Manuales
Marcas
SeaDoo Manuales
Barcos
GTX Serie
SeaDoo GTX Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para SeaDoo GTX Serie. Tenemos
2
SeaDoo GTX Serie manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Guia Del Usuario
SeaDoo GTX Serie Guia Del Usuario (240 páginas)
Marca:
SeaDoo
| Categoría:
Barcos
| Tamaño: 5.35 MB
Tabla de contenido
Prólogo
3
Infórmese Antes de Ponerse en Marcha
3
Mensajes de Seguridad
4
Acerca de Esta Guía del Usuario
5
Tabla de Contenido
7
Precauciones Generales
12
Manténgase Alerta Ante el Riesgo de Intoxicación por Monóxido de Carbono
12
Evite que Se Incendie la Gasolina y Otros Riesgos
12
Evite Quemaduras por Componentes a Alta Temperatura
13
Accesorios y Modificaciones
13
Mensajes de Seguridad Especiales
14
Notas Importantes para un Uso Seguro
14
Deportes Acuáticos (Remolque con la Embarcación)
19
Boya Delimitadora de Zona de Ba- Ño
21
Boya de Submarinista
21
Hipotermia
22
Cursos de Seguridad Náutica
22
Tecnologías Activas (Icontrol)
23
Introducción
23
Itc (Control de Aceleración Inteligente)
23
Ibr (Sistema Inteligente de Freno y Marcha Atrás)
24
Equipo de Seguridad
26
Equipo de Seguridad Necesario
26
Equipo Adicional Aconsejable
29
Ejercicios de Práctica
30
Dónde Realizar Los Ejercicios de Práctica
30
Factores Importantes
32
Reglamento de Navegación
33
Normas de Pilotaje
33
Repostaje
36
Procedimiento de Repostaje
36
Típico - Ubicación del Tapón del Depósito de Combustible
36
Requisitos de Combustible
37
Información sobre el Remolcado
39
Etiquetas Importantes Presentes en el Producto
41
Etiquetas de Seguridad de la Moto Acuática
41
Típico - Gtx Serie Limitada
42
Etiqueta 3: Modelos de Cubierta Fija
44
ETIQUETA 16: GTX, SERIE LIMITADA GTX, SERIE LIMITADA-Is, MODELOS WAKE YRXT
47
Etiqueta 16: Modelos Rxt-X y Rxt-X Aas
47
Etiquetas de Conformidad con Normas
49
Etiqueta 22 - Etiqueta de Cumpli- Miento de Normativa Canadiense
50
Inspección Antes del Uso
53
Qué Debe Hacerse Antes de Llevar la Embarcación al Agua
53
Funcionamiento
53
Típico - Ubicación de Tapones de Drenaje de la Sentina
55
Inspeccione Estas Áreas
55
RELACIONADA con las EMI- SIONES de la NORMATIVA ESTADOUNIDENSE EPA que Se
56
Caja de Ventilación Extraída
56
Qué Debe Hacerse Después de Llevar la Embarcación al Agua
59
Información sobre la Embarcación
61
Controles
62
Manillar
63
Palanca del Acelerador
63
Palanca de Ibr (Sistema Inteligente de Freno Ymarcha Atrás)
64
Interruptor de Parada del Motor
64
Botón de Arranque/Parada del Motor
66
Botón Vts (Sistema de Trim Variable)
67
Botón de Modo Deportivo
67
Botón de Modo Eco
68
Botones Mode/Set (Modo/Ajuste)
68
Botones Arriba y Abajo
68
Botón de Crucero (Excepto Los Modelos Rxt-X)
68
Centro de Información (Indicadores)
70
Funciones del Indicador Multifunción
71
Típico - Indicador Multifunción
71
Indicaciones Disponibles en la Pantalla Numérica
74
Velocímetro Analógico
80
Tacómetro Analógico
80
Luces Indicadoras / Iconos
81
Pantalla de Mensajes
81
Descripción
81
Uso de la Pantalla Multifunción
82
Modificación de Indicaciones en la Pantalla Numéri- Ca
85
Cambio de la Indicación en la Pantalla Numérica
86
Configuración del Indicador Multifunción
86
Adicionales
88
Guantera
88
Bolsa Protectora de Guantera
