reposabrazos

    Portaobjetos Portaobjetos del Portaobjetos de la reposabrazos consola central Si está equipado, presione la parte superior de la tapa para abrir el área portaobjetos de la parte trasera de la consola central. Si está Presione el reposabrazos hacia Presione el botón para acceder al equipado, dentro habrá...
  • Página 119: Portaobjetos Adicionales

    Portaobjetos Portaobjetos detrás de la red. También se puede colocar a modo de sobre para adicionales sujetar objetos de tamaño más pequeño. La red no es adecuada Amarres de carga para cargas más pesadas. Coloque los objetos lo más adelante posible. Los amarres de carga pueden usarse para sujetar cargas pequeñas en el interior del...
  • Página 120 Instrumentos y controles ® Instrumentos y Recordatorios del cinturón de Testigo StabiliTrak seguridad ....5-18 desactivado ....5-28 controles Testigo de airbag Testigo del sistema de control...
  • Página 121 Instrumentos y controles Mensajes del vehículo Mensajes relacionados con Mandos los cinturones de Mensajes del vehículo ..5-40 seguridad ....5-51 Mensajes de tensión y carga Ajuste del volante Mensajes de seguridad .
  • Página 122: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y controles Volante inclinable y telescópico No ajuste el volante mientras (Volante térmico, si está eléctrico conduce. equipado): Pulse para activar o desactivar el volante térmico. Para configurar la posición de Aparece una luz junto al botón memoria del volante inclinable cuando la función está...
  • Página 123 Instrumentos y controles HI: Se usa para barridos rápidos. OFF: Se usa para desconectar los parabrisas. Si la palanca del limpiaparabrisas. limpiaparabrisas se desplaza a OFF LO: Se usa para barridos lentos. o si no se requieren Rainsense y 1X (Neblina): Para un solo barrido, barridos adicionales, los mueva un poco la palanca del limpiaparabrisas podrían...
  • Página 124 Instrumentos y controles Gire la banda hacia abajo para Rainsense obtener información sobre cómo una menor sensitividad a la llenar el depósito del líquido de Si está equipado con sensor de humedad. lavado del parabrisas. lluvia Rainsense, un sensor cerca Quite la palanca del de la parte superior del parabrisas limpiaparabrisas de la posición...
  • Página 125: Lavafaros

    Instrumentos y controles desconexión (LOCK/OFF), o si se Reloj Si se configura el reloj automático, desactiva el mando del la hora que se muestra podría no Los mandos del sistema de limpiaparabrisas. actualizarse de forma inmediata infoentretenimiento se utilizan para cuando se conduce en una zona tener acceso a los ajustes de Lavafaros...
  • Página 126: Tomas De Corriente

    Instrumentos y controles Tomas de corriente puerta del conductor se abre antes funcione de forma correcta. Si esto de que transcurran 10 minutos no solucionara el problema, Las tomas de corriente para desde la desconexión del vehículo. consulte con su concesionario. accesorios pueden utilizarse para Es posible sustituir la toma de Levante la tapa para acceder a la...
  • Página 127 Instrumentos y controles Si se conecta equipo que utiliza Atención más de 150 V o se detecta un fallo del sistema, un circuito de Si se cuelga equipo pesado de la protección desconecta el suministro toma de corriente se pueden de alimentación y el testigo causar daños que no cubre la indicador se apaga.
  • Página 128: Encendedor De Cigarrillos

    Instrumentos y controles Otro equipo que requiera una Atención (Continúa) Atención fuente de alimentación muy estable como: mantas eléctricas cuando se caliente. Se pueden Si se colocan en el cenicero controladas por microordenador, producir daños por papeles, pasadores u otros lámparas con sensor táctil, etc.
  • Página 129: Testigos De Advertencia, Medidores E Indicadores

    5-10 Instrumentos y controles Testigos de testigos de advertencia funcionan conjuntamente para indicar un advertencia, problema del vehículo. medidores e Cuando se encienda uno de los testigos de advertencia y indicadores permanezca encendido durante la conducción, o cuando uno de los Los testigos de advertencia y los medidores muestre que puede medidores pueden indicar que algo...
  • Página 130: Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y controles 5-11 Cuadro de instrumentos Gama baja...
  • Página 131 5-12 Instrumentos y controles Se muestra para gama alta, configuración equilibrada...
  • Página 132: Cuadro De Instrumentos Reconfigurable

    Instrumentos y controles 5-13 Cuadro de instrumentos reconfigurable Se puede elegir entre cuatro configuraciones de la pantalla del cuadro de instrumentos de gama alta: Simple, Prestaciones, Equilibrada o Mejorada. Configuración Prestaciones Configuración Equilibrada La configuración Prestaciones La configuración Equilibrada presenta una pantalla con dos presenta una pantalla con tres zonas interactivas: una en el centro zonas interactivas: una en el centro...
  • Página 133: Visualización De Aplicaciones En El Cuadro De Instrumentos

    5-14 Instrumentos y controles Utilice el mando multifunción en el seleccionar la configuración del Sonido lado derecho del volante para cuadro de instrumentos que Mientras se muestra la página de la moverse entre las diferentes zonas desee. aplicación de sonido, pulse SEL de la pantalla y para desplazarse 5.
  • Página 134: Menú De Configuración Del Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y controles 5-15 Menú de configuración del Info Pages (Páginas de Open Source Software (Software información): Pulse SEL mientras de código abierto): Pulse SEL cuadro de instrumentos está resaltada la opción Info Pages mientras está resaltada la opción de Para entrar en el menú...
  • Página 135: Cuentarrevoluciones

    5-16 Instrumentos y controles conductor. Consulte Centro de Medidor de combustible información del conductor en la página 5-33. Cuentarrevoluciones El cuentarrevoluciones muestra el régimen del motor en revoluciones por minuto (r.p.m.). Atención Si el motor funciona con las Configuración equilibrada de revoluciones por minuto en la gama alta;...
  • Página 136: Medidor De Temperatura Del Refrigerante Del Motor

    Instrumentos y controles 5-17 Los propietarios suelen preguntar Medidor de temperatura sobre las cuatro cuestiones del refrigerante del motor siguientes. Ninguna de ellas muestra un problema con el medidor de combustible. En la gasolinera, la bomba de combustible se desconecta antes de que el medidor indique el nivel lleno.
  • Página 137: Recordatorios Del Cinturón De Seguridad

    5-18 Instrumentos y controles En algunas condiciones de cuando sea seguro hacerlo. A conducción, incluidas las siguientes, continuación, apague es normal que la temperatura inmediatamente el motor. aumente por encima del rango Consulte Sobrecalentamiento del operativo y se aproxime al extremo motor en la página 10-16 para del indicador: obtener más información.
  • Página 138: Testigo Del Recordatorio Del Cinturón De Seguridad Del Acompañante

    Instrumentos y controles 5-19 cinturones de seguridad. La luz activarse si se coloca un objeto en permanecerá entonces encendida el asiento como un maletín, un sin parpadear hasta que se abroche bolso, una bolsa de alimentos, un el cinturón. Este ciclo puede ordenador portátil u otro dispositivo reproducirse varias veces, cuando electrónico.
  • Página 139: Indicador De Estado Del Airbag Del Acompañante

    5-20 Instrumentos y controles Si existe un problema con el apagarán durante varios segundos sistema de airbags, podría como control del sistema. Después, mostrarse también un mensaje en el durante varios segundos más, el centro de información del conductor. indicador de estado encenderá el Consulte Mensajes del sistema de símbolo de activado o desactivado airbags en la página 5-51.
  • Página 140: Testigo Del Sistema De Carga

    Instrumentos y controles 5-21 de detección de pasajeros. Testigo del sistema de concesionario. Conducir con el Consulte al concesionario para su testigo encendido podría agotar la carga revisión. batería. Cuando se enciende o parpadea el Advertencia testigo, el centro de información del conductor (DIC) también muestra un Si el testigo de airbag operativo mensaje.
  • Página 141: Atención (Continúa)

    5-22 Instrumentos y controles servicio), a modo de comprobación Atención Atención (Continúa) para mostrar que funciona. Si no funciona, lleve el vehículo a revisar Si sigue conduciendo el vehículo (TPC) puede afectar a los al concesionario. Consulte con este testigo encendido, controles de emisiones del Posiciones del encendido en la puede que los controles de...
  • Página 142 Instrumentos y controles 5-23 dañar el sistema de control de Testigo encendido fijo: Se ha mala calidad hace que el motor emisiones. Puede ser necesario detectado una avería del sistema de no funcione con la eficiencia realizar diagnóstico y servicio. control de emisiones del vehículo.
  • Página 143: Programas De Inspección Y Mantenimiento De Emisiones

    5-24 Instrumentos y controles cualquier problema mecánico o El vehículo podría no superar la de emisiones importantes eléctrico que pudiera haberse inspección si: durante la conducción normal. producido. Esto puede tardar varios días de La luz indicadora de anomalía conducción normal. Si se ha del sistema de control de Programas de inspección y llevado esto a cabo y el vehículo...
  • Página 144: Testigo Del Freno De Estacionamiento

    Instrumentos y controles 5-25 también un mensaje en el Centro de Advertencia (Continúa) información del conductor. Consulte Mensajes del sistema de frenos en apartado de la carretera y la página 5-41. haberse detenido con cuidado, Si el testigo no se enciende, remolque el vehículo para su o permanece parpadeando, inspección.
  • Página 145: Testigo De Advertencia Del Sistema Antibloqueo De

    5-26 Instrumentos y controles con un cuadro de instrumentos Testigo de advertencia vehículo. También puede sonar un reconfigurable, este testigo podría timbre cuando el testigo se del sistema antibloqueo no encenderse cuando el vehículo enciende fijo. de frenos (ABS) está en ON/RUN (ACTIVO/ Si la luz de ABS es la única MARCHA).
  • Página 146: Testigo Del Cambio De Velocidad

    Instrumentos y controles 5-27 Testigo del cambio de Testigo del asistente de intermitente en esa dirección. El testigo de LKA cambiará a velocidad mantenimiento de ámbar. carril (LKA) Este testigo está en ámbar y parpadea como alerta de cambio de carril para indicar que se ha cruzado la marca de carril.
  • Página 147: Testigo De Tracción Desactivada

    5-28 Instrumentos y controles Consulte Sistema de alerta de El testigo de tracción desactivada Este testigo se enciende colisión frontal en la página 9-58. se enciende cuando el sistema de brevemente al arrancar el motor. control de tracción (TCS) se ha Si no funciona, lleve el vehículo a Testigo de tracción desactivado pulsando y soltando el...
  • Página 148: Testigo Del Sistema De Control De Tracción (Tcs)/ Stabilitrak

    Instrumentos y controles 5-29 Testigo del sistema de para determinar qué funciones no concesionario. Si el sistema están operativas y si el vehículo funciona con normalidad, el testigo control de tracción (TCS)/ requiere revisión. se apaga. Para aquellos vehículos ® StabiliTrak con un cuadro de instrumentos Si el indicador/testigo de...
  • Página 149: Testigo De Presión De Los Neumáticos

    5-30 Instrumentos y controles Si esto ocurre salga de la carretera Puede que aparezca también un Testigo de presión de y apague el motor lo antes posible. mensaje sobre la presión de los aceite del motor Consulte Sobrecalentamiento del neumáticos en el Centro de motor en la página 10-16.
  • Página 150: Testigo De Advertencia De

    Instrumentos y controles 5-31 Este testigo está situado cerca del vehículo a revisar al concesionario. indicador de combustible y se Si el sistema funciona con enciende brevemente al conectar el normalidad, se apaga el indicador. encendido como comprobación de En aquellos vehículos con cuadro funcionamiento.
  • Página 151: Testigo Sistema De Faros Adaptativos

    5-32 Instrumentos y controles ® Testigo IntelliBeam aquellos vehículos con un cuadro Testigo del regulador de de instrumentos reconfigurable, este velocidad testigo se muestra en la pantalla y podría no encenderse cuando se conecta el encendido. Este testigo permanece encendido si hay algún problema con el sistema AFL.
  • Página 152: Luz De Puerta Abierta

