SERVIZIO
ANTIGELO
- Assicurarsi di aver acceso il
prodotto.
- Ruotare fino in fondo il
selettore di potenza fino
al raggiungimento della
posizione 3.
- Ruotare la manopola del
termostato fino in fondo in
senso antiorario in modo che
il riferimento della manopola
sia corrispondente alla
parte più bassa della scala
graduata.
PULIZIA
- Assicurarsi di avere spento
correttamente il prodotto e di
aver tolto la spina dalla presa
di corrente.
- Lasciar raffreddare completa-
mente il prodotto prima della
pulizia.
- Pulire le pareti esterne con
un panno umido.
AVVERTENZA:
Non far entrare liquidi
nell'apparecchio. Non
immergere l'apparec-
chio in acqua o in altro
liquido.
34
I
- Make sure the appliance is
switched on.
- Fully turn the power selector
until it reaches
the 3 position.
- Turn the thermostat knob
fully anticlockwise so that the
reference mark on the knob
corresponds to the lowest part
of the graduated scale.
- Make sure that the product
is properly switched off and
the plug is pulled out of the
socket.
- Let the product cool down
completely before cleaning.
- Clean the outside surfaces
with a damp cloth.
WARNING:
Don't let liquid get into
the heater. Don't put the
heater in water or any
other liquid.
GB
ANTIFREEZE
FUNCTION
CLEANING
F
SERVICE ANTIGEL
- S'assurer que l'appareil est
allumé.
- Tourner à fond le sélecteur de
puissance, jusqu'à atteindre
la position 3.
- Tourner le bouton du ther-
mostat à fond dans le sens
des aiguilles d'une montre,
de telle sorte qu'il se trouve
au niveau de la partie la plus
basse de l'échelle graduée.
NETTOYAGE
- S'assurer d'avoir éteint cor-
rectement l'appareil et d'avoir
débranché la fiche de la prise
électrique.
- Laisser refroidir complè-
tement l'appareil avant le
nettoyage.
- Nettoyer les parties exté-
rieures au moyen d'un chiffon
humide.
AVERTISSEMENT:
Ne pas faire entrer de
liquides dans l'appareil.
Ne pas plonger l'appareil
dans de l'eau ou dans
un autre liquide.