Údržba A Skladovanie - GGP ITALY SBL 327 V Manual De Instrucciones

Soplador portátil de jardín / aspirador portátil de jardín
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 99
• Skontrolujte, či sa ostatné osoby nachádzajú vo
vzdialenosti najmenej 15 metrov od pracovného
priestoru stroja.
• Nesmerujte výfuk a tým aj výfukové plyny voči
horľavým materiálom.
12) Nemeňte nastavenie motora a dbajte na to,
aby nedosiahol príliš vysoké otáčky.
13) Nevystavujte stroj nadmernému namáhaniu
a nevykonávajte s malým strojom náročné práce;
použitie vhodného stroja znižuje riziká a zlepšuje
kvalitu práce.
14) Zabráňte prudkým nárazom do cudzích telies
a možnému vymršteniu materiálu a prachu, spô-
sobenému vzduchom; nesmerujte prúd vzduchu
na osoby alebo zvieratá.
15) Ak používate stroj ako fúkač, vždy buďte ma-
ximálne opatrní, aby sa zabránilo ublíženiu na
zdraví osôb alebo zvierat, alebo škodám na ma-
jetku, spôsobeným odstraňovaným materiálom
alebo zvíreným prachom. Vždy preverte smer vet-
ra a nikdy nepracujte proti vetru. Vždy správne pri-
pravte nástavec rúrky fúkača tak, aby prúd vzdu-
chu pracoval pri zemi.
16) Nevkladajte manuálne predmety do vysáva-
cieho ústia (pri použití stroja ako vysávač) a za-
bráňte vysatiu objemných predmetov, ktoré by
mohli poškodiť obežné koleso.
17) Počas činnosti udržujte ruky v dostatočnej
vzdialenosti od nasávacej mriežky a od ústia pre
výstup vzduchu a neobmedzujte priechod vzdu-
chu.
18) Zastavte motor:
• pri montáži alebo demontáži príslušenstva pre
fúkanie alebo vysávanie;
• ak ho nechávate bez dozoru.
• pred doplňovaním paliva;
• počas presunov medzi jednotlivými pracovný-
mi priestormi.
19) Zastavte motor a odpojte kábel zapaľova-
cej sviečky:
• pred kontrolou, čistením alebo prácou na stroji;
• po vysatí cudzieho telesa. Pred opätovným
spustením stroja skontrolujte, či ne je poškode-
ný a prípadne vykonajte potrebné opravy;
• ak stroj začína vibrovať neobvyklým spôsobom
(bezprostredne vyhľadajte príčinu vibrácií a od-
stráňte ju);
• keď je stroj mimo prevádzky.
20) Aby sa zabránilo riziku vzniku požiaru, neukla-
dajte stroj s ešte teplým motorom na lístie, suchú
trávu alebo na iný horľavý materiál.
21) UPOZORNENIE – V prípade zlomenia ale-
bo nehody počas pracovnej činnosti okamžite
zastavte motor a oddiaľte stroj, aby sa zabránilo
ďalším škodám; v prípade poranenia tretích osôb
okamžite podajte vhodnú prvú pomoc a navštívte
Zdravotné stredisko kvôli potrebnému ošetreniu.
Odstráňte akúkoľvek sutinu, ktorá by mohla spô-
sobiť škody a poraniť osoby alebo zvieratá, pone-
chaných bez dozoru.
22) UPOZORNENIE – Úrovne hluku a vibrácií,
uvedené v tomto návode, predstavujú maximál-
ne hodnoty počas použitia stroja. Nedostatočná
údržba výrazne ovplyvňuje akustické emisie a
vibrácie. Preto je potrebné prijať preventívne opat-
renia na odstránenie možných škôd, spôsobe-
ných vysokým hlukom a namáhaním v dôsledku
vibrácií; vykonávajte pravidelnú údržbu stroja, po-
užívajte chrániče sluchu a popri pracovnej činnos-
ti si doprajte oddych.
23) Dlhodobé vystavenie vibráciám môže spôso-
biť zranenie alebo neurovaskulárne poruchy (zná-
me aj ako «Raynaudov fenomén» alebo «biela
ruka») a to hlavne u ľudí, ktorí majú ťažkosti s krv-
ným obehom. Príznaky sa môžu týkať rúk, zápäs-
tia a prstov a môžu sa prejaviť stratou citlivosti,
strnulosťou, svrbením, bolesťou, stratou farby ale-
bo štrukturálnymi zmenami pokožky. Tieto prízna-
ky môžu byť ešte výraznejšie pri nízkych teplotách
prostredia a/alebo pri nadmerne silnom uchopení
rukovätí. Pri výskyte príznakov je potrebné skrátiť
čas používania stroja a obrátiť sa na lekára.
D) ÚDRŽBA A SKLADOVANIE
1) UPOZORNENIE! – Pred každým čistením ale-
bo údržbou odpojte konektor sviečky a prečítajte
si príslušné pokyny. Vo všetkých operáciách ne-
bezpečných pre ruky, používajte vhodný odev a
pracovné rukavice.
2) UPOZORNENIE! – Nikdy nepoužívajte stroj,
ktorý má opotrebované alebo poškodené čas-
ti. Chybné alebo opotrebované časti musia
byť nahradené a nikdy nesmú byť opravované.
Používajte len originálne náhradné diely: Použitie
neoriginálnych a/alebo nesprávne namontova-
ných náhradných dielov poškodí stroj a ohrozí je-
ho bezpečnosť, a môže spôsobiť nehody alebo
ublíženie na zdraví, pričom zbavuje Výrobcu akej-
koľvek povinnosti alebo zodpovednosti.
3) Všetky úkony údržby a nastavovania, ktoré nie
sú popísané v tomto návode, musia byť vykoná-
vané vaším Predajcom alebo Špecializovaným
strediskom, ktoré disponuje potrebnými znalos-
ťami a vybavením, potrebným na správne vyko-
nanie uvedených úkonov, pri dodržaní pôvodnej
bezpečnostnej úrovne stroja. Úkony vykonávané
v neautorizovaných dielňach alebo úkony vyko-
návané nekvalifikovaným personálom budú mať
za následok ukončenie platnosti Záruky a zruše-
nie akejkoľvek povinnosti alebo zodpovednosti
Výrobcu.
4) Pravidelne kontrolujte dotiahnutie skrutiek a
matíc, aby ste si mohli byť stále istí bezpečnou
činnosťou stroja. Pravidelná údržba je základ pre
bezpečnosť a pre zachovanie pôvodných vlast-
ností.
5) Nevykonávajte iné zásahy na stroji ako tie, kto-
4
loading