    Instrumentos y controles 5-33 Este testigo está en blanco cuando Luz de puerta abierta Mensajes de el control de velocidad adaptable información (ACC, si está equipado) está encendido y listo, y cambia a verde cuando el ACC está configurado y Centro de información activo.
  • Página 153: Opciones De Visualización De Información En El Dic

    5-34 Instrumentos y controles Distancia recorrida 1 y Distancia : Pulse para desplazarse 3. Pulse para desplazarse recorrida 2 (Cuadro de hacia arriba o hacia abajo en la por la lista de posibles pantallas instrumentos de gama baja)/ lista. de información. Distancia recorrida 1 o Distancia : Pulse para desplazarse 4.
  • Página 154 Instrumentos y controles 5-35 conducción. El consumo medio de elemento del menú. Esta cifra cero este valor. La velocidad media combustible se puede poner a cero refleja el consumo de combustible se puede poner a cero manteniendo junto con el cuentakilómetros medio aproximado del vehículo en pulsado el botón SEL mientras se parcial manteniendo pulsado el...
  • Página 155 5-36 Instrumentos y controles Hora estimada de llegada: Cruise Set Speed (Velocidad de recomienda realizar un Muestra el tiempo estimado hasta la crucero establecida): Muestra la mantenimiento adicional en el llegada a su destino. velocidad a la que se ha mantenimiento programado.
  • Página 156: Pantalla Virtual

    Instrumentos y controles 5-37 Si la presión es baja, el valor de ese Advertencia (Continúa) Atención (Continúa) neumático se mostrará en ámbar. Consulte Sistema de control de exterior. Asegúrese de mantener su vehículo. No utilice la imagen presión de los neumáticos en la la imagen de la HUD atenuada y del HUD como asistente de página 10-46 y Funcionamiento del...
  • Página 157 5-38 Instrumentos y controles Cambio de carril (Ajuste de la imagen): Combustible bajo Presione o levante para centrar la imagen de la pantalla HUD. La Algunos de los mensajes o alertas imagen de la HUD solo puede del vehículo que se muestran en la ajustarse hacia arriba y abajo, no pantalla HUD pueden eliminarse lateralmente.
  • Página 158 Instrumentos y controles 5-39 Las gafas de sol polarizadas podrían dificultar la visión de la imagen de la HUD. Vistas de la pantalla HUD Hay cuatro vistas en la pantalla HUD. Algunos datos y mensajes o alertas del vehículo podrían Vista de audio/teléfono: Muestra Vista de navegación: Esta mostrarse en cualquier vista.
  • Página 159: Mensajes Del Vehículo

    5-40 Instrumentos y controles La pantalla HUD está ajustada a Vista de rendimiento: Muestra la Mensajes del vehículo la altura adecuada. lectura del velocímetro, la lectura de Los mensajes visualizados en el rpm, las posiciones de la caja de No se llevan puestas gafas de Centro de información del conductor cambios y el indicador del cambio sol polarizadas.
  • Página 160: Mensajes De Tensión Y Carga

    Instrumentos y controles 5-41 Mensajes de tensión y SERVICE BATTERY Mensajes del sistema de CHARGING SYSTEM carga de la batería frenos (REVISAR EL SISTEMA DE AHORRADOR DE BATERÍA FLUIDO DE FRENO BAJO CARGA DE LA BATERÍA) ACTIVO Este mensaje aparece cuando el Este mensaje se visualiza cuando nivel del líquido de frenos es bajo.
  • Página 161: Mensajes Del Regulador De

    5-42 Instrumentos y controles lo que la distancia de frenada Mensajes del regulador trasera del vehículo. Para podría ser mayor. Lleve el vehículo obtener las instrucciones de de velocidad al concesionario para revisión. limpieza, consulte Cuidado exterior en la página 10-67. CRUCERO ADAPT.
  • Página 162: Mensajes De Puerta

    Instrumentos y controles 5-43 SERVICE ADAPTIVE CRUISE mostrando qué puerta está abierta. Mensajes del sistema de Si se quita la palanca de cambios CONTROL (REVISAR EL refrigeración del motor de P (estacionamiento), también CONTROL DE VELOCIDAD aparecerá el mensaje DOOR OPEN A/C OFF ENGINE COOLANT ADAPTABLE) (PUERTA ABIERTA).
  • Página 163: Mensajes De Nivel De Aceite

    5-44 Instrumentos y controles MOTOR RECALENTADO - Mensajes de nivel de ACEITE MOTOR BAJO PONER EN RALENTÍ AÑADIR ACEITE aceite del motor Se muestra este mensaje y se En algunos vehículos, este mensaje CAMBIAR PRONTO EL ACEITE emite un aviso sonoro cuando la se muestra cuando puede que el DE MOTOR temperatura del refrigerante del...
  • Página 164: Mensajes De Potencia Del

    Instrumentos y controles 5-45 Mensajes de potencia del Mensajes del sistema de REMOTO NO DETECTADO COLOQUE LLAVE EN motor combustible TRANSMISOR AHORA POTENCIA REDUCIDA DEL BAJO NIVEL DE ENCIENDA SU VEHÍCULO MOTOR COMBUSTIBLE Este mensaje aparece si intenta Este mensaje se visualiza cuando la Este mensaje se muestra cuando arrancar el vehículo y no se ha potencia del motor del vehículo se...
  • Página 165: Mensajes De Iluminación

    5-46 Instrumentos y controles NUMBER OF KEYS Mensajes de iluminación XXX TURN INDICATOR PROGRAMMED (NÚMERO DE FAILURE (XXX FALLO AFL (ADAPTIVE FORWARD LLAVES PROGRAMADAS) TESTIGO INTERMITENTE) LIGHTING) LAMPS NEED Este mensaje se visualiza cuando Cuando uno de los intermitentes no SERVICE (DEBEN REVISARSE se programan nuevas llaves para el funciona, se visualiza este mensaje...
  • Página 166 Instrumentos y controles 5-47 Lluvia o nieve fuertes están de frenada de emergencia podrían mayoría de condiciones de interfiriendo en la detección de no funcionar o no hacerlo conducción. Consulte Sistema de objetos del radar o en el correctamente. El vehículo no frenada de emergencia activa en la funcionamiento de la cámara.
  • Página 167 5-48 Instrumentos y controles (FCA) y el Sistema de frenada de limpiando la parte exterior del Esto puede suceder bajo las emergencia podrían no funcionar o parabrisas por detrás del retrovisor siguientes condiciones: no hacerlo correctamente. interior. El radar no está limpio. Mantenga los sensores del radar LANE CHANGE ALERT OFF REAR AUTO BRAKE/PARK...
  • Página 168 Instrumentos y controles 5-49 SERVICE DRIVER ASSIST mantenimiento de carril (LKA), SERVICE SIDE DETECTION alerta de cambio de carril (LDW), y SYSTEM (REVISAR SISTEMA SYSTEM (REVISAR SISTEMA alerta de colisión frontal (FCA). DE ASISTENTE DEL DE DETECCIÓN LATERAL) CONDUCTOR) SERVICE PARK ASSIST Si este mensaje permanece (REVISAR ASISTENTE DE encendido después de circular...
  • Página 169: Mensajes Del Sistema De Control De Conducción

    5-50 Instrumentos y controles agua por salpicaduras en la Mensajes del sistema de SERVICE ALL WHEEL DRIVE carretera. El vehículo no necesita (REVISAR TRACCIÓN TOTAL) control de conducción reparación alguna. Para conocer los Este mensaje se muestra si se procedimientos de limpieza, TRACCIÓN TODAS LAS detecta un problema en el sistema consulte "Lavado del vehículo"...
  • Página 170: Airbags

    Instrumentos y controles 5-51 SERVICE SUSPENSION Consulte Control de tracción / Mensajes relacionados Control electrónico de estabilidad SYSTEM (REVISAR SISTEMA con los cinturones de en la página 9-32. DE SUSPENSIÓN) seguridad CONTROL DE TRACCIÓN Este mensaje se muestra cuando AUTOMATIC SEATBELT ACTIVO existe un problema con el sistema TIGHTENING UNAVAILABLE...
  • Página 171: Mensajes De Seguridad

    5-52 Instrumentos y controles SERVICE AUTOMATIC Mensajes de revisión del SERVICE STEERING COLUMN SEATBELT TIGHTENING LOCK (REVISAR BLOQUEO vehículo SYSTEM (REVISAR EL DE LA COLUMNA DE SERVICE AC SYSTEM SISTEMA DE AJUSTE DIRECCIÓN) (REVISAR SISTEMA DE AA) AUTOMÁTICO DE LOS Este mensaje aparece si hay un CINTURONES DE Este mensaje se muestra si existe...
  • Página 172: Cómo Iniciar Los Mensajes Del

    Instrumentos y controles 5-53 Cómo iniciar los la vez que arranca el vehículo para PROGRAMADOR SISTEMA DE desbloquear la columna de la PRESIÓN NEUMÁTICOS mensajes del vehículo dirección. Si el vehículo sigue sin ACTIVO arrancar, gire el volante hacia el PRESS BRAKE TO START Este mensaje se visualiza cuando el otro lado e intente arrancarlo de...
  • Página 173: Mensajes Del Cambio

    5-54 Instrumentos y controles Si aparece un mensaje de presión Mensajes del cambio TRANSMISIÓN CALIENTE - de los neumáticos en el centro de PONER MOTOR EN RALENTÍ SERVICE TRANSMISSION información del conductor, detenga Este mensaje se visualiza y suena el vehículo lo antes posible. Infle los (REVISAR CAJA DE CAMBIOS) un pitido si el líquido de la caja de neumáticos añadiendo aire hasta...
  • Página 174: Vehículo

    Instrumentos y controles 5-55 Mensajes de velocidad Mensajes del líquido de Personalización del del vehículo lavado vehículo SELECTED SPEED LIMIT FLUIDO LAVAPARABRISAS Use el sistema de audio para tener EXCEEDED (LÍMITE DE BAJO - AÑADIR FLUIDO acceso a los menús personalizados VELOCIDAD SELECCIONADO y personalizar las funciones del Este mensaje puede visualizarse...
  • Página 175: Modo Bloqueo (Si Está Instalado)

    5-56 Instrumentos y controles Fecha y Hora 2. Pulse Intro para ir a la pantalla 4. Pulse el botón de pantalla de confirmación. Atrás para volver al menú Ajuste manualmente la hora y la anterior. 3. Vuelva a introducir el código de fecha.
  • Página 176: Vehículo

    Instrumentos y controles 5-57 N° de favoritos mostrados compensación de ruido Bose Climatizador y calidad de aire AudioPilot en el manual de Pulse para establecer el número de Seleccione y se puede mostrar lo infoentretenimiento. favoritos que desea mostrar. siguiente: Seleccione Desact.
  • Página 177 5-58 Instrumentos y controles Desempañado automático Tipo de aviso la función Preparación para colisión. El ajuste Alerta desactiva la Cuando se configura en On Esta función le permite definir las mayoría de las funciones de (activado), el desempañador alertas de choque como avisos frenado automático de Preparación delantero reaccionará...
  • Página 178 Instrumentos y controles 5-59 Alerta de tráfico cruzado Ajustes autom. en memoria Inclinar espejo en marcha atrás Esto permite activar o desactivar la Esta función recupera Esto permite activar o desactivar la función Alerta de tráfico cruzado. automáticamente las posiciones de función.
  • Página 179 5-60 Instrumentos y controles Luces localizadoras Antibloqueo de puerta Cierre, apert., arranq. remotos Esta función hará que parpadeen Cuando está activada, esta función Seleccione y se puede mostrar lo las luces exteriores cuando se pulsa evitará que la puerta del conductor siguiente: se bloquee cuando la puerta esté...
  • Página 180 Instrumentos y controles 5-61 Seleccione Desact., Luces y bocina, Apertura pasiva puertas Bluetooth Sólo luces, o Sólo bocina. Permite seleccionar qué puertas se Seleccione y se puede mostrar lo desbloquearán al usar el botón de siguiente: Apertura remota la puerta del conductor para Vincular nuevo dispositivo Permite la selección de qué...
  • Página 181: Cámara Trasera

    5-62 Instrumentos y controles Números buzón de voz Longitud de avisos Sensor de proximidad Esta función muestra el número del Esta función ajusta la longitud del Cuando está activado, algunos buzón de voz para todos los mensaje de voz. botones y funciones de la pantalla teléfonos conectados.
  • Página 182: Información Del Software