89
Contenedor de Almacenamiento Delantero
89
Típico - Acceso al Compartimento de Almacenamiento
89
Cómo Abrir el Contenedor de Al- Macenamiento
90
Extracción del Contenedor de Almacenamiento
90
Contenedores de Almacenamiento Traseros
91
Acceso a la Batería y a Los Fusi- Bles - Contenedor de Almacena- Miento Derecho Extraído
92
Soporte para el Extintor de Incendios
92
Asiento
92
Asiento Ergonómico
92
Asideros para Pasajero
94
Peldaño de Acceso (si Está Instalado)
94
Plataforma de Embarque
95
Ilustración del Modelo Gtx Limi- Ted S
95
Amarras Plegables (Modelos Gtx Limited y Gtx Limi- Ted S)
95
Típico - Amarra Plegable Delante- Ra
97
Ojales Delantero y Posterior
98
Cornamusas de Amarre
98
Tapones de Drenaje de la Sentina
99
Estabilizadores Ajustables (Rxt-X)
99
Típico - Ilustración de Lateral Iz- Quierdo
99
Directrices de Ajuste de Los Estabilizadores
100
Sujeción para Esquí Acuático/Wakeboard (Modelo Wake Pro)
101
Típico - Sujeción para Esquís/Wake- Board Replegada
101
Sujeción para Esquí Acuático/Ta- Bla de Wakeboard Extendida
101
Empuje Hacia la Parte Delantera para Desbloquear la Sujeción Yextraerla
101
Portatablas (Modelo Wake Pro)
103
Soporte de Sujeción para el Por- Tatablas de Wakeboard
103
Tabla de Wakeboard Instalada con las Aletas Hacia Fuera
103
Extracción del Portatablas
104
Tirador para Ajuste de la Dirección
104
Seguro de Ajuste de la Columna de la Dirección no Colocado
105
Seguro de Ajuste de la Columna de la Dirección bien Colocado
105
Dirección Ergonómica Ajustable (Aes) (Rxt-X)
106
Suspensión (Gtx S y Gtx Limited S)
107
Ajuste de la Precarga de Los Muelles
107
Período de Rodaje
108
Funcionamiento Durante el Período de Rodaje
108
Instrucciones de Uso
109
Embarque
109
Previa a la Navegación
109
SOBRE SEGURIDAD E INFOR- MACIÓN sobre la EMBARCA
109
Típico - Ilustración de Modelo con Escalón de Embarque
112
Cómo Arrancar el Motor
113
Cómo Parar el Motor
114
Dirección de la Moto Acuática
114
Uso del Punto Muerto
115
Cómo Cambiar a Marcha atrás y Maniobrar Retroce- Diendo
116
TÍPICO - AJUSTE de la POSICIÓN de PUNTO MUERTO del Ibr
116
Uso de la Marcha Avance
116
Cómo Utilizar el Freno
117
Típico - Dirección Opuesta Marcha atrás
117
Cómo Utilizar el Sistema de Trim Variable (Vts)
119
Ajuste de Vts Mediante Indicador Xmultifunción
120
Centro de Información Dor de Posición del Vts
120
Centro de Información Indica- Dor de Posición del Vts
121
Típico - Haga Doble Clic Arriba Oabajo para Utilizar las Posiciones Predefinidas
121
Recomendaciones de Uso Generales
123
Modos de Funcionamiento
126
Modo de Paseo
126
Modo Deportivo
126
Modo Eco (Modo de Economía de Combustible)
129
Modo de Crucero
130
Modo de Baja Velocidad (todos Los Modelos Excepto Rxt-X)
133
Modo de Esquí Náutico
136
El NIVEL de ACELERACIÓN
136
Modo de Llave Learning Key (Llave de Aprendizaje)
139
Velocidad Máxima
140
Procedimientos Especiales
141
Admisión de Agua de la Bomba de Impulsión y Limpieza del Impulsor
141
Mensaje en Indicador Multifunción
143
Embarcación Volcada
144
Embarcación Sumergida
145
Motor Inundado de Agua
145
Remolcado de la Embarcación en el Agua
145
Mantenimiento
147
Programa de Mantenimiento
148
Primeras Horas
148
Procedimientos de Mantenimiento
151
