Rendeltetésszerű Használat; Biztonsági Információ - Fiap Solar Active Luna Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Solar Active Luna:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
FIAP Solar Active
HU
Információ a kezelési útmutató
Kérjük, olvassa el a használati utasítást , és ismerkedjen meg a készülék használata előtt , hogy az első
alkalommal . Tartsa be a biztonsági információkat a helyes és biztonságos használata a készülék . Kérjük,
őrizze meg a kezelési útmutatót biztonságos helyen ! Szintén átadja a használati utasítást , amikor
elhaladnak a
készüléket egy új tulajdonos. Győződjön meg arról, hogy ezzel a készülékkel csak megfelelően végzik ezeket
az utasításokat.
Rendeltetésszerű használat
FIAP Solar Aktív egy napelemes lámpa használható kertben, vagy a teraszok . Úgy tervezték, kizárólag
otthoni használatra, és nem alkalmas a kereskedelmi helyiségek . Eltérő használat , hogy a fent leírt nem
engedélyezett .
Használjon eltérő tervezett
Veszély a személyek árad ebből a készüléket , ha nem megfelelően használják fel a rendeltetésszerű
használatát és a visszaélés esetén . Ha használták fel más célra , mint a tervezett , a garancia és a működési
engedély is érvényét veszti .
CE gyártói nyilatkozat
Kijelentjük megfelelőség abban az értelemben, az EK- irányelv EMC irányelv (2004/108/EK ), valamint az
alacsony feszültség irányelvének ( 2006/95/EK) . Az alábbi harmonizált szabványok érvényesek :
EN 55014-1 , EN 55014-2 , EN 60335-1 , EN 60335-2-41 , EN 60598-1 , EN 60598-2-18 , EN 61000-3-2 , EN
61000-3-3 , EN 61558 szerint -2-6
Biztonsági információ
A cég FIAP épített készülék szerint az állam a művészet és az érvényes biztonsági előírásoknak. A fentiek
ellenére , veszélyek személyek és eszközök is származhatnak a készülék , ha azt nem megfelelő módon ,
vagy nem felel meg a rendeltetésszerű használat , vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyja.
Biztonsági okokból , a gyermekek és fiatalok 16 év alatti életkor, valamint olyan személyek, akik nem
ismerik fel a lehetséges veszélyt, vagy akik nem ismerik ezt a használati útmutatót , nem
használhatják a készüléket . Veszélyek felmerült a kombinációja a víz és elektromos áram.
A kombináció a víz-és villamos vezethet halált vagy súlyos sérülést áramütés , ha a készülék nem
megfelelően csatlakozik , vagy visszaéltek. Elérése előtt a vízbe , mindig húzza ki a tápegység minden
egységnek használt vízben.
A napenergia kerti lámpák
Az előadás a napelemes kerti lámpa változik az évszaknak megfelelően , attól függően, hogy az órát a
napfény és az erős napsütésben. A hosszú ideig az időjárás nem megfelelő napfény , az akkumulátor nem
töltődik fel megfelelően , hogy a lámpa világít hosszabb ideig. Az elemek tárolására kevesebb energiát a nap
folyamán , mint amennyit fogyasztanak éjszaka. Ez az eredmény feltétlenül csökkenti a hosszú ideig a fény
fog dolgozni . Ez azt is jelenti , hogy az elemek futnak teljesen sík és megsérülhet következtében . Ezért
mindig kapcsolja ki a napelemes lámpát , mielőtt ez megtörténik (csúszó kapcsolót "OFF" helyzetbe ), és
lehetővé teszi a kerti lámpa néhány nap , hogy feltöltse az akkumulátorokat keresztül napelem .
Különös gondot , hogy a napelem nem lesz piszkos , és hogy szabadon marad a hó és a jég a télen.
Ellenkező esetben , a teljesítménye a napelem hatással lehet . Hideg negatív hatással az élettartama az
elemeket. Ha nincs szükség a napelemes lámpát hosszabb ideig , például a télen , akkor kapcsolja ki ,
tisztítsa meg, és tárolja egy meleg , száraz helyen . Vegye ki az elemeket , nehogy megsérüljön , vagy a kerti
lámpa .