    Instrumentos y controles 5-63 Guía de líneas Borrar datos personales Seleccione para Desactivar u Esto permite seleccionar para borrar Activar. Consulte Sistemas de toda la información privada del asistencia para estacionamiento o vehículo. marcha atrás en la página 9-51. Seleccione Borrar o Cancelar. Símbolos asistente aparc.
  • Página 183 5-64 Instrumentos y controles NOTAS...
  • Página 184: Iluminación Exterior

    Iluminación Iluminación Gestión de la carga de la Iluminación exterior batería ..... . . 6-9 Protección contra descarga de Conmutador de las luces la batería .
  • Página 185 Iluminación Activación y habilitación de Las luces de carretera permanecen (Luces de estacionamiento): IntelliBeam encendidas, con control automático, Enciende las luces de hasta que se produce una de las estacionamiento, incluidas todas las Para activar el sistema IntelliBeam, situaciones siguientes: luces, excepto los faros.
  • Página 186: Recordatorio De Desconexión De Luces

    Iluminación El sistema IntelliBeam puede La luz o luces del otro vehículo Puede que necesite desactivar o deshabilitarse mediante el no pueden detectarse debido a cancelar manualmente las luces de conmutador de luz de carretera/ gases de escape, humo, niebla, carretera encendiendo las luces de luz de cruce o la función nieve y humedad de carretera...
  • Página 187: Luces De Circulación Diurna

    Iluminación mientras mantenga la palanca Las luces traseras, las luces del en esa posición. Suelte la tablero de instrumentos y otras palanca para desconectarlas. luces no se encenderán. Si los faros tienen encendidas El DRL se desactivará cuando los las luces largas, pasarán a luces faros se posicionen en o se cortas.
  • Página 188: Luces Encendidas Con Los Limpiaparabrisas

    Iluminación Si el vehículo está equipado, el máxima intensidad. Consulte Desplace el control de las luces sensor de luz se encontrará en la Control de la iluminación del tablero exteriores a para desactivar parte superior del tablero de de instrumentos en la página 6-7. esta función.
  • Página 189: Luces De Emergencia

    Iluminación pequeña distancia para calibrarlo. Las luces de emergencia se cambio de carril. Si la palanca se Véase Conmutador de las luces en encienden automáticamente si los presiona brevemente y se suelta, el la página 6-1. airbags se despliegan. intermitente parpadeará tres veces. El intermitente para girar y cambiar Luces de emergencia Señalización de giros y...
  • Página 190: Luz Antiniebla Trasera

    Iluminación Luz antiniebla trasera Iluminación interior iluminación del tablero de instrumentos está ajustada en el nivel más bajo al que se ajustarán Control de la iluminación automáticamente las pantallas. del tablero de Luces del habitáculo instrumentos El conmutador de las luces antiniebla se encuentra en la palanca de los intermitentes.
  • Página 191: Luces De Lectura

    Iluminación ENCENDIDO: Enciende la luz de Dispositivos de techo. iluminación Luces de lectura Iluminación de entrada Hay luces de lectura delanteras y traseras en la consola del techo y Los faros, las luces traseras, las sobre las puertas de los pasajeros luces de la matrícula, las luces del posteriores.
  • Página 192: Iluminación De Salida

    Iluminación Esta función puede activarse o Esta función se puede modificar. baja la tensión. Es normal. Si existe desactivarse. Consulte la sección Consulte Personalización del algún problema, se mostrará una "Luces localizadoras del vehículo" vehículo en la página 5-55. alerta. en Personalización del vehículo en La batería puede descargarse con Gestión de la carga de la...
  • Página 193: Protección Contra Descarga De La Batería

    6-10 Iluminación eléctricas del vehículo. Si es Si deja encendida alguna luz interior necesario, puede aumentar la y se desconecta el encendido, el velocidad de giro del motor para sistema de protección contra generar más potencia. Puede descarga de la batería apaga reducir temporalmente la demanda automáticamente las luces pasado de energía de algunos accesorios.
  • Página 194: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de infoentretenimiento Sistema de Introducción infoentretenimiento Infoentretenimiento Consulte el manual de infoentretenimiento para obtener Introducción información sobre la radio, los Infoentretenimiento ... 7-1 reproductores de audio, el teléfono, el sistema de navegación y el reconocimiento de voz.
  • Página 195 Sistema de infoentretenimiento NOTAS...
  • Página 196: Climatización

    Climatización Climatización Sistemas de climatización Climatizador automático de doble zona Sistemas de climatización La pantalla táctil y los botones del climatizador se utilizan para ajustar la Climatizador automático de calefacción, la refrigeración y la ventilación. doble zona ....8-1 Climatizador trasero .
  • Página 197 Climatización 7. Desempañador de la luneta 6. Selección del climatizador Pantalla de estado del trasera (botón de la bandeja de climatizador aplicaciones) 8. Recirculación 7. Rear (pantalla táctil del climatizador trasero) 8. Control de modalidad de suministro de aire Pantalla táctil del climatizador Los ajustes del ventilador, el modo de suministro de aire, el aire acondicionado, las temperaturas del...
  • Página 198 Climatización aire acondicionado y la recirculación automáticamente la recirculación si Las temperaturas del conductor y para calentar o enfriar el vehículo a la climatología es cálida. No se acompañante también se pueden la temperatura deseada. encenderá la luz de recirculación. ajustar pulsando los controles de la pantalla táctil.
  • Página 199 Climatización Funcionamiento manual pantalla táctil para cambiar la (Descongelación): Elimina la dirección del flujo de aire. Se z 9 y niebla o la escarcha del parabrisas (Control del iluminará el botón de modo de más rápidamente. El aire se dirige ventilador): Para aumentar o suministro de aire seleccionado.
  • Página 200 Climatización recircula automáticamente según Al pulsar este botón se cancela la Desempañador de la luneta corresponda para ayudar a enfriar recirculación automática. Pulse trasera rápidamente el interior del vehículo. AUTO para volver al funcionamiento (Desempañador de la luneta automático; la recirculación funciona El climatizador automático puede trasera): Pulse para activar o automáticamente según sea...
  • Página 201 Climatización En la zona superior de las rejillas de Asientos del conductor y a distancia. Si está equipado con la luneta trasera se encuentran las acompañante calefactados y asientos calefactados o ventilados, líneas de la antena, no diseñadas ventilados (si están equipados): puede que se conecten durante un para calentarse al activarse el Para calentar el respaldo y el cojín...
  • Página 202: Climatizador Trasero

    Climatización El climatizador automático utiliza la En determinadas condiciones, el información del sensor para ajustar sensor de calidad del aire no se la temperatura, la velocidad del activará, por ejemplo, cuando haga ventilador, la recirculación y el modo frío o haya olores extremos. Pulse de distribución de aire para un para activar la recirculación.
  • Página 203 Climatización 7. Rear Control Lockout (Bloqueo SYNC (Funcionamiento de los mandos traseros) sincronizado): Pulse SYNC en la pantalla táctil para sincronizar la 8. Control de modalidad de temperatura del climatizador trasero suministro de aire con la temperatura del lado del Trasero: Pulse este botón en la conductor del climatizador pantalla táctil del climatizador...
  • Página 204: Difusores De Aire

    Climatización controla de forma automática. Difusores de aire (Asientos traseros Aparece el indicador AUTO en la calefactados, si están En la parte central y lateral del pantalla. Si el ajuste MODE se equipados): Pulse para panel de instrumentos se realiza manualmente, se cancelará calentar la banqueta y el respaldo encuentran las salidas de todo el funcionamiento automático.
  • Página 205: Mantenimiento

    8-10 Climatización Mantenga el paso debajo de los Mantenimiento asientos delanteros libre de objetos para facilitar una Filtro de polen circulación del aire más eficaz dentro del vehículo. El filtro elimina el polvo, el polen y otros agentes irritantes del aire El uso de deflectores no exterior que entra en el vehículo.
  • Página 206 Climatización 8-11 El sistema de refrigerantes solo debería revisarse por técnicos formados y certificados. El evaporador de aire acondicionado no debe de ser reparado o sustituido por el personal de vehículo de salvamento. Solo debe de ser sustituido por un evaporador nuevo para garantizar un funcionamiento adecuado y seguro.
  • Página 207 8-12 Climatización NOTAS...
  • Página 208 Conducción y funcionamiento Conducción y Alimentación de accesorios Sistemas de control de la retenida (RAP) ... . . 9-19 conducción funcionamiento Cambio a estacionamiento . . . 9-19 Control de tracción / Control Cambio desde electrónico de estacionamiento .
  • Página 209: Conducción Y Funcionamiento

    Conducción y funcionamiento Asistente de zona ciega Información de Control del vehículo lateral (SBZA) ....9-63 conducción El frenado, manejo del volante y Alerta de cambio de carril ..9-63 aceleración son factores Aviso de cambio de carril .
  • Página 210: Dirección

    Conducción y funcionamiento No frene bruscamente si no es La cantidad de esfuerzo de manejo Dirección asistida eléctrica necesario. del volante requerida es menor El vehículo dispone de sistema de cuanto más reducida es la Mantenga la velocidad si hay dirección eléctrica asistida.
  • Página 211: Recuperación De Una Salida De La Carretera

    Conducción y funcionamiento Si mantiene el volante sujeto por Consulte los mensajes de dirección Durante la conducción, las ruedas ambos lados, podrá realizar del vehículo específicos en del lado derecho del vehículo giros de 180 grados sin retirar Mensajes de vehículo en la pueden salirse del límite de la ninguna de las manos del página 5-40.
  • Página 212: Conducción Sobre Mojado

    Conducción y funcionamiento Patinar al girar o al maniobrar: el Disminuya la velocidad y ajuste Conducción sobre exceso de velocidad o de giro la conducción dependiendo de mojado en una curva hace que los las condiciones atmosféricas. La neumáticos patinen y pierdan distancia hasta detenerse puede La lluvia y las superficies húmedas fuerza de giro.
  • Página 213: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento No hay normas infalibles para Pendientes y carreteras Advertencia (Continúa) evitarlo. Lo mejor es reducir la de montaña velocidad cuando la carretera está Los caudales de agua pueden mojada. Conducir en pendientes tener mucha fuerza. Si conduce pronunciadas o en montañas es Otros consejos en caso de por un caudal de agua, la...
  • Página 214: Conducción En Invierno

    Conducción y funcionamiento Quédese en su carril. No se reduce aún más la tracción. No Advertencia (Continúa) desvíe hacia el centro de la conduzca sobre hielo húmedo o con carretera. Conduzca a lluvia a bajas temperaturas hasta pendiente larga, se podrían velocidades que le permitan que se eche sal o arena en la sobrecalentar los frenos, se...
  • Página 215 Conducción y funcionamiento de un paso elevado puede tener Advertencia Advertencia (Continúa) hielo aunque las carreteras que hay cerca estén bien. No realice Abra la ventana unos 5 cm (2 El sistema de escape del motor maniobras bruscas con el volante ni pulgs.) por el lado del situado bajo el vehículo puede frene de repente sobre el hielo.
  • Página 216: Si El Vehículo Está Atascado

    Conducción y funcionamiento ventana casi del todo para Si está demasiado atascado para Desencallar el vehículo mantener el calor. Repita esta que el sistema de tracción pueda moviéndolo hacia atrás y hacia operación hasta que obtenga ayuda liberar el vehículo, desactive el delante pero solo cuando tenga frío de sistema de tracción y sáquelo...
  • Página 217: Límites De Carga Del Vehículo