Aceite del Motor
151
Típico - Modelos con Motores
153
Refrigerante del Motor
154
Típico - todos Los Modelos Excep- to Los Modelos con Motores
154
Típico - Depósito de Expansión de Refrigerante
155
Bobinas de Encendido
155
Bujías
157
Sistema de Escape
158
Placa de Navegación y Rejilla de Entrada de Agua
161
Típico Inspeccione Estas Áreas
162
Ánodo de Sacrificio
162
Sujeción para Esquí Acuático/Wakeboard (Wake)
163
Fusibles
163
Cuidado de la Embarcación
166
Cuidados Posteriores al Uso
166
Limpieza de la Embarcación
166
Almacenamiento y Preparación de Pretemporada
168
Almacenamiento
168
Preparación de Pretemporada
171
Información Técnica
173
Identificación de la Embarcación
174
Número de Identificación del Casco
174
Número de Identificación del Motor
174
Identificación del Fabricante del Motor
174
Llave D.e.s.s. Rf
176
Información sobre las Emisiones del Motor
177
Responsabilidad del Fabricante
177
Responsabilidad del Distribuidor
177
Responsabilidad del Propietario
177
Normativa de Emisiones de la Epa
177
Sitio Web en Internet de Epa
178
Especificaciones
179
Sistema de Lubricación
179
Sistema de Refrigeración
180
Sistema de Combustible
180
Sistema Eléctrico
181
Dimensiones
183
Materiales
183
Solución de Problemas
187
El Motor no Arranca
188
Pautas para la Solución de Problemas
188
El Motor Falla y Funciona de Forma Irregular
189
El Motor Gira Lentamente
189
El Motor Gira Lentamente pero no Llega a Arrancar
189
Con las Emisiones de la Normativa Estadounidense
191
El Motor no Tiene Suficiente Aceleración O Potencia
191
El Motor Se Calienta Excesivamente
191
La Embarcación no Puede Alcanzar la Velocidad Máxima
192
EL DISPOSITIVO Ibr no VOLVERÁ a PUNTO MUERTO (LUZ INDICADORA de Ibr APAGADA)
193
EL DISPOSITIVO Ibr no VOLVERÁ a PUNTO MUERTO (LUZ INDICADORA de IBR ENCENDIDA)
193
Presencia de Agua en la Sentina
193
Ruidos Anómalos en el Sistema de Propulsión
193
Sistema de Supervisión
195
Códigos de Avería
195
Luces Indicadoras E Información de Visualización de Mensajes
197
Descripción
197
Información de Visualización de Mensajes
198
Información sobre Códigos de Zumbador
199
Códigos de Zumbador
199
Garantía
201
Exclusiones no Cubiertas por la Garan- Tía
202
Garantía Limitada de Brp Ee.uu. Ycanadá: Embarcación Personal Sea-Doo ® de 2017
202
Limitaciones de Responsabilidad
202
Período de Cobertura de la Garantía
203
Qué Debe Hacerse para Beneficiarse de la Cobertura de la Garantía
204
Requisitos para Beneficiarse de la Garan- Tía
204
Asistencia al Consumidor
205
CIón Personal Sea-Doo de 2017
206
Garantía Relacionada con las Emisiones de la Normativa Estadounidense Epa
206
Componentes Cubiertos
207
Periodo de la Garantía Relacionada con las Emisiones
207
Aplicabilidad Limitada
208
Declaración de Garantía de Control de Emisiones de California y Nueva York para la Embarcación Personal Sea-Doo ® Modelo del Año 2017
209
Cuatro Estrellas Nivel de Emisiones Superultrabajo
210
Derechos y Obligaciones Relacionados con la Garantía sobre Control de Emisiones
210
Nivel de Emisiones Ultrabajo
210
Sea-Doo Modelo del Año 2017
214
Alcance de la Garantía Limitada
214
Garantía Internacional Limitada de Brp: Embarcación Personal Sea-Doo ® de 2017
214
