baltur GI 350 DSPG Manual De Instrucciones
baltur GI 350 DSPG Manual De Instrucciones

baltur GI 350 DSPG Manual De Instrucciones

Bruciatori di gasolio a due stadi progressivi / modulanti
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manuale
istruzioni per
EN
Instruction
manual for use
l'uso.
SP
Manual de
instrucciones
GI 350 DSPG
GI 420 DSPG
GI 510 DSPG
- BRUCIATORI DI GASOLIO A DUE STADI PROGRESSIVI /
MODULANTI
ISTRUZIONI ORIGINALI (IT)
ORIGINAL INSTRUCTIONS ARE (IT)
INSTRUCCIONES ORIGINALES (IT)
0006080098_201109
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para baltur GI 350 DSPG

  • Página 1 Manual de Instruction instrucciones manual for use Manuale istruzioni per l'uso. GI 350 DSPG GI 420 DSPG GI 510 DSPG - BRUCIATORI DI GASOLIO A DUE STADI PROGRESSIVI / MODULANTI ISTRUZIONI ORIGINALI (IT) ORIGINAL INSTRUCTIONS ARE (IT) INSTRUCCIONES ORIGINALES (IT)
  • Página 3 Prima di iniziare a usare il bruciatore leggere attentamente quanto esposto nell’ouscolo “AVVERTENZE PER L’UTENTE, PER L’USO IN SICUREZZA DEL BRUCIATORE” presente a corredo del manuale istruzioni, che costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione il bruciatore o di eseguire la manutenzione. I lavori sul bruciatore e sull’impianto devono essere eseguiti solo da personale qualificato.
  • Página 44 INSTRUCTIONS LAL..CONTROL BOX N° Rev. 04/1996 16 / 24 0006080098_201109...
  • Página 45 17 / 24 0006080098_201109...
  • Página 46 18 / 24 0006080098_201109...
  • Página 47 19 / 24 0006080098_201109...
  • Página 48 20 / 24 0006080098_201109...
  • Página 49 21 / 24 0006080098_201109...
  • Página 50 22 / 24 0006080098_201109...
  • Página 51 23 / 24 0006080098_201109...
  • Página 52 24 / 24 0006080098_201109...
  • Página 53: Tabla De Contenido

    BALTUR S.p.A. Via Ferrarese 10 - 44042 CENTO (Ferrara) ITALIA Tel. 051.684.37.11 Fax 051.685.75.27/28 (International Tel. ++39.051.684.37.11 - Fax ++39.051.683.06.86) http://www.baltur.it - http://www.baltur.com - E-MAIL [email protected] Declaración de conformidad Declaramos que nuestros productos BPM...; BGN…; BT…; BTG…; BTL…; TBML...; Comist…;...
  • Página 54: Advertencias Dirigidas Al Usuario Para Usar El Quemador En Condiciones De Seguridad Preliminares

    La eventual reparación de los aparatos tiene que hacerla solamente un d) Comprobar que funcionen bien los dispositivos de regulación y centro de asistencia autorizado por BALTUR utilizando exclusivamente seguridad. repuestos originales. Si no se respeta lo anteriormente se puede com- e) Comprobar que funcione correctamente el conducto de expulsión de...
  • Página 55: Alimentación Eléctrica

    ADVERTENCIAS DIRIGIDAS AL USUARIO PARA USAR EL QUEMADOR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD PRELIMINARES abastecimiento del combustible; ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA b) la regulación del caudal del combustible según la potencia • La seguridad eléctrica del aparato se consigue solo cuando el mismo requerida por el quemador;...
  • Página 56: Caractirísticas Técnicas

    CARACTIRÍSTICAS TÉCNICAS MODELLI GI 350 DSPG GI 420 DSPG GI 510 DSPG MIN. kg/h CAUDAL MAX. kg/h 1581 1840 2430 MIN. kW * CAPACIDAD TERMICA MAX. kW 4743 5522 6500 1,5° E a/at 20° C VISCOSIDAD COMBUSTIBLE GASOLIO 15,0 kW...
  • Página 57: Dimensiones Totales

    DIMENSIONES TOTALES Mod. Ø Ø GI 350 DSPG 1345 1900 490÷540 GI 420 DSPG 1345 1040 2030 GI 510 DSPG 1345 1040 2030 RANGO DE TRABAJO Ñ 5 / 24 0006080098_201109...
  • Página 58: Conexiónes Electricas

    FIJACIÓN DEL QUEMADOR A LA CALDERA INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DEL SO- PORTE DEL QUEMADOR El quemador se debe colocar en la placa de hierro de la caldera, donde previamente se habrán situado los prisioneros suministrados respetando, obviamente, la plantilla de perforación. Se aconseja la soldadura eléctrica de los prisioneros de la parte interior de la placa para evitar que, si se desmonta el quemador, salga junto a las tuercas de bloqueo del equipo.
  • Página 59: Esquema Hidráulico Para La Alimentación De Más De Un Quemador

    ESQUEMA HIDRÁULICO PARA LA ALIMENTACIÓN DE MÁS DE UN QUEMADOR 1. Tanque principal 2. Filtro 3. Bomba de circulación 4. Descarga agua y circuito hi- dráulico 5. Normalmente cerrada. Descarga aire/gas 6. Recuperación combustible y desgasificador 7. Válvula unidireccional 8. By-pass (normalmente cerrado) 9.
  • Página 60: Descripcion Del Funcionamiento Con Ga- Soleo

