Olimpia splendid Caleo 2 Instrucciones Para La Instalación, Uso Y Mantenimiento página 19

D
- Stellen Sie sicher, dass die Be-
lastbarkeit d er e lektrischen A nlage
und der Stromsteckdosen der auf
dem Typenschild angegebenen
maximalen Leistung des Geräts
entspricht. Wenden Sie sich bei
Zweifeln an qualifiziertes Fach-
personal.
- Wickeln Sie während des Betriebs
stets das Kabel ab.
- Das Gerät ist kein Spielzeug und
von Kindern fernzuhalten.
- Lassen Sie nicht zu, dass Gegen-
stände i n d ie Ö ffnungen e ingeführt
werden.
- Das Heizgerät hat einen Ther-
moschutz, der die elektrische
Stromversorgung bei Ü berhitzung
abschaltet.
- Sollte d ieser F all e intreten, t rennen
Sie das Gerät und ermitteln und
beheben Sie die Störung, welche
die Überhitzung hervorgerufen
hat, vor dem Wiederanschluss.
- Sollte das Gerät immer noch nicht
funktionieren oder den Betrieb
ohne ersichtlichen Grund unter-
brechen, bringen Sie das Gerät
zurück.
- Strecken Sie das Kabel so, dass
es nicht übersteht und keine Stol-
- Verifique que la capacidad eléc-
trica de la instalación y de las
tomas de corriente sea adecuada
a la potencia máxima del aparato,
indicada en la placa. En caso de
dudas, diríjase a una persona
profesionalmente cualificada.
- Durante el uso, desenrolle siempre
todo el cable.
- Este producto no es un juguete:
consérvelo fuera del alcance de
los niños.
- No deje que introduzcan objetos
en las aberturas.
- El aparato de calentamiento tiene
una protección térmica que inte-
rrumpe la alimentación eléctrica
en caso de recalentamiento.
- En tal caso, desconecte el aparato,
localice y resuelva el problema que
ha causado el recalentamiento
antes de conectarlo nuevamente.
- Si aún no funciona o se apaga
sin motivo aparente, devuelva el
aparato.
- Extienda el cable de tal modo
que no sobresalga, no cause
E
15
loading