ES
ADVERTENCIAS Y NOTAS
¡LEA CON ATENCIÓN LAS ADVERTENCIAS Y EL
MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO!
Instalación y mantenimiento
El calentador de sauna está diseñado para calentar una
•
sala de sauna a temperatura de baño. ¡No se debe
utilizar para ningún otro fin! El centro de control está
pensado para controlar las funciones de una sauna
y un calentador de sauna. ¡No se debe utilizar para
ningún otro fin!
Todo
mantenimiento
•
especiales debe ser realizado por un profesional
capacitado.
Desconecte siempre el dispositivo de la red eléctrica
•
antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento.
Compruebe que el dispositivo no presenta daños
•
visibles antes de instalarlo y utilizarlo. No utilice un
dispositivo dañado.
Este dispositivo puede ser utilizado por niños de 8
•
años o más y por personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o por personas
con falta de experiencia y conocimientos, si están
supervisados o han sido instruidos para utilizar el
dispositivo de forma segura y si son conscientes de
los peligros que conlleva.
con el dispositivo. Los niños no deben limpiar ni hacer
operaciones en el dispositivo sin supervisión.
Es absolutamente indispensable que el calentador se
•
instale de acuerdo a la información que se indica en
las instrucciones de instalación y uso. Si se descuida,
provocará un riesgo de incendio.
A menos que se indique lo contrario en las instrucciones,
•
solo se puede instalar un calentador eléctrico en la
sala de sauna.
El dispositivo se debe instalar de manera que los
•
mensajes de advertencia se puedan leer fácilmente
después de la instalación.
A menos que se indique lo contrario en las instrucciones,
•
el calentador o dispositivo no se debe instalar en un
hueco en la pared.
Si se hace una barandilla alrededor del calentador,
•
se deben respetar las distancias de seguridad que
se especifican en las instrucciones del manual de
instalación y uso.
Si se instala algún accesorio apto en el dispositivo,
•
siga las instrucciones de instalación y uso específicas
del accesorio.
Asegure una ventilación adecuada en la sala de sauna
•
(el aire se debe cambiar seis veces por hora).
No coloque el conducto de ventilación de modo
•
que el flujo de aire enfríe el sensor de temperatura
(consulte las instrucciones de instalación del sensor
de temperatura).
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
•
reemplazado por el servicio técnico del fabricante
o una persona con cualificación similar para evitar
riesgos.
Debido a su fragilidad térmica, está prohibido el uso
•
de cables con aislamiento de PVC como cables de
conexión del calentador.
Cuando instale el calentador, compruebe siempre el
•
estado de los conectores de la caja de conexiones.
Recomendamos conectores de tornillo. Evite los
conectores con resorte.
No conecte la alimentación del calentador eléctrico a
•
través de un dispositivo de corriente residual.
Si el dispositivo se utiliza en saunas públicas sin
•
temporizador, el indicador luminoso, que indica si el
dispositivo está encendido, se debe colocar en la sala
en la que se controla el dispositivo.
50
que
requiera
habilidades
Los niños de deben jugar
IT
AVVERTENZE E NOTE
LEGGERE ATTENTAMENTE LE AVVERTENZE E IL
MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO!
Installazione e manutenzione
Il riscaldatore per sauna è progettato per il riscaldamento
•
di una stanza della sauna alla temperatura ottimale
per il bagno. Non deve essere utilizzato per nessun
altro scopo! La centralina è pensata per controllare le
funzioni di una sauna e di un riscaldatore per sauna.
Non deve essere utilizzato per nessun altro scopo!
Tutti gli interventi di manutenzione che richiedono
•
competenze specifiche devono essere eseguiti da un
professionista qualificato.
Scollegare sempre il dispositivo dalla rete elettrica prima
•
di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione!
Controllare il dispositivo per verificare la presenza di
•
danni visibili prima di installare e utilizzare il dispositivo.
Non utilizzare un dispositivo danneggiato.
Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di
•
età pari o superiore a 8 anni e persone con capacità
fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza
e conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo
che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso
sicuro del dispositivo e alla comprensione dei pericoli
ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con
il dispositivo. I bambini non devono pulire o eseguire
operazioni sul dispositivo senza supervisione.
È assolutamente necessario installare il riscaldatore
•
secondo i valori riportati nelle istruzioni di installazione
e uso. Trascurarli provoca un rischio di incendio.
Nella stanza della sauna può essere installato un solo
•
riscaldatore elettrico, salvo diversa indicazione nelle
istruzioni.
Il dispositivo deve essere installato in modo tale
•
che i testi di avviso siano facilmente leggibili dopo
l'installazione.
Il riscaldatore o il dispositivo non devono essere
•
installati in una nicchia a parete, se non diversamente
indicato nelle istruzioni.
Se attorno al riscaldatore viene realizzata una
•
protezione, devono essere rispettate le distanze di
sicurezza specificate nel manuale di installazione e
uso.
Se nel dispositivo sono installati accessori adeguati,
•
seguire le istruzioni per l'uso e l'installazione specifiche
per gli accessori!
Garantire una ventilazione adeguata nella stanza
•
della sauna (l'aria dovrebbe essere cambiata sei volte
all'ora).
Non posizionare il canale di ventilazione in modo che
•
il flusso d'aria raffreddi il sensore di temperatura
(vedere le istruzioni di installazione del sensore di
temperatura!)
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
•
sostituito dal tecnico dell'assistenza del produttore
o da una persona altrettanto qualificata per evitare
eventuali pericoli.
L'uso di un cavo isolato in PVC come cavo di
•
collegamento per il riscaldatore è vietato a causa della
sua fragilità termica.
Controllare sempre le condizioni dei connettori della
•
scatola di derivazione durante l'installazione del
riscaldatore. Consigliamo connettori a vite. Evitare
connettori a molla!
Non collegare la centralina al riscaldatore elettrico
•
tramite un dispositivo di corrente residua.
Se il dispositivo viene utilizzato in saune pubbliche
•
senza timer, la spia luminosa, che segnala se il
dispositivo è acceso, deve essere collocata nella
stanza in cui il dispositivo è controllato.