    9-10 Conducción y funcionamiento Límites de carga del Placa de información de Advertencia (Continúa) neumáticos y carga vehículo máxima para el eje delantero Es muy importante conocer el o trasero. Esto podría causar peso que puede llevar el averías en el sistema y alterar vehículo.
  • Página 218 Conducción y funcionamiento 9-11 En el pilar central (pilar B) se "Pasos para determinar el carga y equipaje es de 650 lb incluye una etiqueta de límite de carga adecuado (1400-750 (5 x 150) = información sobre neumáticos y 650 lb). Localice la declaración "El carga específica del vehículo.
  • Página 219 9-12 Conducción y funcionamiento seguridad del remolcado, y consejos para llevar un remolque. Ejemplo 2 Ejemplo 3 Peso de la capacidad del Peso de la capacidad del vehículo en ejemplo 2 = vehículo en ejemplo 3 = Ejemplo 1 453 kg (1.000 lb). 453 kg (1.000 lb).
  • Página 220 Conducción y funcionamiento 9-13 capacidad del vehículo y los bruto o peso bruto vehicular Advertencia (Continúa) asientos. El peso combinado del (GVWR). La GVWR incluye el conductor, los pasajeros y la peso del vehículo, todos sus averías en el sistema y alterar carga no debe superar nunca el ocupantes, el combustible y la la maniobrabilidad del...
  • Página 221: Puesta En Marcha Y Funcionamiento

    9-14 Conducción y funcionamiento Puesta en marcha y Advertencia Advertencia (Continúa) funcionamiento Los objetos en el interior del Asegure todos los objetos vehículo pueden golpear y sueltos en el vehículo. Rodaje de un vehículo herir a los ocupantes en caso No deje un asiento abatido nuevo de frenada o giro repentino,...
  • Página 222: Posiciones Del Encendido

    Conducción y funcionamiento 9-15 Evite reducir de marcha para han alcanzado su punto máximo El vehículo está equipado con un frenar o ralentizar el vehículo de tracción y pueden estar sistema de encendido electrónico cuando la velocidad del motor deslizantes. sin llave con arranque mediante un esté...
  • Página 223 9-16 Conducción y funcionamiento (ACC/ACCESORIOS) o ON/RUN El vehículo puede disponer de un asistente de frenada y (ACTIVO/MARCHA) y el pedal de bloqueo eléctrico de la columna de necesitará más fuerza para freno pisado. dirección. El bloqueo se activa al frenar.
  • Página 224 Conducción y funcionamiento 9-17 encendido se situará en ACC/ Modo "Service Only" (Solo Advertencia ACCESSORY (ACC/ Servicio) ACCESORIOS). Este modo de alimentación está Si se apaga el motor durante la disponible para tareas de servicio y El encendido pasará de ACC/ marcha, puede perder la diagnóstico, así...
  • Página 225: Arranque Del Motor

    9-18 Conducción y funcionamiento Arranque del motor Consulte Mensajes relativos a Atención (Continúa) las llaves y cerraduras en la Mueva la palanca del cambio a P página 5-45 y Funcionamiento daños que se derivarían. Vea (estacionamiento) o a N (punto del sistema remoto de entrada Equipamiento eléctrico añadido muerto).
  • Página 226: Alimentación De Accesorios Retenida (Rap)

    Conducción y funcionamiento 9-19 al menos 15 segundos entre El suministro eléctrico del sistema 4. Llévese el transmisor de acceso intento e intento para que el de audio funciona 10 minutos como remoto sin llave consigo. motor de arranque se enfríe. En máximo o hasta que alguien abra la Salir del vehículo con el motor cuanto el motor haya arrancado,...
  • Página 227: Cambio Desde Estacionamiento

    9-20 Conducción y funcionamiento Bloqueo de par Cambio desde Advertencia (Continúa) estacionamiento El par de bloqueo se produce cuando el peso del vehículo ejerce se mueva; aunque esté en un El equipo dispone de un sistema de demasiado esfuerzo sobre el gatillo suelo nivelado, ponga siempre el desbloqueo electrónico del cambio.
  • Página 228 Conducción y funcionamiento 9-21 2. Quite el freno de Parking Advertencia (Continúa) estacionamiento. Vea Freno de estacionamiento eléctrico en la Advertencia Si el vehículo está cuesta abajo, página 9-29. engrane R (marcha atrás) o No estacione el vehículo sobre 3. Pulse el botón de la palanca de coloque la palanca de cambios cambios.
  • Página 229: Estacionamiento Sobre Superficies Inflamables

    9-22 Conducción y funcionamiento Estacionamiento sobre Sistema de escape Advertencia (Continúa) superficies inflamables del motor Se ha modificado, dañado o reparado de manera Advertencia Advertencia incorrecta el sistema de gases de escape del Las piezas del sistema de escape Los gases de escape del motor vehículo.
  • Página 230: Estacionamiento Con El Motor En Marcha

    Conducción y funcionamiento 9-23 Estacionamiento con el Si aparca en una pendiente y lleva Advertencia un remolque, vea Características de motor en marcha conducción y recomendaciones Puede resultar peligroso salir del para el uso del remolque en la No conviene tener el motor en vehículo si la palanca del cambio página 9-73.
  • Página 231: Cambio Automático

    9-24 Conducción y funcionamiento Cambio automático Advertencia Advertencia (Continúa) Es peligroso salir del vehículo si conducción y recomendaciones la palanca de cambios no está para el uso del remolque en la bien engranada en P (Park, página 9-73. o estacionamiento) y se tiene el freno de estacionamiento bien Asegúrese de que la palanca de engranado.
  • Página 232 Conducción y funcionamiento 9-25 muerto). También debe usar N Atención Atención (Continúa) (punto muerto) para remolcar el vehículo. Si se cambia a R (marcha atrás) puede dañar la caja de cambios. mientras el vehículo se mueve La garantía del vehículo no cubre Advertencia hacia adelante, se puede dañar la estas reparaciones.
  • Página 233: Modo Manual

    9-26 Conducción y funcionamiento Bajar de marcha mientras se una conducción energética. Vea Atención (Continúa) conduce por una carretera Control de modo del conductor en la resbaladiza puede hacer que el página 9-34. solo el pedal del acelerador vehículo patine. Consulte puede dañar la caja de cambios.
  • Página 234 Conducción y funcionamiento 9-27 2. Pulse el botón izquierdo para para conducir en modo deportivo, reducir a una marcha más corta pero también para subir o bajar y el control derecho para pendientes, para permanecer más aumentar a una marcha más tiempo en una marcha o para larga.
  • Página 235: Sistemas De Tracción

    9-28 Conducción y funcionamiento marcha más larga permite al Sistemas de tracción Frenos vehículo aumentar la tracción si el suelo está resbaladizo. Tracción total Sistema antibloqueo de Testigo del cambio frenos (ABS) Los vehículos equipados con esta función siempre transmiten potencia Este vehículo dispone de ABS, un a las cuatro ruedas.
  • Página 236: Utilización Del Abs

    Conducción y funcionamiento 9-29 Si hay algún problema en el ABS se velocidad de las ruedas y controla Frenado en caso de encenderá una luz de advertencia. la presión de frenado según sea emergencia Vea Luz de advertencia del sistema necesario.
  • Página 237 9-30 Conducción y funcionamiento instrumentos, a la izquierda del Accionar el EPB Si el testigo ámbar del freno de volante. El sistema EPB se puede estacionamiento está encendido, Para accionar el EPB: activar siempre, incluso con el tire hacia arriba del interruptor del encendido desconectado.
  • Página 238: Asistente De Frenada

    Conducción y funcionamiento 9-31 realiza para comprobar manteniéndolo en esa posición. Soltar el EPB automáticamente periódicamente el correcto Mantenga accionado el interruptor El sistema EPB se desactiva funcionamiento del sistema EPB. hasta que el testigo rojo de estado automáticamente si el vehículo está del freno de estacionamiento se Si no se puede accionar el EPB, se en marcha, tiene una marcha...
  • Página 239: Sistemas De Control De La Conducción

    9-32 Conducción y funcionamiento debe pisar el pedal del freno de Sistemas de control El StabiliTrak se activa cuando el repente para detener el vehículo o ordenador detecta una diferencia de la conducción reducir su velocidad rápidamente. entre la trayectoria deseada y la El módulo de control de los frenos dirección en que se desplaza hidráulicos del sistema de...
  • Página 240: Activación Y Desactivación De Los Sistemas

    Conducción y funcionamiento 9-33 Se encenderá y permanecerá Se recomienda dejar ambos problema. Si el problema encendido cuando alguno de los sistema activados en condiciones persistiera, acuda a su sistemas no funcione. de conducción normales, aunque concesionario. podría ser necesario desactivar el Si cualquiera de los sistemas no se Activación y desactivación de TCS si el vehículo quedara...
  • Página 241: Control De Modo Del Conductor

    9-34 Conducción y funcionamiento Para desactivar solo el TCS, distintas condiciones climatológicas StabiliTrak se enciendan y y del firme. Este sistema modifica presione y suelte el botón permanezcan encendidos en el simultáneamente la calibración del El testigo de desactivación de la cuadro de instrumentos.
  • Página 242: Modo Sport (Deportivo)

    Conducción y funcionamiento 9-35 las vías es uniforme. Adapte el para ofrece un control más preciso. ajuste cuando cambien las Si el vehículo dispone de Magnetic condiciones de conducción. Ride Control, la suspensión cambiará para ofrecer un mejor Modo Tour (Viaje) rendimiento en curvas.
  • Página 243: Diferencial De Patinaje Reducido

    9-36 Conducción y funcionamiento Diferencial de patinaje Regulador de Con el control de crucero, puede mantenerse una velocidad de 40 reducido velocidad km/h (25 mph) o más sin mantener el pie en el acelerador. El regulador Si está equipado, el diferencial con de velocidad no funciona a limitación de deslizamiento Advertencia...
  • Página 244 Conducción y funcionamiento 9-37 del vehículo. Para aumentar la Ajuste del regulador de velocidad velocidad en 1 km/h (1 mph), Si el botón está activado cuando presione +RES hacia arriba hasta el no está en uso, SET o +RES se primer tope.
  • Página 245 9-38 Conducción y funcionamiento Reanudación de una velocidad +RES hacia arriba hasta el La reducción de velocidad con ajustada previamente primer tope. Para cada presión, regulador de velocidad se halla en se logra un aumento de la velocidad de ajuste Si el regulador de velocidad se velocidad del vehículo en 1 km/h ajusta a una velocidad determinada...
  • Página 246: Control De Velocidad

    Conducción y funcionamiento 9-39 El regulador de velocidad puede El regulador de velocidad en Pulse frenar automáticamente para reducir pendientes Cambie la caja de cambios a N la velocidad del vehículo. El funcionamiento del regulador de (punto muerto). velocidad en pendientes dependerá La lectura del velocímetro puede Pulse de la velocidad del vehículo, de la...
  • Página 247 9-40 Conducción y funcionamiento directamente delante de su permitan utilizar de forma segura el Advertencia trayectoria que se desplaza en su ACC, el sistema puede volverse a mismo sentido. Si no se detectan activar. El sistema de control de vehículos en su trayectoria, el ACC El ACC no se activará...
  • Página 248: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento 9-41 +RES (Reanudar/Acelerar): (Cancelar): Pulse este botón Advertencia (Continúa) Presione brevemente el control para desconectar el ACC sin borrar hacia arriba para volver a adoptar de la memoria la velocidad Sobre firmes deslizantes, en una velocidad previa establecida o ajustada.
  • Página 249 9-42 Conducción y funcionamiento El ACC no se ajustará a El indicador del sistema ACC se El aumento de velocidad mientras velocidades inferiores a 25 km/h (16 muestra en el cuadro de el sistema ACC se halla en mph), aunque puede reanudarse al instrumentos y en la pantalla virtual velocidad de ajuste conducir a menor velocidad.
  • Página 250 Conducción y funcionamiento 9-43 Para aumentar la velocidad del Para disminuir la velocidad del El valor del incremento utilizado vehículo en incrementos vehículo en incrementos depende de las unidades pequeños, presione +RES hacia grandes, presione SET hacia mostradas. arriba hasta el primer tope. Para abajo hasta el segundo tope.
  • Página 251 9-44 Conducción y funcionamiento distancia de seguridad. Los Alerta al conductor Presione en el volante para intervalos de distancia para la ajustar la distancia de seguridad. distancia de seguridad podrían no Cada presión activa un ciclo del ser adecuados para todos los botón de distancia a través de tres conductores ni bajo todas las ajustes: Lejano, medio o próximo.
  • Página 252 Conducción y funcionamiento 9-45 ocho pitidos de la parte delantera o El símbolo de vehículo precedente Objetos fijos o que se desplazan habrá cinco impulsos en ambos solo se muestra cuando se detecta muy lentamente lados del asiento de alerta de un automóvil en la trayectoria de su seguridad.
  • Página 253 9-46 Conducción y funcionamiento El sistema ACC se desactiva Si el vehículo precedente detenido eléctrico se encenderá. Vea Freno automáticamente se ha alejado y el sistema ACC no de estacionamiento eléctrico en la se ha reanudado, el símbolo del página 9-29. Para desactivar el El sistema ACC puede desactivarse vehículo precedente parpadeará...
  • Página 254 Conducción y funcionamiento 9-47 Advertencia Advertencia Advertencia (Continúa) Abandonar el vehículo sin colocar El sistema ACC no accionará vía de entrada o salida. Esté el cambio en posición P automáticamente los frenos si su siempre alerta ante la posibilidad (estacionamiento) puede ser pie descansa sobre el pedal del de tener que accionar los frenos.
  • Página 255 9-48 Conducción y funcionamiento El sistema ACC podría funcionar de Cambios de carril de otros un modo distinto en una curva vehículos cerrada. Podría reducir la velocidad del vehículo si la curva es demasiado cerrada. El sistema ACC podría detectar un vehículo que no se encontrase en su carril y accionar los frenos.
  • Página 256 Conducción y funcionamiento 9-49 No utilice el sistema ACC en Desactivación del sistema ACC Encontrará instrucciones para pendientes o al remolcar un limpiarlo en Lavado del vehículo Existen tres formas de desactivar el remolque en Cuidado exterior en la sistema ACC: página 10-67.
  • Página 257: Sistemas De Ayuda A La Conduc- Ción

