Craftsman 25037 Manual De Las Instrucciones página 50

6
®
Messerbalken
FOr beste M_hergebnisse
rn0ssen die Messerbalken
immer
opti mal geschliffen
sein. Wechseln
Sie verbogene
oder
besch&digte Messerbalken
so|err aus. Sie werden mi_ einer
Feile oder einer Schleifscheibe
gesch&rft.
HINWEIS:
Urn eiee Unwu,cht zu vermeiden,
rn(issen beide
Seiten der Messerbalken
gleichm&13ig gesch&rft
and auf
Unwucht gepr0ft werden.
WECHSELN
DER MESSERBALKEN:
Fahren Sie das M&hdeck in die h6chste Position, urn
Zugriff zu den Messerbalken zu bekornrnen.
L6sen
Sie
die
Seohskantschraube,
die
Sicherungsscheibe
und die Unterlegscheibe,
die den
Messerbalken
fixieren.
Mentieren
S_e den neuen bzw. den neu gesch&rften
Messerbalken,
wobei die hintere (Hilfschneid-)
Kante
wie abgebildet nach oben zur Plattform zeigen muG.
WlCHTIG: Um eine richtige Montage zu gew&hrleisten, muf_
die
Zentrierbohrung
des
Messerbalkens
mit
der
Messerau|nahme
(_bereinstimmen.
Montieren
Sie nun in der beschriebenen
Reihenfolge
die Sechskantsehraube,
die Sicherungsscheibe
sowle
die Unterlegscheibe.
Ziehen Sie die Schrauben gut lest (Drehmoment:
27-37
Nrn.)
HINWEIS: Die Sechskantschraube
des Messerbalkens
ist
w&rrnebehandelt.
O
Blades
For best results mower blades must be kept sharp. Replace
bent or damaged blades. Sharpening can be carried out with
a file or grinding disc.
NOTE!
It is very important that both blades are sharpened
equaUy to avoid imbalance.
BLADE REMOVAL:
Raise mower to highest
position
to allow access to
blades.
Remove hex bolt, lock washer and fiat washer securing
blade.
Install new or resharpened
blade with trailing edge up
towards deck as shown.
IMPORTANT::
To ensure proper assembly, center hole in
blade must align with star on mandrel assembly.
Reassemble
hex bolt, lock washer and flat washer in
exact order as shown.
Tighten bolt securely (27-35 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT:
Blade bolt is grade 8 heat treated
(_
Lames:
Pour avoir une bonne qualit_ de coupe, il est indispensable
d'avoir
des lames bien aff0t_es.
Changer
les lames
defectueuse ou tordues. Laff0tage peut se faire avec une
lime ou avec une meule.
ATTENT|ON!
II est tr_s important d'aff0ter en m_me temps
et de fa_on identique les deux extrernit_s de la lame pour
6viter tout des_quilibrage.
POUR RETIRER LES LAMES:
Relevez la machine sa position la plus haute pour avoir
acc6s aux lames coupantes.
Desserrer le boulon a t_te hexagonale,
le circlip el la
rondelle plate fixant la lame sur le rnoyeu.
Installer une nouvelle lame ou la lame d'origine reaffut_e
avec le tranchant tourne vers le haut du carter comme
indique sur le dessin
ATTENTION:
Pour que ta _ame aoit bien mont6e, _'orifice
central en forrne d'etiol de la lame dolt 6tre pad'aitement
embolte sur I'etoile du moyeu.
Remonter le boulon _l t6te hexagonale,
le circli,p et la
rondelle plate dans I'order exact, comme indique.
Resserer le boulon avec un couple de serrage de 3,7 &
4,9 mKg.
A'R'ENTION: Le boulon de lame a ete trait_ thermiquement
- classe 8. Bien respecter le couple de serrage.
50
loading