Exclusiones no Cubiertas por la Garan- Tía
215
Condiciones para Beneficiarse de la Ga- Rantía
216
Para Los Productos Vendidos en Australia Solamente
216
Qué Debe Hacerse para Beneficiarse de la Cobertura de la Garantía
217
Asistencia al Consumidor
218
Personal Sea-Doo de 2017
219
Garantía Limitada de Brp para el Área Económica Europea, la Comunidad de Estados Independientes y Turquía: Embarcación Personal Sea-Doo ® de 2017
219
Términos y Condiciones Adicionales Específicos para Francia
224
Información sobre el Cliente
225
Información sobre Privacidad
226
Ponte en Contacto con Nosotros
227
Norteamérica
227
Europa
227
Oceanía
228
América Latina
228
Asia
228
Cambio de Dirección/Titularidad
229
Unidades Robadas
229
SeaDoo GTX Serie Guia Del Usuario (212 páginas)
Marca:
SeaDoo
| Categoría:
Barcos
| Tamaño: 9.97 MB
Tabla de contenido
Advertencia de la Propuesta 65 de California
2
Introducción
3
Infórmese Antes de Ponerse en Marcha
3
Mensajes de Seguridad
3
Acerca de la Guía del Usuario
4
Tabla de Contenido
5
Precauciones Generales
12
Evite Envenenamiento por Monóxido de Carbono
12
Evite Incendios de Gasolina y Otras Situaciones Peligrosas
12
Evite Quemaduras por el Contacto con Piezas Calientes
13
Accesorios y Modificaciones
13
Mensajes de Seguridad Especiales
14
Notas Importantes para un Uso Seguro
14
Deportes Acuáticos (Remolque con la Embarcación)
19
Hipotermia
21
Cursos sobre Seguridad y Competencia en la Navegación
21
TECNOLOGÍAS ACTIVAS (Icontrol)
22
Introducción
22
Itc (Control de Aceleración Inteligente)
22
ECONOMÍA de COMBUSTIBLE), Se
22
Ibr (Sistema Inteligente de Freno y Marcha Atrás)
23
Is (Suspensión Inteligente)
24
Equipo de Seguridad
25
Equipo de Seguridad Requerido
25
Equipo Adicional Recomendado
28
Ejercicios de Práctica
29
Dónde Realizar Los Ejercicios de Práctica
29
Factores Importantes
30
Reglamento de Navegación
31
Reglas de Manejo
31
Repostaje
34
Procedimiento de Repostaje
34
Combustible Recomendado
35
Información sobre el Remolcado
36
Etiquetas de Seguridad de la Moto Acuática
38
Etiquetas Importantes que Figuran sobre el Producto
38
Etiquetas de Conformidad con Normas
46
Inspección Previa a la Navegación
48
Qué Debe Hacerse Antes de Llevar la Embarcación al Agua
48
Operación
48
CUIDADO cuando Se Acciona
51
Qué Debe Hacerse Después de Llevar la Embarcación al Agua
53
Información sobre la Embarcación
55
Controles
56
Manillar
57
Palanca del Acelerador
57
Palanca de Ibr (Sistema Inteligente de Freno y Marcha Atrás)
58
Interruptor de Parada del Motor
58
Botón de ARRANQUE/PARADA del Motor
60
Botón VTS (Sistema de Trim Variable)
61
Botón de Modo Deportivo
61
Botón de Modo ECO
61
Botones MODE/SET (Modo/Ajuste)
61
Botones ARRIBA y ABAJO
62
Botón de Control de Velocidad de Crucero
62
Centro de Información (Indicadores)
63
Descripción del Centro de Información
63
Velocímetro
65
Tacómetro
65
Indicador Multifunción
66
Luces Indicadoras
67
Descripción
67
Indicación de Nivel de Combustible
68
Posición del VTS
68
Indicación de Posición del Vts
68
Posición de Is
68
Pantalla Numérica
69
Indicaciones Disponibles en la Pantalla Numérica
70
Pantalla Multifunción
71
Pantalla de Visualización de Profundidad
71
Pantalla de Profundidad
71
Pantalla de Visualización de Temperatura