    9-50 Conducción y funcionamiento Sistemas de ayuda a Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) la conducción No funcionan si el sensor de accidentes fatales o daños en el Este vehículo puede tener detección no está limpio o vehículo. Vea Conducción funciones que le ayuden a evitar está...
  • Página 258: Sistemas De Asistencia Para Aparcar O Maniobrar Marcha Atrás

    Conducción y funcionamiento 9-51 vea "Sistemas de detección de en la pantalla de la consola central. colisiones" en Personalización del La pantalla anterior se muestra vehículo en la página 5-55. cuando el vehículo cambia de R (marcha atrás) tras un corto Sistemas de asistencia intervalo de tiempo.
  • Página 259 9-52 Conducción y funcionamiento aparcamiento delantero (FPA), si el Advertencia Advertencia (Continúa) vehículo se desplaza a velocidades inferiores a 8 km/h (5 mph), los El sistema de la cámara debajo del parachoques o que sensores de los parachoques retrovisora no muestra niños, estén demasiado cerca o podrían detectar objetos a una peatones, ciclistas, tráfico...
  • Página 260 Conducción y funcionamiento 9-53 El cuadro de instrumentos podría aparcamiento delantero son más También podría producirse un breve disponer de una pantalla del agudos que los del asistente de y marcado accionamiento de los asistente de aparcamiento con aparcamiento trasero. frenos.
  • Página 261 9-54 Conducción y funcionamiento Si pisa el pedal de freno después Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) de que el vehículo se haya parado por completo, liberará el sistema de alrededor y mirar por los atrás. No espere a que se frenada trasera automática. Si no retrovisores antes de iniciar la accione el sistema de frenada pisa el pedal del freno pronto tras la...
  • Página 262: Activación Y Desactivación De Las Funciones

    Conducción y funcionamiento 9-55 Preste atención al dar marcha atrás Desactive el asistente de Advertencia (Continúa) al arrastrar un remolque, ya que las aparcamiento y la frenada trasera zonas de detección del sistema automática cuando remolque un rodea al vehículo para RCTA que se extienden desde la tráiler.
  • Página 263 9-56 Conducción y funcionamiento conductor y los avisos acústicos El sistema está disponible cuando ayudan en las maniobras de la velocidad del vehículo es inferior estacionamiento. a 30 km/h (18 mph). Presione el botón del APA, para permitir al Advertencia sistema buscar un espacio lo bastante grande para aparcar.
  • Página 264 Conducción y funcionamiento 9-57 En el centro de información del El APA ordena al vehículo maniobra de estacionamiento en el conductor se muestra un detenerse cuando encuentra un centro de información del conductor. mensaje de alta prioridad del espacio lo bastante grande. Siga las Dependiendo del tamaño del vehículo.
  • Página 265 9-58 Conducción y funcionamiento cambio de carril (LCA) y/o de está equipado con Control de Advertencia (Continúa) Frenada de emergencia activa velocidad adaptable (ACC), puede pueden ayudar a evitar un detectar automóviles a distancias de construcción u otros objetos. accidente o reducir los daños de 110 m (360 pies) Prepárese para actuar y pisar el derivados de una colisión durante la...
  • Página 266: Detección De Vehículos Delanteros

    Conducción y funcionamiento 9-59 Detección de vehículos Alerta de colisión Advertencia delanteros El sistema de alerta de colisión frontal no proporciona un aviso para evitar una colisión, a menos que detecte un vehículo. Este sistema podría no detectar un Con pantalla virtual vehículo justo enfrente si el sensor del sistema de alerta de No se producirán avisos del sistema...
  • Página 267: Alertas Innecesarias

    9-60 Conducción y funcionamiento frene más rápidamente, lo que Selección de distancia para la afectará tanto a las funciones de podría causar una breve y suave alerta de colisión delantera como alerta desaceleración. Siga pisando el trasera. La distancia para ambas pedal de freno según las alertas variará...
  • Página 268: Sistema De Frenada De Emergencia Activa

    Conducción y funcionamiento 9-61 objetos que no son vehículos o gravedad de las colisiones cuando Advertencia (Continúa) sombras. Estas alertas forman parte se conduce con una marcha de un funcionamiento normal del adelante. ser necesario. Podría acabar sistema y el vehículo no requerirá Asistente de frenada bloqueando el tráfico.
  • Página 269 9-62 Conducción y funcionamiento automáticamente de forma brusca. Advertencia Advertencia (Continúa) Esto podría contribuir a minimizar el daño de la colisión y podría incluso estas situaciones, el El sistema ACP es una función contribuir a evitar algunas colisiones funcionamiento del sensor de preparación ante colisiones de a muy bajas velocidades.
  • Página 270: Asistente De Zona Ciega Lateral (Sbza)

    Conducción y funcionamiento 9-63 carril, lea el apartado Alerta de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) cambio de carril en su totalidad antes de usar esta función. precedente que esté girando, pérdida de control del vehículo y ante guardarraíles, señales u un accidente. Desactive el Alerta de cambio de carril otros objetos parados.
  • Página 271: Funcionamiento Del Sistema

    9-64 Conducción y funcionamiento Zonas de detección de la LCA de carril, compruebe la pantalla de Advertencia (Continúa) la LCA, los espejos retrovisores, El sensor de la LCA cubre una zona mire por encima del hombro y use de aproximadamente un carril a peatones, ciclistas o animales.
  • Página 272 Conducción y funcionamiento 9-65 esta pantalla parpadeará a modo de detección de la LCA que se fijos. Se trata de un funcionamiento advertencia adicional para que no extienden en los laterales del normal del sistema; el vehículo no cambie de carril. vehículo hacia la parte trasera del necesita revisión.
  • Página 273: Asistente De Mantenimiento De Carril (Lka)

    9-66 Conducción y funcionamiento Si la LCA está desactivada por Asistente de Advertencia algún motivo distinto a la mantenimiento de desconexión por parte del El sistema LKA no controla de carril (LKA) conductor, la opción Lane Change forma continua la dirección del Alert On (Alerta de cambio de carril Si está...
  • Página 274 Conducción y funcionamiento 9-67 Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Detecta los bordes de las y en buen estado. No use el LKA carreteras. en condiciones meteorológicas malas. Detecta los carriles en carreteras sinuosas o Cuando está activado, montañosas. ilumina en verde si el LKA está Advertencia Si el sistema LKA detecta líneas disponible para proporcionar ayuda...
  • Página 275 9-68 Conducción y funcionamiento El sistema LKA no controla de La asistencia del sistema LKA y/o Combustible forma continua la dirección del alertas del LDW podrían producirse Use el combustible recomendado vehículo. Si el LKA no detectara debido a marcas de alquitrán, para un mantenimiento adecuado que el conductor controla grietas en la carretera, marcas de...
  • Página 276: Aditivos Para El Combustible

    Conducción y funcionamiento 9-69 según la época del año. Si se deja Aditivos para el Atención combustible en el depósito del combustible vehículo durante periodos de tiempo No utilice combustible con prolongados, podrían verse La gasolina debe contener aditivos metanol. Puede generar corrosión afectadas la conducción y el de detergente para evitar la en las piezas metálicas del...
  • Página 277 9-70 Conducción y funcionamiento Repostaje Advertencia (Continúa) Advertencia Mantenga a los niños lejos de la bomba de combustible y Los vapores y llamas de no les permita nunca repostar combustible arden de forma el vehículo. violenta y pueden ocasionar El combustible puede salirse heridas o la muerte.
  • Página 278: Cómo Rellenar Un Recipiente Portátil De Combustible

    Conducción y funcionamiento 9-71 Tenga cuidado de no salpicar Repostaje con un recipiente Advertencia (Continúa) combustible. No llene el depósito portátil de combustible hasta arriba ni lo deje rebosar y Si el vehículo se quedara sin sistema de repostaje sin tapón. espere unos segundos antes de combustible y se debiera repostar Esto podría provocar un incendio...
  • Página 279: Uso Del Remolque

    9-72 Conducción y funcionamiento Uso del remolque Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Información general No fume, encienda cerillas ni otras personas podrían sufrir use mecheros mientras quemaduras graves y el vehículo sobre remolques reposta. podría sufrir daños. Utilice solo equipos de remolque Siempre debe: Evite el uso de teléfonos específicamente diseñados para su...
  • Página 280: Características De Conducción Y Recomendaciones Para El Uso Del Remolque

    Conducción y funcionamiento 9-73 Características de demasiada frecuencia en Advertencia (Continúa) situaciones de mucha carga y/o conducción y pendientes. maletero, el portón de carga o las recomendaciones para el No utilice el control de velocidad ventanillas de atrás están uso del remolque adaptativa al remolcar.
  • Página 281: Distancia De Seguridad

    9-74 Conducción y funcionamiento Conducir con remolque requiere Distancia de seguridad dé marcha atrás, hágalo siempre cierta experiencia. Un vehículo con muy despacio y, si es posible, con Guarde una distancia mínima del remolque es más largo y menos la ayuda de otra persona. doble de la que guarda cuando fácil de manejar que un vehículo conduce sin remolque.
  • Página 282: Conducción En Pendientes

    Conducción y funcionamiento 9-75 en los giros. Por eso es importante motor inmediatamente después de Advertencia (Continúa) comprobarlas de vez en cuando tirar de un remolque en una para asegurar que funcionan pendiente de gran altura o una pueden sufrir accidentes y tanto correctamente.
  • Página 283: Salir De Un Estacionamiento En Pendiente

    9-76 Conducción y funcionamiento El peso de la lengüeta del 4. Vuelva a pisar el pedal del freno. Mantenimiento cuando se usa remolque. A continuación aplique el freno un remolque de estacionamiento y engrane la El peso total sobre los El vehículo necesita más revisiones marcha P (Estacionamiento).
  • Página 284: Peso De La Lengüeta Del Remolque

    Conducción y funcionamiento 9-77 incorpora todos los dispositivos de peso del que también debe tirar el Peso total sobre los remolque requeridos. De este peso vehículo. Vea Límites de carga del neumáticos de su vehículo máximo del remolque se debe vehículo en la página 9-10.
  • Página 285: Equipamiento Eléctrico Adicional

    9-78 Conducción y funcionamiento tipo armazón desmontable que Frenos del remolque Conversiones y no haya que fijar en el ¿Dispone el remolque de frenos características parachoques. propios? Asegúrese de leer y añadidas ¿Es necesario perforar orificios observar las instrucciones relativas en la carrocería del vehículo a los frenos del remolque para para instalar el enganche del...
  • Página 286 Conducción y funcionamiento 9-79 El vehículo dispone de un sistema de airbags. Antes de instalar ningún equipo electrónico nuevo en el vehículo, consulte Reparación de vehículos equipados con sistema de airbags en la página 3-39 y Añadir componentes a los vehículos equipados con sistema de airbags en la página 3-39.
  • Página 287 9-80 Conducción y funcionamiento NOTAS...
  • Página 288: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo 10-1 Cuidado del Frenos ..... 10-18 Luces LED ....10-27 Líquido de frenos .
  • Página 289: Indicaciones Generales

