Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

- Istruzioni per bruciatori modello
- Instruction for burners model
- Instrucciónes para quemadores modelos
BT 40 MG
BT 55 MG
Prima di iniziare a usare il bruciatore leggere
attentamente quanto esposto nel capitolo
"AVVERTENZE PER L'UTENTE, PER L'USO IN
SICUREZZA DEL BRUCIATORE" presente
all'interno del manuale istruzioni, che costituisce
parte integrante ed essenziale del prodotto.
Edizione / Edition / Ediciòn
Cod. 0006080516
it
sp
en
2003/11
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para baltur BT 40 MG

  • Página 1 - Istruzioni per bruciatori modello - Instruction for burners model - Instrucciónes para quemadores modelos BT 40 MG BT 55 MG Prima di iniziare a usare il bruciatore leggere attentamente quanto esposto nel capitolo “AVVERTENZE PER L’UTENTE, PER L’USO IN SICUREZZA DEL BRUCIATORE”...
  • Página 3: Dichiarazione Del Costruttore

    Norme CE - CEI - UNI vigenti al momento della costruzione. • La BALTUR garantisce la certificazione “CE” sul prodotto solo se il bruciatore viene installato con la rampa gas “CE” fornita dalla BALTUR e con accessori di linea gas certificati “CE” (forniti su richiesta).
  • Página 4: Avvertenze Generali

    Rivolgersi esclusivamente a personale professionalmente qualificato. L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata solamente da un centro di assistenza autorizzato dalla BALTUR utilizzando esclusivamente ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra, può compromettere la sicurezza dell’apparecchio. Per garantire l’efficienza dell’ apparecchio e per il suo corretto funzionamento é indispensabile fare effettuare da personale professionalmente qualificato la manutenzione periodica attenendosi alle indicazioni del costruttore.
  • Página 5: Avvertenze Per L'utente Per L'uso In Sicurezza Del Bruciatore

    AVVERTENZE PER L’UTENTE PER L’USO IN SICUREZZA DEL BRUCIATORE ALIMENTAZIONE ELETTRICA • La sicurezza elettrica dell’apparecchio è raggiunta soltanto quando lo stesso è corretamente collegato a un’efficace impianto di messa a terra, eseguito come previsto dalle vigenti norme di sicurezza (D.P.R. 547/55 art. 314). E’ necessario verificare questo fondamentale requisito di sicurezza.
  • Página 6 11/01/2000 CARACTERISTICAS TECNICAS Y MEDIDAS MODELLO / MODEL / MODELO CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL DATA / CARACTERISTICAS TECNICAS BT 40 MG BT 55 MG Kg/h PORTATA / FLOW RATE / CAUDAL MAX Kg/h POTENZA TERMICA / THERMIC CAPACITY / POTENCIA TERMICA 1,5°E...
  • Página 7 DIMENSIONI DI INGOMBRO / OVERAL DIMENSIONS / MEDIDAS TOTALES MODEL MODELO Ø Ø 570 320 120 305 BT 40 MG 650 340 1170 120 305 BT 55 MG N° 8254-9 CAMPO DI LAVORO / WORKING FIELD / RANGO DE TRABAJO data: 23/07/2002...
  • Página 8: Caratteristiche Apparecchiatura