71
Pantalla de Contador de Horas (HR)
71
Pantalla de Contador de Horas
72
Posición de Ibr
72
INDICADOR de POSICIÓN de Ibr
72
Brújula
72
Indicador de Modo de Paseo
72
Indicador de Modo Deportivo
73
Indicador de Presión de Sobrealimentación
73
Uso de la Pantalla Multifunción
73
Mensaje Presentado
74
Función Seleccionada: Temporizador de Vuelta
75
Mensaje Presentado: Temporizador de Vuelta
75
Consumo de Combustible
75
Modo de Presentación del Consumo de Combusitble
76
Configuración
76
Cambio de la Indicación en la Pantalla Numérica
77
Selección de Presentación Numérica
77
Configuración del Indicador Multifunción
78
Función Seleccionada - Reloj
78
Función Seleccionada - Cambio de Hora
78
Equipamiento
79
Guantera
80
Contenedor de Almacenamiento Delantero
80
Contenedores de Almacenamiento Traseros
82
Soporte para el Extintor de Incendios
83
Asiento
83
Asideros para Pasajero
84
Escalón de Embarque
84
Plataforma de Embarque
85
Amarras Plegables
85
EQUIPAMIENTO (Cont.)
85
Ojales Delantero y Posterior
88
Cornamusas de Amarre
88
Tapones de Drenaje de la Sentina
88
Estabilizadores Ajustables
89
Aletas Estabilizadoras Ajustables
90
Estabilizador de Proa
92
Sujeción para Esquí Acuático/Tabla "Wakeboard
92
Portatablas para Wakeboard
93
Tirador para Ajuste de la Dirección
95
Dirección Ergonómica Ajustable (AES)
96
Suspensión
97
Is (Suspensión Inteligente)
97
Vuelta al MODO AUTO (Automático)
98
Mensaje Presentado
99
Primera Opción de Modo Disponible
100
Modo Activado
100
Modo Desactivado
100
As (Suspensión Ajustable)
100
Amortiguación
101
S (Suspensión Manual)
101
Período de Rodaje
103
Uso Durante el Período de Rodaje
103
Instrucciones de Uso
104
Embarque
104
Cómo Arrancar el Motor
108
Cómo Parar el Motor
109
Dirección de la Moto Acuática
109
Cómo Cambiar a Punto Muerto
110
Cómo Cambiar a Marcha Avante
111
Cómo Cambiar a Marcha atrás y Maniobrar Retrocediendo
111
Cómo Utilizar el Freno
112
CUIDADO al Frenar, Los Ocu
113
CUIDADO cuando la Embar
113
Cómo Utilizar el Sistema de Trim Variable (VTS)
114
Métodos de Ajuste del Vts Disponibles
115
Mensaje Presentado
116
Función Seleccionada - Preajuste
117
Función Seleccionada - Vts
117
Recomendaciones de Pilotaje Generales
118
Modos de Pilotaje
121
Modo de Paseo
121
Modo Deportivo
121
Indicador de Modo Deportivo (todos Los Modelos Excepto Rxt-X)
122
Modo ECO (Modo de Economía de Combustible)
123
Modo Crucero
124
Modo de Baja Velocidad
126
Indicación de Modo Baja Velocidad
127
Modo de Esquí
129
Primer Ajuste Disponible - Nivel de Aceleración
130
Segundo Ajuste Disponible - Velocidad Objetivo
130
Indicador de Modo de Esquí
131
Modo de Llave de Aprendizaje (Learning Key)
132
Función Seleccionada - Learning Key
132
Procedimientos Especiales
134
Admisión de Agua de la Bomba de Impulsión y Limpieza del Impulsor
134
Consulte FUNCIÓN de ANULACIÓN
135
Primera Función de Modo Disponible
136
Función de Modo
136
De la Función de Anulación
137
Embarcación Volcada
137
Embarcación Sumergida
138
Motor Inundado de Agua
138
Remolcado de la Embarcación en el Agua
138
Mantenimiento
139
Programa de Mantenimiento
140
Sistema de Admisión de Aire
141
Sistema de Dirección
142
Sistema de Propulsión
142
Procedimientos de Mantenimiento