    10-2 Cuidado del vehículo Sistema de supervisión de la Remolcado del vehículo Indicaciones presión de los Remolcado del vehículo ..10-64 generales neumáticos ....10-46 Remolcado de vehículo Funcionamiento del sistema recreacional .
  • Página 290: Del Vehículo

    Cuidado del vehículo 10-3 Dichos accesorios o modificaciones Comprobaciones en sobre el mantenimiento del vehículo pueden incluso provocar averías o de la que puede proporcionarle este el vehículo daños no cubiertos por la garantía manual. del vehículo. Este vehículo dispone de un Operaciones de Los daños en los componentes del sistema de airbags.
  • Página 291 10-4 Cuidado del vehículo Capó 2. Vaya a la parte delantera del vehículo para buscar la manilla Para abrir el capó: de apertura del capó secundaria. La manilla se encuentra bajo el borde delantero del capó, cerca del centro. Empuje la manilla hacia la derecha y al mismo tiempo levante el capó.
  • Página 292 Cuidado del vehículo 10-5 Vista del compartimento del motor...
  • Página 293: Aceite Del Motor

    10-6 Cuidado del vehículo Cambie el aceite del motor en 1. Depósito del líquido de lavado. 9. Depurador/filtro de aire del los intervalos apropiados. Consulte Líquido de lavado en la motor en la página 10-10. Consulte Sistema de duración página 10-18. 10.
  • Página 294: Atención (Continúa)

    Cuidado del vehículo 10-7 el nivel del aceite demasiado Cuándo añadir aceite del Atención (Continúa) pronto después de apagar el motor motor, el resultado no será varilla es perjudicial para el preciso. motor. Un exceso de aceite, es decir, si el nivel supera la marca Advertencia de la varilla, podría dañar el motor.
  • Página 295 10-8 Cuidado del vehículo Utilización del aceite del motor seleccione siempre uno de la Atención especificación correcta. Consulte adecuado "Especificación" más arriba en este La elección de un aceite de motor Use solo aceite del motor apartado. adecuado depende tanto de la aprobado según la especificación Aditivos de aceite del motor/ especificación como del grado de...
  • Página 296 Cuidado del vehículo 10-9 ropa o trapos que se hayan temperatura del motor y la distancia el sistema. Su distribuidor cuenta ensuciado con aceite del motor recorrida. Según las condiciones de con personal técnico capacitado usado. Consulte las advertencias conducción, el kilometraje con el para realizar este trabajo y reiniciar del fabricante acerca del uso y que se tiene que cambiar el aceite...
  • Página 297: Líquido De La Transmisión Automática

    10-10 Cuidado del vehículo Líquido de la transmisión Cambie el líquido y el filtro en los Cómo revisar el filtro/ intervalos indicados en depurador de aire del motor automática Mantenimiento programado en la Para examinar el filtro/depurador de página 11-2 y asegúrese de utilizar Cómo comprobar el nivel del aire del motor, desmonte el filtro del el líquido especificado en Líquidos y...
  • Página 298: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo 10-11 1. Desconecte el conducto de Advertencia (Continúa) salida aflojando la abrazadera del conducto de aire (1). limpia el aire; también contribuye 2. Desconecte el conector eléctrico a eliminar las llamas en caso de (2) y el soporte cableado de la retorno de llama en el motor.
  • Página 299: Refrigerante Del Motor

    10-12 Cuidado del vehículo En caso de problema de Advertencia (Continúa) Atención recalentamiento del motor, consulte Recalentamiento del motor en la funcionamiento y provocar El uso de refrigerantes que no página 10-16. ® accidentes. No acerque las sean DEX-COOL puede acelerar Qué...
  • Página 300: Comprobación Del Nivel Del Refrigerante

    Cuidado del vehículo 10-13 Con objeto de proteger tanto al Advertencia (Continúa) Atención medio ambiente como su propia salud. consiguiente riesgo de sufrir Si se usa una mezcla de Comprobación del nivel del quemaduras. Utilice una mezcla refrigerante, inhibidores o aditivos refrigerante 50/50 de agua limpia potable y de inadecuados en el sistema de...
  • Página 301: Cómo Añadir Refrigerante A La Cámara De Compensación

    10-14 Cuidado del vehículo añada una mezcla al 50% de agua Si puede ve el refrigerante pero el Advertencia limpia potable y el refrigerante nivel no está en la base del cuello DEX-COOL. de llenado, añada una mezcla al 50/ Utilizar simple agua corriente o 50 de agua limpia, potable y Asegúrese de que el sistema de...
  • Página 302 Cuidado del vehículo 10-15 2. Siga girando lentamente el Atención casquillo de presión y sáquelo. Abra el tapón del puerto de Con temperaturas frías, el agua servicio del depósito de puede congelarse y agrietar el expansión a la cámara inferior. motor, el radiador, el núcleo El puerto de servicio se calefactor y otras piezas.
  • Página 303: Recalentamiento Del Motor

    10-16 Cuidado del vehículo 4. Sin volver a colocar aún el tapón Recalentamiento del Atención de presión y con el tapón del motor puerto de servicio del depósito Si el casquillo de presión no está de expansión abierto, arranque El vehículo cuenta con un indicador bien apretado, pueden producirse el motor y déjelo en marcha para avisar del recalentamiento del...
  • Página 304: Si Se Desprende Vapor Del Compartimento Del Motor

    Cuidado del vehículo 10-17 Permanece al ralentí durante Atención Advertencia (Continúa) mucho tiempo, en carreteras con tráfico, por ejemplo. Si pone en marcha en motor sin Si continúa conduciendo con el Si aparece el mensaje de refrigerante podría causar daños motor recalentado, los líquidos advertencia pero no observa vapor: o un incendio.
  • Página 305: Líquido De Lavado

    10-18 Cuidado del vehículo Si sigue apareciendo el mensaje, Añadir líquido de lavado Atención (Continúa) apártese a un lado, detenga el vehículo y estaciónelo No mezcle agua con líquido inmediatamente. de lavado. El agua puede Si no observa vapor, estacione el hacer que se congele el vehículo y deje el motor al ralentí...
  • Página 306: Líquido De Frenos

    Cuidado del vehículo 10-19 de cambiarlas. El sonido puede En determinadas condiciones de aumento de la carrera. Podría activarse o desactivarse, o bien conducción o climáticas, es posible indicar que quizá sea necesario oírse cuando el vehículo está en que se oiga un chirrido al pisar el revisar los frenos.
  • Página 307 10-20 Cuidado del vehículo tapón del depósito. Consulte Vista o quite líquido, según sea Limpie siempre el tapón del del compartimento del motor en la necesario, solo cuando haya depósito y la zona de alrededor página 10-5 para conocer la terminado el trabajo en el sistema antes de abrir el depósito.
  • Página 308: Batería

    Cuidado del vehículo 10-21 Batería Atención (Continúa) La batería del equipo original no hidráulico de los frenos, requiere mantenimiento. No retire el puede dañar las piezas y tapón ni añada líquido. componentes del sistema La batería se encuentra en el hidráulico hasta tal punto que maletero, debajo del panel del piso.
  • Página 309: Inmovilización Del Vehículo

    10-22 Cuidado del vehículo Si el vehículo permanece Cómo comprobar el nivel de Advertencia inmovilizado durante períodos lubricante prolongados: Extraiga el cable Las baterías tienen ácido que negativo (-) negro de la batería o puede provocar quemaduras y use un cargador. gas que puede explotar.
  • Página 310: Inspección De Los Botones De Arranque

    Cuidado del vehículo 10-23 1. Tapón de llenado Inspección de los muerto). Si el vehículo arranca en cualquier otra posición, 2. Tapón de vaciado botones de arranque póngase en contacto con su Para que la comprobación sea concesionario. precisa, el vehículo debe estar Advertencia detenido en una superficie plana.
  • Página 311: Posición P

    10-24 Cuidado del vehículo 2. Aplique bien el freno de Inspección del vaya soltando lentamente el estacionamiento. Consulte pedal del freno. Haga esto hasta mecanismo del freno de Freno de estacionamiento que el vehículo quede sujeto estacionamiento y la eléctrico en la página 9-29. solamente con el freno de posición P.
  • Página 312: Reemplazo Del Parabrisas

    Cuidado del vehículo 10-25 Las escobillas de repuesto pueden Para sustituir la escobilla del 4. Para sustituir la escobilla del ser de distintos tipos y se quitan de limpiaparabrisas: limpiaparabrisas, invierta los diferentes maneras. En la sección pasos 1 a 3. 1.
  • Página 313: Ajuste Del Nivel De Los Faros

    10-26 Cuidado del vehículo Ajuste del nivel de los Sustitución de las Luces de descarga de alta intensidad (HID) faros bombillas El nivel de los faros viene En la sección Bombillas de repuesto Advertencia preajustado y, normalmente, no en la página 10-28 encontrará más necesita ser modificado.
  • Página 314: Luces Led

    Cuidado del vehículo 10-27 Luces LED Luz de la matrícula 1. Casquillo de la lámpara 2. Lámpara Este vehículo incluye varias 3. Conjunto de la lámpara lámparas de diodos. Para la Para reemplazar una de estas sustitución del conjunto de luces de lámparas: diodos, póngase en contacto con su concesionario.
  • Página 315: Bombillas De Repuesto

    10-28 Cuidado del vehículo 6. Empuje el conjunto de la Sistema eléctrico sistema del mismo amperaje. lámpara hasta que se coloque Quíteselo a algún sistema del en su sitio y la lengüeta de vehículo que no necesite y cámbielo Sobrecarga del sistema seguridad encaje en su lugar.
  • Página 316: Fusibles Y Disyuntores

    Cuidado del vehículo 10-29 permanezca seco durante un largo Fusibles y disyuntores Caja de fusibles del periodo de tiempo. Si el periodo de compartimento del motor Los circuitos de cableado del funcionamiento en seco o con poca vehículo están protegidos de los humedad sobrepasara los diez El bloque de fusibles del cortocircuitos por una combinación...
  • Página 317 10-30 Cuidado del vehículo Atención Cualquier líquido derramado en un componente eléctrico del vehículo puede dañarlo. Mantenga siempre los componentes eléctricos con sus tapas. Número No se usa...
  • Página 318 Cuidado del vehículo 10-31 Número Número Número Relé de la bomba No se usa Limpiaparabrisas delantero de AIRE Cinturón de seguridad No se usa Repuesto/Asiento motorizado del calefactado 2 Lavafaros pasajero Módulo de control No se usa de la carrocería 1/ Módulo de control Bomba del sistema de la carrocería 6...
  • Página 319 10-32 Cuidado del vehículo Número Número Número Cuerpo del panel de Relé de luces Fusible PT repuesto instrumentos, cortas Sensor de oxígeno encendido Relé de luces Inyectores/bobinas Módulo de control largas de encendido del sistema de Motor de arranque Repuesto/ combustible, Inyectores/bobinas Relé...
  • Página 320: Caja De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo 10-33 Caja de fusibles del Número tablero de instrumentos Luz larga izquierda/ derecha La caja de fusibles del tablero de instrumentos está en el lado del Bocina conductor del tablero de Relé de la bocina instrumentos. Ventilador de refrigeración Obturador Aero Módulo de control...
  • Página 321 10-34 Cuidado del vehículo Minifusibl- Portavasos eléctrico Bloqueo de la columna de dirección electrónico Conector de enlace de datos Control de la calefacción, ventilación y el aire acondicionado Columna de dirección inclinable y telescópica Repuesto Apertura de la guantera Derivación Módulo de control de sistemas de la carrocería 1...
  • Página 322 Cuidado del vehículo 10-35 Minifusibl- Minifusibl- Fusibles del bloque Módulo de control Radio/DVD/ empalmes de sistemas de la Calefactor, Ventilador del carrocería 5 ventilación y aire acondicionado calefactor Repuesto delantero, Pantalla Repuesto ventilación y aire Volante térmico acondicionado Repuesto Cargador Repuesto Disyuntor- inalámbrico...
  • Página 323: Caja De Fusibles Del Compartimento De