    ITALIANO IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL BRUCIATORE La pompa del bruciatore deve ricevere il combustibile da un adatto circuito di alimentazione con pompa ausiliaria eventualmente provvisto di regolatore di pressione regolabile da 0,2 ÷ 1 bar (vedi 0002901120). In questo caso il valore della pressione di alimentazione del combustibile alla pompa del bruciatore (0,2 ÷ 1 bar) non deve variare sia con bruciatore fermo che con bruciatore funzionante alla massima erogazione di combusti- bile richiesta dalla caldaia.
  • Página 9 Se anche con erogazione minima di combustibile e di aria comburente si raggiunge la temperatura (pressione se caldaia a vapore) massima interviene, al valore a cui è regolato, il termostato (pressostato se caldaia a vapore) che determina l'arresto completo del bruciatore. Riabbassandosi la temperatura (pressione se caldaia a vapore) al di sotto del valore di intervento del dispositivo di arresto, il bruciatore ritorna ad accendersi come precedentemente descritto.
  • Página 10 SCHEMA IDRAULICO DI PRINCIPIO PER ALIMENTAZIONE N° 0002901120 DI PIU' BRUCIATORI A DUE FIAMME O MODULANTI A data: 19/02/2002 GASOLIO con viscosità nominale max (5° E a 50° C) I serbatoi di recupero olio (diametro ~ 150 - altezza ~ 400) devono essere installati il più...
  • Página 11 SCHEMA CIRCUITO IDRAULICO PRINCIPALE N° 0002900900 PER BRUCIATORE MODELLO BT 40 / 55 MG data:11/01/2000 1 - POMPA (20÷21bor) 2 - MANOMETRO 3 - ELETTROVALVOLA (NORMALMENTE CHIUSA) 4 - TUBO DI MANDATA 5 - TESTA PORTA UGELLO (SENZA DISPOSITIVO DI CHIUSURA) 6 - UGELLO CON RITORNO TIPO BPS 7 - RITORNO 8 - VALVOLA DI NON RITORNO...
  • Página 12: Accensione E Regolazione

    ACCENSIONE E REGOLAZIONE 1) Verificare che le caratteristiche dell'ugello (erogazione ed angolo di spruzzo) siano adeguate al focolare. In caso contrario sostituire l'ugello con altro adatto. 2) Verificare che ci sia combustibile in cisterna e che lo stesso sia, almeno visivamente, adattoper il bruciatore. 3) Verificare che ci sia acqua in caldaia e che le saracinesche dell'impianto siano aperte.
  • Página 13 18) Il servomotore di regolazione dell'erogazione (combustibile/aria) si mette in movimento, si attende che il disco, su cui sono applicate le viti di regolazione, abbia percorso un angolo di circa 12° (corrispondente allo spazio impiegato da tre viti) e quindi, si ferma la modulazione riportando l'interruttore nella posizione "0". Si effettua un controllo visivo della fiamma e si provvede, se necessario, a regolare l'aria di combustione, operando come esposto al punto 16.
  • Página 14: Regolazione Dell'aria Sulla Testa Di Combustione