144
Aceite del Motor
144
CUIDADO cuando Se Acciona
145
Todos Los Modelos
145
Refrigerante del Motor
146
CUIDADO Algunos
146
Bobinas de Encendido
147
Bujías
148
Sistema de Escape
150
Placa de Navegación y Rejilla de Entrada de Agua
151
Sujeción para Esquí Acuático/Wakeboard (Wake)
152
Fusibles
152
Cuidado de la Embarcación
154
Mantenimiento Después del Uso
154
A Baja Presión Únicamente
154
Limpieza de la Embarcación
154
Almacenamiento y Preparación de Pretemporada
156
Almacenamiento
156
Tratamiento Anticorrosión
159
Preparación de Pretemporada
160
Información Técnica
161
Identificación de la Embarcación
162
Número de Identificación del Casco
162
Número de Identificación del Motor
162
Información sobre las Emisiones del Motor
163
Responsabilidad del Fabricante
163
Responsabilidad del Distribuidor
163
Responsabilidad del Propietario
163
Reglamentos sobre Emisiones EPA
163
Sitio Web de Epa
164
Especificaciones
165
Dimensiones
166
Peso y Capacidad de Carga
166
Sistema de Refrigeración
167
Sistema de Combustible
167
Sistema Eléctrico
167
Solución de Problemas
171
Directrices para Solucionar Problemas
172
El Motor Gira Lentamente pero no Llega a Arrancar
172
El Motor no Arranca
172
El Motor Falla O Funciona de Forma Irregular
173
El Motor Se Calienta Excesivamente
173
Humo en el Motor
173
El Motor no Tiene Suficiente Aceleración O Potencia
174
La Embarcación no Puede Alcanzar la Velocidad Máxima
174
Ruidos Anómalos en el Sistema de Propulsión
175
Presencia de Agua en la Sentina
176
Sistema de Supervisión
177
Códigos de Avería
177
Luces Indicadoras E Información de Visualización de Mensajes
178
Descripción
178
Información sobre Códigos de Zumbador
180
Códigos de Zumbador
180
Garantía
181
Exclusiones - de Garantía
182
Garantía Limitada de Brp - Ee.uu. y Canadá: Embarcación Personal Sea-Doo de 2012
182
Limitaciones de Responsabilidad
182
Duración de la Cobertura de la Garantía
183
Qué Debe Hacerse para Beneficiarse de la Cobertura de la Garantía
184
Requisitos para Beneficiarse de la Garantía
184
Asistencia al Consumidor
185
California para Embarcaciones Personales Sea-Doo de 2012
187
Declaración de Garantía de Control de Emisiones en California para Embarcaciones Personales Sea-Doo
187
Cuatro Estrellas - Nivel de Emisiones Superultrabajo
188
Derechos y Obligaciones Relacionados con la Garantía sobre Control de Emisiones
188
Tres Estrellas - Nivel de Emisiones Ultrabajo
188
Exclusiones
191
Con Motores 4-Tec
187
Garantía Internacional Limitada de Brp: Embarcación Personal Sea-Doo de 2012
191
Condiciones para Beneficiarse de la Garantía
192
Personal Sea-Doo De2012
195
Alcance de la Garantía Limitada
195
Garantía Limitada de Brp para el Espacio Económico Europeo y
195
Período de Cobertura de la Garantía
196
De 2012
195
Información del Cliente
201
Información sobre Privacidad
202
Cambio de Dirección/Titularidad
203
Otros Países del Mundo
203
Unidades Robadas
203
Esta Página Se Ha Intencionalmente en Blanco
204
Productos relacionados
SeaDoo GTI
SeaDoo GTI LE
SeaDoo GTI LE RFI
SeaDoo GTX DI
SeaDoo Islandia 2006
SeaDoo RX DI
SeaDoo RXT Serie
SeaDoo Speedster 200 2006
SeaDoo Utopia 2006
SeaDoo WAKE PRO Serie
SeaDoo Categorias
Barcos
Más SeaDoo manuales