    10-36 Cuidado del vehículo Es posible que el vehículo no esté Relés equipado con todos los fusibles, K644 Apertura de la relés y funciones que muestra la guantera ilustración. Caja de fusibles del compartimento de carga La caja de fusibles del compartimento de carga está...
  • Página 324 Cuidado del vehículo 10-37 Número Diferencial con deslizamiento limitado electrónico/ Transformador CC CC Ventanilla izquierda Módulo de control de la carrocería 8 Inversor de CA Entrada pasiva/ Arranque pasivo, batería 1 Módulo de control de sistemas de la carrocería 4 Espejos térmicos Amplificador Desempañador de...
  • Página 325 10-38 Cuidado del vehículo Número Número Número Módulo de control Módulo antirrobo/ OnStar (si está disponible) de sistemas de la Sistema de apertura carrocería 2 universal de Ventanilla derecha garajes/Sensor de Cámara de visión Freno de estaciona- lluvia trasera miento eléctrico Asientos delanteros No se usa ventilados...
  • Página 326: Ruedas Y Neumáticos

    Cuidado del vehículo 10-39 Ruedas y neumáticos Número Número No se usa Módulo de control Neumáticos de sistemas de la Puerta del carrocería 3 Todos los vehículos GM nuevos compartimento de disponen de neumáticos de alta No se usa combustible calidad producidos por un Control de tensión * Opcional...
  • Página 327 10-40 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) debido al exceso de Los neumáticos No utilice neumáticos mal flexión, y provocar excesivamente inflados reparados; pueden ser reventones y accidentes tienen más posibilidades causa de accidentes. Solo graves. Consulte Límites de sufrir cortes, pinchazos el concesionario o los de carga del vehículo en...
  • Página 328: Neumáticos Para Todas Las Temporadas

    Cuidado del vehículo 10-41 información sobre el ajuste de la vehículo. Los neumáticos para Consulte igualmente Compra de todas las temporadas proporcionan neumáticos nuevos en la presión de inflado para la un rendimiento adecuado en la página 10-55. conducción a alta velocidad. mayoría de condiciones de Con los neumáticos de invierno conducción invernales, pero puede...
  • Página 329: Neumáticos Antipinchazos

    10-42 Cuidado del vehículo velocidad H, V, W, Y y ZR. permanente. Para prevenir daños Advertencia Si selecciona neumáticos de permanentes, no sobrepase los 80 invierno con un índice de velocidad km/h (50 mph). Si el vehículo Si aparece el testigo de presión más bajo, nunca debe superar la transporta carga ligera, puede baja de los neumáticos en el...
  • Página 330: Atención (Continúa)

    Cuidado del vehículo 10-43 mantener la característica conducir con frecuencia a Atención (Continúa) antipinchazos del vehículo, todos temperaturas por debajo de los neumáticos de recambio deben aproximadamente 5ºC (40ºF) o en control de presión en los ser neumáticos antipinchazos. carreteras cubiertas de hielo o neumáticos antipinchazos.
  • Página 331: Presión De Los Neumáticos

    10-44 Cuidado del vehículo Atención (Continúa) Atención Atención (Continúa) No es bueno inflar los Dificultad en la calentado a menos a 5 °C (40 °F) durante 24 horas o más antes de neumáticos demasiado ni maniobrabilidad. colocarlos o conducir el vehículo demasiado poco.
  • Página 332: Presión De Los Neumáticos A Alta Velocidad

    Cuidado del vehículo 10-45 Para obtener más información significa que el vehículo no ha Vuelva a montar los tapones en acerca del peso que su vehículo rodado durante tres horas, como los vástagos de las válvulas puede llevar y para ver un mínimo, o que ha recorrido para evitar fugas y la entrada de ejemplo de la etiqueta con la...
  • Página 333: Sistema De Supervisión De La Presión De Los Neumáticos

    10-46 Cuidado del vehículo km/h (100 mph) o superior. Utilice El sistema de supervisión de la Advertencia (Continúa) una presión de inflado en frío de presión de los neumáticos (TPMS) 300 kPa (44 psi). utiliza tecnología de radio y de velocidad y las condiciones de la sensores para comprobar los Vuelva a ajustar la presión de...
  • Página 334: Funcionamiento Del Sistema De Supervisión De La Presión De Los Neumáticos

    Cuidado del vehículo 10-47 presión baja de neumáticos cuando El vehículo está equipado o neumáticos de recambio o uno o más neumáticos no están igualmente con un indicador de fallo alternativos sigue funcionando suficientemente inflados. del TPMS para indicar cualquier correctamente.
  • Página 335 10-48 Cuidado del vehículo supervisan la presión de aire de los advertencia de presión baja de los correctas en frío. En Límites de neumáticos y transmiten las lecturas neumáticos y el mensaje de aviso carga del vehículo en la página 9-10 de presión a un receptor situado en del centro de información del verá...
  • Página 336: Selección De La Carga Del Neumático (Si El Vehículo Está Equipado)

    Cuidado del vehículo 10-49 Si las presiones de los neumáticos Indicador y mensaje de fallo Atención (Continúa) y las cargas de los neumáticos no del TPMS se corresponden, el testigo de del vehículo no cubre el daño de El TPMS no funcionará presión de los neumáticos podría correctamente si faltan uno o más los sensores del TPMS causado...
  • Página 337 10-50 Cuidado del vehículo Los neumáticos o llantas de Consulte "Proceso de Proceso de emparejamiento de repuesto no coinciden con el correspondencia del sensor del sensores del TPMS equipamiento original del TPMS" más adelante en esta Cada uno de los sensores del vehículo.
  • Página 338 Cuidado del vehículo 10-51 conductor. Acuda a su DIC se pueden activar o 7. Coloque la herramienta de concesionario para el servicio o desactivar a través del menú aprendizaje sobre el flanco del para comprar una herramienta de Settings (Ajustes). Consulte neumático, cerca del vástago de aprendizaje.
  • Página 339: Revisión De Los Neumáticos

    10-52 Cuidado del vehículo desactivado el proceso de Sustituya el neumático si: Rotación de neumáticos emparejamiento de sensores Pueden verse los indicadores Si el vehículo dispone de del TPMS. Desaparecerá de la en tres o más sitios neumáticos no direccionales, pantalla del DIC el mensaje alrededor del neumático.
  • Página 340 Cuidado del vehículo 10-53 Consulte Cuando llega el momento de cambiar por neumáticos nuevos en la página 10-54 y Sustitución de ruedas en la página 10-58. Los neumáticos direccionales no deberían rotarse. Cada neumático y rueda se debería utilizar solo en la posición en la que está.
  • Página 341: Cuando Llega El Momento De Cambiar Por Neumáticos Nuevos

    10-54 Cuidado del vehículo Consulte Presión de los Cuando llega el momento Advertencia (Continúa) neumáticos en la página 10-44 y de cambiar por Límites de carga del vehículo en del tiempo. La rueda podría neumáticos nuevos la página 9-10. desprenderse y causar un El mantenimiento, las temperaturas, accidente.
  • Página 342: Compra De Neumáticos Nuevos

    Cuidado del vehículo 10-55 neumáticos tienen una banda de representan la semana (01 52) y Compra de neumáticos rodadura de solo 1,6 mm (1/16 los últimos dos dígitos, el año. Por nuevos pulg.) o menos. Consulte Inspección ejemplo, la tercera semana del año de los neumáticos en la 2010 tendría una fecha DOT de GM ha desarrollado y diseñado...
  • Página 343 10-56 Cuidado del vehículo especificación TPC de GM va mismo tiempo. Vea Rotación de Es posible que no haya grabado en el flanco del los neumáticos en la disponibles neumáticos de neumático, junto al tamaño del página 10-52 para obtener invierno con el mismo régimen mismo.
  • Página 344: Neumáticos Y Ruedas De Diferente Tamaño

    Cuidado del vehículo 10-57 advertencia imprecisa de baja Advertencia (Continúa) Advertencia presión si se montan neumáticos sin especificación El uso de neumáticos de tipo adecuado de neumáticos a TPC. Consulte Funcionamiento utilizar para las condiciones de diagonal puede hacer que las del sistema de supervisión de la conducción y climatológicas pestañas de las llantas...
  • Página 345: Alineación De Ruedas Y Equilibrado De Neumáticos

    10-58 Cuidado del vehículo resistencia al vuelco. Si el vehículo Consulte Compra de neumáticos deba reequilibrar las ruedas. Visite tiene sistemas electrónicos como nuevos en la página 10-55 y su concesionario para un frenos antibloqueo, airbags Accesorios y modificaciones del diagnóstico apropiado.
  • Página 346: Cadenas Para Nieve

    Cuidado del vehículo 10-59 Sustituya las llantas, los tornillos o Cadenas para nieve Atención (Continúa) las tuercas de rueda, o los sensores Utilice cadenas para la nieve u otros del sistema de control de la presión frenos, la calibración del dispositivos de tracción solo cuando de los neumáticos (TPMS) por velocímetro y el cuentakilómetros,...
  • Página 347: Si Se Desinfla Un Neumático

    10-60 Cuidado del vehículo Quite el pie del pedal del acelerador El vehículo no tiene neumático de Atención y agarre firmemente el volante. repuesto, ni equipo de cambio de Conduzca para mantener su neumático, y no hay sitio para Para evitar daños en el vehículo, posición en el carril y frene luego guardar un neumático.
  • Página 348: Arranque Con Cables

    Cuidado del vehículo 10-61 Arranque con cables Advertencia (Continúa) Para más información sobre la Si no realiza estos pasos de batería del vehículo, vea Batería en forma precisa, uno o varios de la página 10-21. estos riesgos podrían provocarle En caso de agotarse la batería, lesiones.
  • Página 349 10-62 Cuidado del vehículo El terminal positivo remoto de 2. Coloque los dos vehículos cerca vehículos, excepto las luces de arranque de emergencia (3) y el pero sin tocarse. emergencia, si fueran terminal de conexión a masa necesarias. 3. Accione firmemente el freno de negativo remoto (4) de la batería estacionamiento y coloque la descargada están en el lado del...
  • Página 350 Cuidado del vehículo 10-63 6. Conecte el otro extremo del Advertencia (Continúa) Atención cable positivo (+) rojo al terminal positivo (+) de la batería en El líquido de la batería contiene Si los cables de arranque se buen estado. ácido que puede ocasionarle conectan o desconectan en el 7.
  • Página 351: Remolcado Del Vehículo

    10-64 Cuidado del vehículo Remolcado del una autocaravana se conocen como Atención remolcado de bote y remolcado con vehículo plataforma rodante. El remolcado de El uso inadecuado de la argolla bote es el remolcado del vehículo de remolque podría dañar el con las cuatro ruedas sobre el Atención vehículo.
  • Página 352: Remolcado Con Dolly (Vehículos De Tracción Trasera)

    Cuidado del vehículo 10-65 concesionario o profesional de Remolcado con dolly Atención remolcado para asesoramiento (vehículos de tracción trasera) adicional y recomendaciones de Si el vehículo es remolcado con equipamiento. las cuatro ruedas sobre el suelo, ¿Está el vehículo listo para ser los componentes del grupo de remolcado? Igual que en la engranajes conductores podrían...
  • Página 353 10-66 Cuidado del vehículo 3. Cambie la transmisión a P Remolcado con dolly (estacionamiento). (vehículos de tracción total) 4. Aplique bien el freno de estacionamiento. 5. Emplee un dispositivo de sujeción concebido para el remolcado a fin de garantizar la fijación de las ruedas delanteras en línea recta.
  • Página 354: Cuidado Del Aspecto