    Servizio Assistenza, competente per zona, che rimedierà all'anomalia. MANUTENZIONE Il bruciatore BALTUR non richiede alcuna particolare manutenzione; è bene però, almeno alla fine della stagione di riscaldamento, eseguire le seguenti operazioni: 1) smontare e lavare accuratamente con solventi (benzina, trielina, petrolio) i filtri, l'ugello, il disco turbolatore e gli elettrodi d'accensione.
  • Página 15 N° 8608-1 SCHEMA DI PRINCIPIO REGOLAZIONE ARIA data:05/07/1984 REGOLAZIONE NON CORRETTA - Testa di combustione - Grande apertura di passaggio aria - Ingresso aria di combustione con serranda molto chiusa Pomelli di comando e fissaggio testa di combustione REGOLAZIONE CORRETTA - Testa di combustione Passaggio aria relativamente chiuso.
  • Página 16 REGOLAZIONE ARIA SERVOMOTORE N° 0002932051 SQN 30 401 A 2700 data:26/11/1996 PER BRUCIATORI MODULANTI CON LOA e LAL Camme non utilizzate Apertura aria d'accensione Chiusura totale aria Apertura massima aria Perno esclusione accoppiamento motore - albero camme. Premendo si ottiene la disinserzione del collegamento motore e albero.
  • Página 17 Apparecchiatura di comando e controllo LAL ... < 15 >...
  • Página 18 Apparecchiatura di comando e controllo LAL ... < 16 >...
  • Página 19 Apparecchiatura di comando e controllo LAL ... < 17 >...
  • Página 20 Apparecchiatura di comando e controllo LAL ... < 18 >...
  • Página 21 Apparecchiatura di comando e controllo LAL ... < 19 >...
  • Página 22 Apparecchiatura di comando e controllo LAL ... < 20 >...
  • Página 23 Apparecchiatura di comando e controllo LAL ... < 21 >...
  • Página 24 Apparecchiatura di comando e controllo LAL ... < 22 >...
  • Página 25 ISTRUZIONI PER LA DETERMINAZIONE DELLE CAUSE DI REGOLARITÀ NEL FUNZIONAMENTO DEI BRUCIATORI A GASOLIO E LORO ELIMINAZIONE NATURA IRREGOLARITÀ’ CAUSA POSSIBILE RIMEDIO L’apparecchio va in blocco con la 1) Fotoresistenza interrotta o sporca di fumo 1) Pulirla o sostituirla fiamma (lampada rossa accesa) 2) Tiraggio insufficiente 2) Controllare tutti i passaggi dei fumi nella caldaia e nel camino...
  • Página 26 ISTRUZIONI PER LA DETERMINAZIONE DELLE CAUSE DI REGOLARITÀ NEL FUNZIONAMENTO DEI BRUCIATORI A GASOLIO E LORO ELIMINAZIONE NATURA IRREGOLARITÀ CAUSA POSSIBILE RIMEDIO Fiamma difettosa con presenza 1) Pressione di polverizzazione troppo 1) Ripristinarla al valore previsto di faville bassa 2) Eccesso di aria comburente 2) Diminuire l’aria di combustione 3) Ugello inefficiente perché...
  • Página 27 ENGLISH BURNER FEED SYSTEM Fuel must be fed to the burner pump by a suitable feed circuit equipped with an auxiliary pump. The latter may, in turn, be fit with a pressure regulator operating within the 0.2÷1 bar range (see 0002901120) In this case the pressure of the fuel fed to the burner pump (0.2÷1 bar) should not fluctuate in any way whether the burner is off or when the burner is operating at maximum fuel flow.
  • Página 28: Ignition And Regulation

    Make certain that all electrical connections performed on site have been correctly carried out according to the Baltur wiring diagram. 6) Make certain that the combustion head extends as far into the furnace as required by the manufacturer of the boiler.
  • Página 29 18) The servomotor regulating the flow of the fuel/aír mixture is started up. Wait until the disk with the regulation screws has turned approximately 120 (that is the space covered by three screws). Then stop modulation by turning the switch to “0”. Visually check the flame and, if necessary adjust the combustion air flow following the indications given above at point 16.
  • Página 30: Using The Burner

    AIR REGULATION ON THE COMBUSTION HEAD (see BT 8608/1) The combustion head is fitted with a regulation device which closes (move forward) the air flow between the disk and the head. Thus by closing the passage, a high pressure is obtained upstream the disk also with low flow rates.
  • Página 31 BT 8666/3 DIAGRAM OF PIPES OF FEED SYSTEM WITH MAXIMUM NOMINAL VISCOSITY 5° E AT 50° C REV.:03/06/2003 - The light oil recovery tanks (diameter ~ 150, height ~ 400) should be installed as near as possible to the burner and should be about 0,5 m. higher with respect to the burner's pump.
  • Página 32: General Diagram Air Regulation

