Metabo Ho E 0983 Instrucciones Para El Manejo página 40

?
40
3 mm
3
C
C: Die Höheneinstellung ist richtig wenn die Holzleiste auf beiden
Seiten der Messerwelle um ca. 3 mm mitgezogen wird.
Überprüfung bei beiden Messern durchführen. Stimmt das Maß
nicht, muß die Höhenverstellung der Messer durchgeführt
werden.
C: The wooden slat must be transported about 3 mm on
both sides of the cutter drum.
Repeat check on second blade. If the transport distance
is not correct, readjust height of blades.
C: La barre en bois doit être entraînée des deux côtés
de l'arbre de la lame sur env. 3 mm.
Vérifier sur les deux lames.
Si la mesure n'est pas correcte, régler la hauteur de la
lame.
C: De houten lat moet aan beide kanten van de beitelas
ca. 3 mm meegenomen worden.
Controle bij beide beitels verrichten. Klopt de maat niet,
dan moet de hoogte van de beitels ingesteld worden.
C: Il listello di legno deve essere trascinato per circa
3 mm su entrambi i lati dell'albero portalame.
Controllare entrambe le lame.
Se la misura non è esatta, eseguire la regolazione
dell'altezza delle lame.
C: El árbol de la cuchilla debe de arrastrar el listón de
madera en aprox. 3 mm por cada lado.
Realizar un control con ambas cuchillas.
Si la medida es incorrecta, ajustar oportunamente la
altura de la cuchilla.
C: A ripa tem de ser arrastada cerca de 3 mm por
ambos os lados do cilindro porta-lâminas.
Proceder à verificação do corte de ambas as lâminas.
Caso a altura não esteja correcta, mudar a altura da
respectiva lâmina.
C: Trälisten måste tas med ca 3 mm på kutteraxelns
båda sidor. Kontrollera båda stål. Stämmer måttet
inte måste stålens höjd ställas in.
C: Puulistan pitää päästä mukaan noin 3 mm terän
laakerin molemmilla puolilla.
Tarkista molempien terien osalta.
Kun mitta ei ole oikein, pitää säätää korkeusasetus
uudestaan.
C: Trelisten må på begge sider av knivakselen bli
medført med ca. 3 mm.
Stemmer ikke målet, må det gjennomføres
høydeinnstilling av begge knivene.
C: Trælisten skal på begge sider af høvlejernakslen
medtages med ca. 3 mm.
Kontrollér begge høvlejern.
Er målet ikke korrekt, skal høvlejernene indstilles i
højden.
C: Drewniana listwa winna zostać przesunięta po obu
stronach wału nożowego na odcinku ok. 3 mm.
Skontrolować tę wartość dla obu noży.
Przy uzyskaniu odmiennej wartości, konieczne jest
dokonanie regulacji wysokości noży.
C: Ο ξύλινος πήχης να "πιάνεται" και στις δύο
πλευρές του άξονα του μαχαιριού κατά περ. 3 mm.
Εκτελέστε τον έλεγχος και στα δύο μαχαίρια.
Αν η διάσταση δεν είναι σωστή, να εκτελεστεί
αλλαγή ρύθμισης ύψους των μαχαιριών.
C: A késtengelynek, annak mindkét oldalával a falécet
kb. 3 mm-rel magával kell vinni.
Az ellenőrzést mind a két késsel végezze el.
Ha ez a méret nem egyezik, a kések magasságát
át kell állítani.
loading