    Cuidado del vehículo 10-67 Cuidado del aspecto El símbolo se encuentra en Atención (Continúa) cualquier centro eléctrico del compartimento debajo del capó que Cuidado exterior daños, la garantía del vehículo no no debe lavarse automáticamente. los cubrirá. Su concesionario Cerraduras De hacerlo, podría ocasionar daños podrá...
  • Página 355 10-68 Cuidado del vehículo Cuidado del acabado de la pintura. Acuda a su Protección de molduras metálicas concesionario para obtener brillantes del exterior No se recomienda la aplicación de productos de limpieza autorizados. materiales de cera/sellante de Atención No aplique ceras ni abrillantadores barniz de posventa.
  • Página 356 Cuidado del vehículo 10-69 contienen un alto contenido Sigas las instrucciones de "Lavado Atención alcalino y pueden dañar las del vehículo" anteriormente en esta molduras. misma sección. Si no limpia los faros de forma Diluya siempre un producto de Las cubiertas de los faros son de adecuada, podría causar daños a limpieza concentrado conforme plástico y algunas disponen de un...
  • Página 357: Parabrisas Y Palas Del Limpiaparabrisas

    10-70 Cuidado del vehículo Parabrisas y palas del Burletes Atención (Continúa) limpiaparabrisas Aplique grasa de silicona dieléctrica a los burletes para prolongar su Limpie el exterior del parabrisas y acabado de pintura y/o los vida útil, mejorar el sellado y evitar los retrovisores con un producto neumáticos.
  • Página 358 Cuidado del vehículo 10-71 Lubricación de componentes Atención (Continúa) Atención (Continúa) de la carrocería pulverizado magnesio, calcio o que utilice cepillos de carburo de Lubrique todos los cilindros de las cerraduras, bisagras del capó, cloruro sódico. Estos cloruros se silicio para limpiar las ruedas. bisagras del portón trasero y utilizan en las carreteras para Podría ocasionar daños que no...
  • Página 359: Cuidado Interior

    10-72 Cuidado del vehículo Daños en la chapa Moteado químico de la pintura de manos, de protección solar y el repelente contra insectos de todas Si el vehículo resulta dañado y Los contaminantes en suspensión las superficies interiores o podría requiere de la reparación o se pueden precipitar y atacar las ocasionar daños permanentes.
  • Página 360: Cristales Interiores

    Cuidado del vehículo 10-73 No sature de humedad la de ventilar adecuadamente durante Si se limpia el parabrisas con agua tapicería cuando limpie. la limpieza del interior abriendo las durante los primeros tres a seis puertas y ventanillas. meses, disminuirá su tendencia a No utilice disolventes ni empañarse.
  • Página 361 10-74 Cuidado del vehículo Tela/Moqueta/Ante 2. Elimine el exceso de humedad o un quitamanchas. Si quedan estrujando el paño hasta que no cercos, limpie toda la tela o la Empiece por limpiar la superficie gotee agua. moqueta. con una aspiradora con un cepillo 3.
  • Página 362 Cuidado del vehículo 10-75 brillantes pueden reducir la Atención Atención visibilidad a través del parabrisas en determinadas condiciones. No coloque un dispositivo con Si empapa o moja el cuero, ventosa en la pantalla. De especialmente el cuero perforado, Atención hacerlo, podría ocasionar daños y así...
  • Página 363: Mantenimiento De Los Cinturones De Seguridad

    10-76 Cuidado del vehículo No use una alfombrilla si el Mantenimiento de los Advertencia (Continúa) vehículo no contara con un retén cinturones de seguridad en el piso del lado del Mantenga los cinturones limpios y accidental y/o aumentar la conductor. secos.
  • Página 364 Cuidado del vehículo 10-77 Quitar y colocar de nuevo las alfombrillas 1. Tire de la parte trasera de la alfombrilla para desbloquear los fijadores y extraer. 2. Colóquela de nuevo alineando las aberturas de los fijadores de la alfombrilla sobre los fijadores de la alfombrilla y encájelos en su lugar.
  • Página 365 10-78 Cuidado del vehículo NOTAS...
  • Página 366: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento 11-1 Servicio y Indicaciones combustible y reduce las emisiones del vehículo para mejorar la calidad generales mantenimiento del aire. Puesto que los vehículos se utilizan Atención de diferentes maneras, las Indicaciones generales necesidades de mantenimiento Los intervalos de mantenimiento, Indicaciones generales .
  • Página 367: Mantenimiento Programado

    11-2 Servicio y mantenimiento Utilice el combustible herramientas y equipo actuales para Mantenimiento recomendado. Consulte garantizar un diagnóstico rápido y programado Combustible en la página 9-68. preciso. Las piezas de repuesto, líquidos y Cambio del aceite del motor Advertencia lubricantes adecuados que hay que Cambie el aceite y filtro del motor utilizar se enumeran en Líquidos y La realización del trabajo de...
  • Página 368 Servicio y mantenimiento 11-3 Comprobación visual de fuga de Realice una inspección cada con un paño limpio, aumenta su líquidos. Deben repararse las vida útil, sellan mejor y no se 15.000 km o 1 año fugas en cualquiera de los pegan ni chirrían.
  • Página 369 11-4 Servicio y mantenimiento gas. Contacte con el reparador de neumáticos y compresor); denso en condiciones climáticas autorizado si precisara ser comprobar la fecha de calurosas, en terrenos revisado. caducidad del sellador. montañosos o escarpados, al usar frecuentemente con un Prueba en carretera.
  • Página 370 Servicio y mantenimiento 11-5 Mantenimiento adicional cada Mantenimiento adicional cada 72 000 km 250.000 km o cada cinco años, lo que ocurra primero Cambio del aceite y filtro del cambio automático Vaciado y repostaje del sistema (funcionamiento intensivo) para de refrigeración del motor. aquellos vehículos que se Condiciones que requieren un conduzcan en tráfico urbano...
  • Página 371: Líquidos, Lubricantes Y Piezas Recomendados

    11-6 Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y piezas recomendados Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/Lubricante Aceite del motor Use solo aceite del motor que cumpla con la especificación dexos2 grado de viscosidad SAE adecuado. Busque el logotipo dexos2 homologado para aceite del motor homologado por GM. Consulte Aceite del motor en la página 10-6.
  • Página 372: Piezas De Repuesto De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento 11-7 Líquido/Lubricante Conjunto de cierre del capó, cierre Lubricante Lubriplate aerosol (Nº de pieza GM 89021668) o lubricante que secundario, pivotes, anclaje de cumpla los requisitos de NLGI #2, categoría LB o GC-LB. resorte y trinquete de liberación Acondicionador para el burlete de la Lubricante para el burlete de la puerta (Nº...
  • Página 373: Registros De Mantenimiento

    11-8 Servicio y mantenimiento Registros de mantenimiento Una vez realizados los servicios programados, registre la fecha, la lectura del cuentakilómetros, quién realizó el servicio y el tipo de servicios realizados en los recuadros provistos. Conserve todos los recibos de los trabajos de mantenimiento.
  • Página 374: Datos Técnicos

    Datos técnicos 12-1 Datos técnicos Identificación del El número de identificación del vehículo puede estar grabado en el vehículo cuadro de instrumentos, visible a través del parabrisas, o en el Identificación del vehículo Número de identificación compartimento del motor en el Número de identificación del panel derecho de la carrocería.
  • Página 375: Etiqueta De Identificación De Las Piezas De Recambio

    12-2 Datos técnicos Etiqueta de identificación de las piezas de recambio Esta etiqueta situada debajo del revestimiento del piso en el maletero del lado del acompañante, incluye la información siguiente: Número de identificación del vehículo (VIN). Nombre del modelo. Información de la pintura. Opciones de fabricación y equipamiento especial.
  • Página 376: Datos Del Vehículo

    Datos técnicos 12-3 Datos del vehículo Capacidades y especificaciones Las capacidades aproximadas siguientes se ofrecen en unidades métricas y su conversión en imperiales. Vea Líquidos y lubricantes recomendados en la página 11-6. Capacidades Aplicación Métrico Imperial Refrigerante del aire acondicionado Para obtener información sobre el tipo y la cantidad de gas refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta de gas...
  • Página 377: Especificaciones Del Motor

    12-4 Datos técnicos Capacidades Aplicación Métrico Imperial Todas las capacidades son aproximadas. Cuando añada líquido, asegúrese de hacerlo al nivel aproximado que se recomienda en este manual. Vuelva a comprobar el nivel de líquido después de añadirlo. Especificaciones del motor Potencia en Holgura de electrodos Motor...
  • Página 378 Datos técnicos 12-5 Guía de la correa auxiliar del motor Motor 2.0L L4...
  • Página 379 12-6 Datos técnicos NOTAS...
  • Página 380: Información Del Cliente

    La tecnología RFID en los vehículos Cadillac no usa ni guarda información personal ni la relaciona con ningún otro sistema de Cadillac que contenga información personal.
  • Página 381: Registro De Datos Del Vehículo Y Privacidad

    13-2 Información del cliente Declaración de Registro de datos del velocidad de giro de las ruedas, desaceleración, aceleración conformidad vehículo y privacidad lateral). Fallos y averías en Registradores de datos de componentes importantes del eventos sistema. Módulos de almacenamiento de Reacciones del vehículo en datos en el vehículo condiciones de conducción...
  • Página 382 Información del cliente 13-3 pueden acceder a la información Sistema de técnica del evento y de los módulos infoentretenimiento de almacenamiento de errores de datos aplicando dispositivos de Si el vehículo está equipado con un diagnóstico especiales. Si fuera sistema de navegación como parte necesario, recibirá...
  • Página 383 13-4 Información del cliente NOTAS...
  • Página 384 ÍNDICE Airbags (cont.) Apertura con mando a distancia Mantenimiento de Sistema remoto ....2-2 Accesorios y modificaciones vehículos equipados con Áreas portaobjetos del vehículo ....10-2 airbags .
  • Página 385 ÍNDICE Asientos delanteros Automático (cont.) Cambio Transmisión ....9-24 Climatizados y ventilados ..3-9 A estacionamiento ... .9-19 Asientos delanteros Aviso de cambio de carril .
  • Página 386 ÍNDICE Cierres de seguridad ..2-14 Combustible (cont.) Conducción (cont.) Mensajes del sistema ..5-45 Invierno ......9-7 Cinturón de hombro y abdominal .
  • Página 387 ÍNDICE Control del vehículo ... . 9-2 Dirección ..... . . 9-3 Equipos electrónicos, Cuadro de instrumentos .
  • Página 388: Caja De Fusibles Del Compartimento Del

    ÍNDICE Freno Estacionamiento, eléctrico ..9-29 Faros Guantera ..... . . 4-2 Freno de estacionamiento Ajuste del nivel ... . . 10-26 Guía de la correa auxiliar, Testigo .
  • Página 389 ÍNDICE Indicador de estado del Luces (cont.) Ahorrador de batería de la airbag del acompañante ..5-20 Lámparas halógenas ..10-26 Indicadores iluminación exterior ..6-10 Lavafaros, faros .
  • Página 390 ÍNDICE Luces (cont.) Mensajes (cont.) Sistema de control de la Regulador de velocidad ..5-32 Maletero ..... . . 2-14 Revisar el freno de conducción .
  • Página 391 ÍNDICE Motor Motor (cont.) Neumáticos (cont.) Testigo de advertencia de Si se desinfla un Aparcado con el motor en marcha ..... .9-23 temperatura del neumático .
  • Página 392 ÍNDICE Parasol Privacidad Registro de datos del Ventanilla trasera... . .2-26 Registro de datos del vehículo y privacidad ..13-2 Parasol de las ventanillas vehículo .
  • Página 393 i-10 ÍNDICE Retrovisores Servicio (cont.) Operaciones realizadas Antideslumbramiento Salida de la carretera automático ....2-22 por el propio usuario ..10-3 Recuperación .
  • Página 394 ÍNDICE i-11 Sistema de airbags (cont.) Sistema eléctrico Sistemas de control de la ¿Qué verá cuando un Caja de fusibles del conducción airbag se infla? ....3-32 compartimento de carga . . 10-36 Mensajes .
  • Página 395 i-12 ÍNDICE Sustitución de las Testigo de averías (MIL) ..5-21 Trampilla escobillas, Testigo de luz de carretera Abertura para esquíes en Limpiaparabrisas ... . 10-24 encendida .
  • Página 396 ÍNDICE i-13 Vehículo (cont.) Remolque ....10-64 Seguridad ....2-16 Sistema de alarma .
  • Página 397 i-14 ÍNDICE NOTAS...

Tabla de contenido