    N° 8608-1 GENERAL DIAGRAM AIR REGULATION data:05/07/1984 INCORRECT REGULATION - Combustion head - Air flow large opening - Combustion air inlet with very locked shutter Control and fixing knobs of combustion head CORRECT REGULATION Combustion head Air flow quite locked. Attention: Avoid complete locking Combustion air inlet with air shutter sensibly open...
  • Página 33 DRAWING (AS REFERENCE POINT) N° 0002931451 SHOWING THE PLACING OF data:13/01/2000 NOZZLE - ELECTRODES - FLAME DISK MAIN HYDRAULIC DIAGRAM TO FEED WITH PRESSURE SEVERAL N° 0002901120 BURNERS AT TWO FLAMES OR MODULATING ONES OPERATING WITH MAX NOMINAL VISCOSITY OF 5° E AT 50° C data:19/02/2002 1 - Main tank 2 - Filter...
  • Página 34 SERVOMOTOR AIR REGULATION N° 0002932051 SQN 30.401A2700 data:26/11/1996 FOR MODULATING BURNERS WITH LAL... Cam not used Opening of ignition air Total closing off of air flow Maximum opening of air flow To modify cam regulation, manipulate the red rings. Pin to cut off motor-cam shaft coupling. Pressing disconnects the motor and shaft.
  • Página 35 N° 0002900900 MAIN HIDRAULIC CIRCUIT DIAGRAM data:11/01/2000 1 - PUMP (20+21bor) 2 - MANOMETER 3 - ELECTROVALVE (USUALLY CLOSED) 4 - N0ZZLE DELIVERY 5 - NOZZLE SUPPORTING HEAD (WITHOUT CLOSURE DEVICE) 6 - RETURN BPS NOZZLE 7 - N0ZZLE RETURN 8 - NO-RETURN VALVE 9 - RETURN PRESSURE REGULATOR (LIGHT OIL): BT 40MG (MIN 4 bar - MAX 11 bar)
  • Página 36 OIL BURNER CONTROL LAL ... < 34 >...
  • Página 37 OIL BURNER CONTROL LAL ... < 35 >...
  • Página 38 OIL BURNER CONTROL LAL ... < 36 >...
  • Página 39 OIL BURNER CONTROL LAL ... < 37 >...
  • Página 40 OIL BURNER CONTROL LAL ... < 38 >...
  • Página 41 OIL BURNER CONTROL LAL ... < 39 >...
  • Página 42 OIL BURNER CONTROL LAL ... < 40 >...
  • Página 43 OIL BURNER CONTROL LAL ... < 41 >...
  • Página 44 TROUBLESHOOTING FOR LIGHT OIL BURNERS TYPE OF PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY The unit reverts to flame lockout 1) Photoresistance is broken or fouled with 1) Clean or replace (red light on) smoke 2) Check all smoke outlets in the boiler The problems is limited to the 2) Insufficient draught and flue...
  • Página 45 TROUBLESHOOTING FOR LIGHT OIL BURNERS TYPE OF PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY Flame flickers 1) Atomization pressure is too low 1) Return to set value 2) Excessive combustion air 2) Decrease the combustion air flow rate 3) Nozzle failure due to fouling or wear 3) Clean or replace 4) Water in the fuel 4) Eliminate the water from the tank with...
  • Página 46: Instalación De Alimentación Del Combustible

    ESPAÑOL INSTALACIÓN DE ALIMENTACIÓN DEL COMBUSTIBLE La bomba del quemador tiene que recibir el combustible de un circuito de alimentación adecuado, con bomba auxiliar y que puede o no llevar regulador de presión regulable entre 0,2 bar y 1 bar (véase dibujo n° 0002901120). En este caso, el valor de la presión de alimentación del combustible a la bomba del quemador (0,2 ÷...
  • Página 47 Si con el suministro mínimo de combustible y de aire comburente también se alcanza la temperatura máxima (o presión si es una caldera de vapor) interviene, al valor al que ha sido regulado, el termostato (o presostato si es una caldera a vapor) que hace que se pare completamente el quemador. Al bajar la temperatura (o presión si es una caldera a vapor) por debajo del valor al que interviene el dispositivo de detención, el quemador vuelve a ponerse en marcha como se ha descrito con anterioridad.
  • Página 48: Esquema Hidráulico Para La Alimentación De Más De Un Quemador Modelo