    Para el caudal de encendido (consumo mínimo) este valor es de DESCRIPCION DEL FUNCIONAMIENTO CON GA- unos 10÷12 bares. El gasóleo pulverizado que sale de la boquilla SOLEO (Véase 8714/2) se mezcla con el aire que suministra el ventilador y se enciende con la chispa que se produce entre los electrodos.
  • Página 61: Descripción Del Funcionamiento Modu- Lante Con Gasóleo

    La presión de retorno, que determina el consumo en la cámara de DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO MODU- combustión está regulada por el regulador de presión de retorno. LANTE CON GASÓLEO (ver 8714/2) Para el caudal de encendido (consumo mínimo) dicho valor es de unos 10 - 12 bares.
  • Página 62: Esquema Para Quemadores Modulantes De Gasóleo

    ESQUEMA PARA QUEMADORES MODULANTES DE GASÓLEO - FILTRO - BOMBA QUEMADOR - MANÒMETRO (0 - 40 bar) - GRUPO PULVERIZADOR - BOQUILLA DE RETORNO SIN AGUJA - VARILLAS CON AGUJAS DE CIERRE - ORIFICÍOS DE BY-PASS COLLEGAMIENTO AL - MULLES DE CIERRE CIRCUITO DE ALIMENTA- - ELECTROIMÀN DE ABERTURA CIÓN (VÉASE 0002901120)
  • Página 63: Encendido Y Regulacion Con Gasoleo

    «MIN» (mínimo) y «MAN» (manual). ESQUEMA DE CONEXIÓN DE LA BOMBA HP MODELO VBH 1000 ÷ 6000 9) Ponga en marcha el circuito auxiliar de alimentación del com- bustible, compruebe la eficacia del mismo y si dispone de un regulador de presión, regule la presión a casi 1 bar. Retorno 10) Quite el tapón de la bomba que se encuentra en el em- plazamiento de conexión del vacuómetro y a continua-...
  • Página 64 al espacio que ocupan 3 tornillos) y a continuación, pare la El circuito de conexión del control del aire contempla el auto- modulación y vuelva a colocar el interruptor en la posición «0». control, por consiguiente, es necesario que el contacto que se Realice un control visual de la llama y si fuera necesario, regule supone que está...
  • Página 65: Regulación De La Cabeza De Combustion

    Para hacer la comprobación, observe a través de la mirilla colocada REGULACIÓN DE LA CABEZA DE COMBUSTION en la parte posterior del quemador; después, apriete fuertemente los tornillos que bloquean la posición del dispositivo de regulación El quemador dispone de una cabeza de combustión que puede del aire a la cabeza de combustión.
  • Página 66: Uso Del Quemador

    ESQUEMA INDICATIVO DISPOSICIÓN DISCO - BOQUILLAS - ELECTRODOS USO DEL QUEMADOR MANTENIMIENTO El quemador tiene un funcionamiento completamente automático; al El quemador no necesita ningún mantenimiento concreto; no cerrar el interruptor general y el del cuadro de control se introduce obstante, conviene llevar a cabo los siguientes procedimientos al Ñ...
  • Página 67: Vista Del Motor Sqm 10 Y Sqm 20 De Mando Modulación Para Regulación Levas

    VISTA DEL MOTOR SQM 10 Y SQM 20 DE MANDO MODULACIÓN PARA REGULACIÓN LEVAS Para modificar la regulación de las 3 levas utilizadas, se opera con los respectivos anillos ( A - Z - M ) de color rojo. Empujando con suficiente fuerza en el sentido deseado, cada anillo (rojo) puede girar respecto a la escala de referencia.
  • Página 68: Caja Electronica De Mando Y Control Para Quemadores De Petroleo Pesado

    N° 7153 CAJA ELECTRONICA DE MANDO Y CONTROL PARA QUEMADORES DE PETROLEO PESADO rev.: 07/1996 Ñ 16 / 24 0006080098_201109...
  • Página 69 Ñ 17 / 24 0006080098_201109...
  • Página 70 Ñ 18 / 24 0006080098_201109...
  • Página 71 Ñ 19 / 24 0006080098_201109...
  • Página 72 Ñ 20 / 24 0006080098_201109...
  • Página 73 Ñ 21 / 24 0006080098_201109...
  • Página 74 Ñ 22 / 24 0006080098_201109...
  • Página 75 Ñ 23 / 24 0006080098_201109...
  • Página 76 Ñ 24 / 24 0006080098_201109...
  • Página 77 77 / 82 0006080098_201109...
  • Página 78 78 / 82 0006080098_201109...
  • Página 79 79 / 82 0006080098_201109...
  • Página 80 APPARECCHIATURA CONTROL BOX DISPOSITIVO FOTORESISTENZA PHOTORESISTANCE FOTORESISTENCIA RELE’ TERMICO THERMAL RELAY RELE TERMICO IMPULSOR DE LA BOMBA RELE’ TERMICO POMPA PUMP THERMAL RELAY RELE TERMICO IMPULSOR DE LA BOMBA FU1-2 FUSIBILI FUSES FUSIBLE SPIA DI FUNZIONAMENTO OPERATION LIGHT LUZ INDICADORA DE FUNZIONAMIENTO SPIA DI BLOCCO LOCK-OUT SIGNAL LAMP LUZ INDICADORA DE DESBLOQUEO...
  • Página 81 81 / 82 0006080098_201109...
  • Página 82 - Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo. La casa, pertanto, si riserva ogni possibilità di modifica dei dati tecnici e quant’altro in esso riportato. - Technical data in this brochure are given as information only. Baltur reserves the right to change specification, without notice.

Este manual también es adecuado para:

Gi 420 dspgGi 510 dspg

Tabla de contenido