Página 2
IT - Leggere attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione il bruciatore o di eseguire la manutenzione. - I lavori sul bruciatore e sull’impianto devono essere eseguiti solo da personale qualificato. - L’alimentazione elettrica dell’impianto deve essere disinserita prima di iniziare i lavori. - Se i lavori non sono eseguiti correttamente si rischiano incidenti pericolosi.
Página 3
Norme CE - CEI - UNI vigenti al momento della costruzione. • La BALTUR garantisce la certificazione “CE” sul prodotto solo se il bruciatore viene installato con la rampa gas “CE”...
Página 5
ESPAÑOL PAGINA 48 Caracteristicas tecnicas ........................“ Fijaciòn del quemador a la caldera - Instalaciòn de alimentaciòn de gas a baja presion ....“ Conexiones eléctricas - Conexión del quemador a la tubería del gas ..........“ Descripciòn del funcionamiento - Control de la combustiòn - Encendido y regulaciòn ....“ Descripciòn del funcionamiento del presostato differencial del air - gas ........
Página 17
SCHEMA DI PRINCIPIO REGOLAZIONE N° 0002934020 ARIA PER GI 1000 LX REV.: 1 CONFIGURAZIONE DI COMBUSTIONE TUBO GAS UGELLO GAS POSIZIONE TUBI GAS LOW Nox TIPO TIPO Pa (mm) Pb (mm) P1 - P5 - P9 B - N°2 PEZZI P3 - P7 - P11 - P15 C - N°4 PEZZI Pa (mm)
ESPAÑOL FIJACIÓN DEL QUEMADOR EN LA CALDERA Para fijar la arandela aislante entre el quemador y la placa de la caldera hay que desmontar la parte superior del cabezal de combustión. Utilizar las tuercas y arandelas que se suministran para conectar el aparato a la caldera. El aparato está...
ESPAÑOL INSTALLACIÒN DEL QUEMADOR A LA CALDERA ESQUEMA PARA LA INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA DE COMPUERTA-FILTRO-ESTABILIZADOR JUNTA ANTIVIBRACIÓN- RACORD QUE SE PUEDE ABRIR CONEXIONES ELÉCTRICAS La línea de alimentación trifásica o monofásica debe tener una sección mínima adecuada a la potencia absorbida por el quemador y un interruptor con fusibles.
ESQUEMA DE PRINCIPIO PARA UNIR MÁS DE N° 8530-1 UN QUEMADOR A LA RED DE GAS A MEDIA Rev. 15/11/90 PRESIÓN Unidad de reducción y medida Interceptación Filtro Reductor de pressión Contador Inteceptación de emergencia (instalada en el exterior) Mariposa de bola Filtro Reductor final o estabilizador Junta antivibración...
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO El campo de variación del caudal que se puede obtener es indicativamente de 1 a 1/7 respecto al caudal máximo indicado en la placa. Antes del encendido, tal y como dictan las Normas, se realiza la prebarrido de la cámara de combustión.
8) Durante la fase de prebarrido hay que asegurarse de que el presostato de control de la presión del aire efectúe el intercambio. Si el presostato del aire no detecta la presión suficiente (no efectúa el intercambio) la caja de control se para en condición de “bloqueo”. Precisamos que es normal que se “bloquee” alguna vez durante esta fase de primer encendido pues en la tubería de la rampa de las válvulas hay aún aire que tiene que ser eliminado antes de poder obtener la llama estable.
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL PRESOSTATO DIFERENCIAL DEL AIRE El presostato del aire tiene como finalidad poner en condición de seguridad (bloqueo) la caja de control si la presión del aire no es la prevista. Así pues el presostato tiene que regularse para inter- venir cerrando el contacto NO (normalmente abierto) cuando la presión del aire en el quemador alcanza el valor suficiente.
Página 55
REGULACIÓN DEL AIRE EN LA CABEZA DE COMBUSTIÓN La cabeza de combustión lleva un disco deflector regulable para abrir o cerrar el paso del aire entre el disco y la cabeza. De esta manera se obtiene, cerrando el paso, una presión elevada al principio del disco incluso para los caudales bajos.
Página 56
ESQUEMA DE PRINCIPIO DE LA N° 0002934020 REGULACIÓN DEL AIRE PARA GI 1000 LX REV.: 1 CONFIGURACIÓN DE COMBUSTIÓN BOQUILLA TUBO GAS POSICIÓN TUBOS GAS LOW Nox TIPO TIPO Pa (mm) Pb (mm) P1 - P5 - P9 B - N°2 PIEZAS P3 - P7 - P11 - P15 C - N°4 PIEZAS Pa (mm)
INSTRUCCIONES PARA LA REGULACIÓN N° 8880 DE LA VÁLVULA GAS mod. SKP 10.110 B27 Rev.06/11/1990 - SKP 10.111 B27 CON UNA ETAPA FUNCIONAMIENTO Válvulas con una etapa En caso de señal de apertura de la válvula, la bomba se conecta y la válvula magnética se cierra. La bomba pasa el volumen de aceite situado debajo del pistón a la parte superior del mismo, el pistón se mueve hacia abajo y comprime el muelle retractor de cierre a través de la varilla y del platillo de sellado hermético, la válvula se queda en posición de apertura, y la bomba y la válvula magnética se quedan bajo tensión.
INSTRUCCIONES PARA LA REGULACIÓN DE N° 8882-1 LAS VÁLVULAS DEL GAS CON REGULADOR REV.: 26-08-1992 DE PRESIÓN mod. SKP 20 ... TIPO DE FABRICACIÓN Servomotor El sistema de mando oleohidráulico está formado por un cilindro lleno de aceite y por una bomba con pistón oscilante.
INSTRUCCIONES PARA VÁLVULAS DE GAS N° 0002910380 HONEYWELL UNIVERSAL GAS VALVES TIPO: Rev. 13/10/95 VE 4000B1 (...B...= Apertura - Cierre, rápido, Regulador de caudal) Las válvulas VE 4000B1 son válvulas de solenoide de clase A, normalmente cerradas. Pueden utilizarse como fig.1 válvulas de cierre en los trenes de alimentación con Gas Natural, Gas Ciudad o GLP, en quemadores o...
0002934240 APERTURA DEL QUEMADOR REV.: 26/07/2004 1 - Quitar la tapa del quemador 2 - Desconectar el cable del electrodo de encendido 3 - Extraer el perno de la bisagra 4 - Extraer el tornillo superior de la bisagra y abrir el quemador - Desenroscar la tuerca para el racor WOSS para sacar el tubo piloto...
Página 61
INSTRUCCIONES REGULACIÓN RELÉ 0002932261 TEMPORIZADOR ELECTRÓNICO TIMETRON ENTRELEC mod. YDAV 230V PARA LA CONMUTACIÓN DE LA REV.:14/05/2002 ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE “ESTRELLA” A “TRIÁNGULO” 1 - Campos de temporización - programación del valor máximo de campo. Campo valor máximo 0,15 - 3 s >>...
Página 84
Technical data in this brochure are given as information only. Baltur reserves the right to change specification, without notice. El presente catàlogo tiene caràcter puramente indicativo. La Casa, por lo tanto, se reserva cualquier posibilitad de modificatiòn de datos técnicos y otras anotaciones.