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
21
www.fiap.com
FIAP Solar Active
Az elemek cseréje
Az elemeket tartsa távol a gyermekektől . Ne hagyja az akkumulátort heverni . Fennáll a veszélye , hogy
azoktól gyermekek lenyelhetik vagy háziállatok ( Vigyázat, életveszély ) . Lenyelés esetén azonnal forduljon
orvoshoz . Győződjön meg arról, hogy az elemek nem rövidre , nyitott vagy dobott tűzbe . Van egy
robbanásveszélyes . Ellenőrizze, hogy a helyes polaritásra Az elemek behelyezésénél (ügyeljen a plusz és
mínusz !) . Kémiai folyadék szivároghat a régi vagy használt akkumulátorok , károsítja a készüléket . Ezért
vegye ki az elemeket a készülékből , ha nem szükséges , hogy egy hosszabb ideig (egy hónap vagy
hosszabb) Ha a bőr érintkezik a szivárgó vagy sérült elemeket , akkor szenved égési sérüléseket . Emiatt
érdemes használjon megfelelő védőkesztyűt. Csak elemeket a megfelelő méretű és ajánlott típusú .
Csak helyezze újratölthető elemeket napelemes lámpa , nem normális az akkumulátorokat, amelyek nem
tölthetők . Ezek felrobbanhat . Ne használjon régi és új akkumulátorokat együtt, és csak akkor használja
akkumulátorok azonos típusú és márkájú .
• Nyissa ki a kupakot a felső rész eltávolításával a négy csavart a tetején egy megfelelő csavarhúzóval.
• Vegye le a rozsdamentes acélból készült sapka .
• Óvatosan emelje ki a napelem . Vigyázzon, hogy ne szakadjon le minden, a csatlakozó kábelek . Az
elektronikus kártya alatt található a napelem . Csavarja ki a két kis rögzítő csavart az elektronikus áramkör .
• Óvatosan emelje ki az áramkör. Az újratölthető elemek alatt található . Vegye ki a két újratölthető elemeket
az elemtartó rekesz .
• Helyezzen be két új akkumulátorok az azonos típusú és teljesítményű , mint a régi elemeket (figyelje a
specifikációk az eredeti elemek) , ügyelve arra, hogy a helyes polaritásra . A helyes polaritás ( plusz és
mínusz ) lehet felismerni a jelet az elemtartó .
• Csavarja az áramköri lapot határozottan a helyére . Ügyeljen arra , hogy a kábelek nem sérültek .
• Óvatosan helyezze a napelem rá a tömítőgyűrű újra. Ellenőrizze, hogy a tömítőgyűrű van elhelyezve úgy ,
hogy a kiálló fület teljesen lefedi a nyitott hátsó oldalán a ki / be kapcsoló .
• Helyezze a rozsdamentes acél sapkát vissza a kerti lámpa .
• Húzza meg a négy rögzítő csavart a rozsdamentes acélból készült sapka keresztben. Ennek során , fontos,
hogy a napelem ül helyesen megnyitása a rozsdamentes acélból készült , és hogy a kupakot rögzítő
csavarok nincsenek túlzottan meghúzni . Ellenkező esetben a napelem megsérülhet .
A napelemes lámpa kell 2-3 napos időben , hogy töltse fel a beépített akkumulátort , amennyire csak
lehetséges . Miután beállította a napelemes lámpa , tehát azt kell kapcsolni a nap folyamán két-három napig,
hogy töltse fel (kapcsolóállás "ON" ), és kikapcsolta az éjszaka folyamán (kapcsolóállás " OFF" ) .
Annak érdekében, folyamatosan jó teljesítményt , javasoljuk, hogy cserélje ki az akkumulátorokat every12
hónap. Az akkumulátorok azonnal ki kell cserélni , amikor a lámpa világít csak rövid ideig éjszaka ellenére,
hogy a telepet megfelelően feltöltött a nap folyamán.
Minden igényt garancia megszűnik az ilyen esetekben.
• Biztonsági és engedélyezési okokból ( CE) , jogosulatlan átalakítása és / vagy módosítása a készülék nem
engedélyezett.
• A készüléket nem szabad kitenni extrém hőmérsékletnek ( < -10 ° C / > +50 ° C) , erős rezgés vagy erős
mechanikai igénybevételnek .
• Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét hanyagul. A gyermekek kezébe , műanyag fólia és / vagy táskák
és polisztirol elemek stb alakulnak veszélyes játékok .
• Ne engedje, hogy gyerekek játszanak a készülékkel . A gyerekek nem értik a kockázatokat elektromos
készülékek.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
22
www.fiap.com
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Solar active yukimiSolar active rankei275527502751

Tabla de contenido