    ESQUEMA HIDRÁULICO PARA LA ALIMENTACIÓN N° 0002901120 DE MÁS DE UN QUEMADOR MODELO BT 75 ÷ 350 DSPG rev.: 19/02/2002 depósitos recuperación combustible desgasificador (diámetro ~ 150 altura ~ 400) tienen que instalarse lo más cerca posible del quemador a una cota superior de aproximadamente 0,5 m. con respecto a la bomba del mismo. 1.
  • Página 49: Plano Del Circuito Hidráulico Principal

    N° 0002900900 PLANO DEL CIRCUITO HIDRÁULICO PRINCIPAL data:11/01/2000 1 - BOMBA (20-21 bar) 2 - MANÓMETRO 3 - ELECTROVÁLVULA (NORMALMENTE CERRADA) 4 - TUBO DE IDA 5 - CABEZA PORTA BOQUILLA (SIN DISPOSITIVO DE CIERRE) 6 - BOQUILLA CON RETORNO TIPO BPS 7 - RETORNO 8 - VÁLVULA SIN RETORNO 9 - REGULADOR DE LA PRESIÓN DE RETORNO (GASÓLEO):...
  • Página 50: Encendido Y Regulacion Con Gasoleo

    ENCENDIDO Y REGULACION CON GASOLEO 1) Compruebe que las características de la boquilla (consumo y ángulo de pulverización) sean adecuadas para la cámara de combustión. En caso contrario, substituya la boquilla por otra que sea adecuada. 2) Compruebe que el tanque contenga combustible y que, al menos a simple vista, éste sea adecuado para el quemador.
  • Página 51 18) El servomotor de modulación se pone en movimiento; espere hasta que el disco (al que hemos colocado los tornillos de regulación) haya recorrido un ángulo de unos 12° (correspondiente al espacio que ocupan 3 tornillos) y a continuación, pare la modulación y vuelva a colocar el interruptor en la posición «0». Realice un control visual de la llama y si fuera necesario, regule el aire de combustión siguiendo las indicacio- nes del punto 16.
  • Página 52: Regulacion Del Aire En La Cabeza De Combustion

    REGULACION DEL AIRE EN LA CABEZA DE COMBUSTION (véase BT 8608/1) La cabeza de combustión dispone de un dispositivo de regulación que permite cerrar (desplace hacia adelante) o abrir (desplace hacia atrás) el paso del aire entre el disco y la cabeza. De este modo, si cerramos el paso del aire conseguimos una presión elevada en la entrada del disco, incluso con caudales bajos.
  • Página 53: Regulacion De La Distancia Entre El Disco Y La Boquilla

    REGULACION DE LA DISTANCIA ENTRE EL DISCO Y LA BOQUILLA Los quemadores disponen de un dispositivo que permite variar la distancia entre el disco y la boquilla. El fabricante regula la distancia entre el disco y la boquilla; Ud. sólo deberá reducir dicha distancia si detecta que el cono del combustible pulverizado a la salida de la boquilla moja el disco y, por consiguiente, ensucia.
  • Página 54: Modulantes Con Loa Y Lal

    REGULACIÓN DEL AIRE DEL SERVOMOTOR N° 0002932051 SQN 30 401 A 2700 PARA QUEMADORES data:26/11/1996 MODULANTES CON LOA y LAL Levas no utilizadas Apertura aire de encendido Cierr total aire Apertura máxima aire inal de carrera erno de exclusión acoplamiento motor-árbol levas.
  • Página 55 CAJA ELECTRÓNICA DE MANDO Y CONTROL PARA QUEMADORES DE GASOLEO LAL 1... < 53 >...
  • Página 56 CAJA ELECTRÓNICA DE MANDO Y CONTROL PARA QUEMADORES DE GASOLEO LAL 1... < 54 >...
  • Página 57 CAJA ELECTRÓNICA DE MANDO Y CONTROL PARA QUEMADORES DE GASOLEO LAL 1... < 55 >...
  • Página 58 CAJA ELECTRÓNICA DE MANDO Y CONTROL PARA QUEMADORES DE GASOLEO LAL 1... < 56 >...
  • Página 59 CAJA ELECTRÓNICA DE MANDO Y CONTROL PARA QUEMADORES DE GASOLEO LAL 1... < 57 >...
  • Página 60 CAJA ELECTRÓNICA DE MANDO Y CONTROL PARA QUEMADORES DE GASOLEO LAL 1... < 58 >...
  • Página 61 CAJA ELECTRÓNICA DE MANDO Y CONTROL PARA QUEMADORES DE GASOLEO LAL 1... < 59 >...
  • Página 62: Irregularidad

    INSTRUCCIONES PARA DETERMINAR LAS CAUSAS DE LAS IRREGULARIDADES EN EL FUNCIONAMIENTO DE LOS QUEMADORES DE GASÓLEO. POSIBLES SOLUCIONES IRREGULARIDAD POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El quemador se bloquea con llama. 1) Fotorresistencia cortada o sucia de 1) Limpiar o substituir Luz roja encendida) La avería se hollín produce en el dispositivo de control 2) Tiro insuficiente...
  • Página 63 INSTRUCCIONES PARA DETERMINAR LAS CAUSAS DE LAS IRREGULARIDADES EN EL FUNCIONAMIENTO DE LOS QUEMADORES DE GASÓLEO. POSIBLES SOLUCIONES IRREGULARIDAD POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El quemador no arranca 1) Termostatos (caldera o ambiente o 1) Aumentar el valor o esperar que se presóstatos abiertos cierren por disminución 2) Fotorresistencia en corto circuito...
  • Página 64: Schema Elettrico Bt 40 / 55 Mg Electric Diagram For Bt 55 Mg Diagrama De Conexion Bt 55 Mg

    SCHEMA ELETTRICO BT 40 / 55 MG N° 0002220080 ELECTRIC DIAGRAM FOR BT 55 MG n° 1 di 3 DIAGRAMA DE CONEXION BT 55 MG data: 14/03/1996 < 62 >...
  • Página 65 SCHEMA ELETTRICO BT 40 / 55 MG 0002220080 ELECTRIC DIAGRAM FOR BT 55 MG n° 2 di 3 DIAGRAMA DE CONEXION BT 55 MG data: 14/03/1996 < 63 >...
  • Página 66 SCHEMA ELETTRICO BT 40 / 55 MG 0002220080 ELECTRIC DIAGRAM FOR BT 55 MG n° 3 di 3 DIAGRAMA DE CONEXION BT 55 MG data: 14/03/1996 X1. -MORSETTIERA BRUCIATORE / BURNER TERMINAL / REGLETA DE BORNES DEL QUEMADOR S1 -INTERRUTTORE MARCIA ARRESTO / ON-OFF SWITCH / INTERRUPTOR ENCENDIDO-APAGADO S2 -PULSANTE SBLOCCO / RE-SET PUSH BUTTON / PULSADOR DE DESBLOQUEO S4 -SELETTORE AUT-MAN / AUT-MAN SELECTOR / COMMUTADOR AUTOMATICO-MANUAL S5 -COMMUTATORE MIN-MAX / MIN-MAX COMMUTATOR / COMMUTADOR MIN-MAX...
  • Página 68 Technical data in this brochure are given as information only. BALTUR S.p.A. Baltur reserves the right to change specification, without notice. Via Ferrarese 10 - 44042 CENTO (Ferrara) ITALIA Tel. 051.684.37.11 Fax 051.685.75.27/28 (International Tel. ++39.051.684.37.1 1 - Fax ++39.051.683.06.86) El presente catàlogo tiene caràcter puramente indicativo.

Este manual también es adecuado para:

Bt 55 mg

Tabla de contenido