AEG M18 FPS55 Manual Original página 56

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Модель
Серийный номер изделия
Bольтаж аккумулятора
Число оборотов без нагрузки
Диаметр диска пилы х диаметр отверстия.
Толщина пильного диска
Толщина диска / ширина реза
Толщина расклинивающего ножа
Зубья лезвия
Шкала угла наклона
Макс. Глубина пиления при 0° / 45°
С направляющей рейкой
Без направляющей рейки
Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah ... 12,0 Ah)
Температура окружающей среды, рекомендованная для эксплуатации
Рекомендованные аккумуляторные блоки
Рекомендованные зарядные устройства
Информация по шумам: Значения замерялись в соответствии со
стандартом EN 62841. Уровень шума прибора, определенный по показателю
А, обычно составляет::
Уровень звукового давления / Небезопасность K
Уровень звуковой мощности / Небезопасность K
Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.
Информация по вибрации: Общие значения вибрации (векторная сумма
трех направлений) определены в соответствии с EN 62841.
Значение вибрационной эмиссии a
/ Небезопасность K=
h
Пиление дерева
ВНИМАНИЕ!
Заявленные значения вибрации и шумового излучения, указанные в настоящем информационном листе, были измерены согласно
стандартизированному методу испытания согласно EN 62841 и могут использоваться для сравнения одного инструмента с другим.
Они могут применяться для предварительной оценки воздействия на организм человека.
Указанные значения вибрации и шумового излучения действительны для основных областей применения инструмента. Однако
если инструмент используется в других областях применения или с другими принадлежностями либо проходит ненадлежащее
обслуживание, значения вибрации и шумового излучения могут отличаться. Это может существенно увеличить уровень
воздействия на организм на протяжении общего периода работы.
При оценке уровня воздействия вибрации и шумового излучения на организм также необходимо учитывать периоды, когда
инструмент выключен, или когда он работает, но фактически не используется для выполнения работы. Это может существенно
сократить уровень воздействия на организм на протяжении общего периода работы.
Определите дополнительные меры для защиты оператора от воздействия вибрации и/или шума, такие как обслуживание
инструмента и его принадлежностей, сохранение рук в тепле, организация графиков работы.
ВНИМАНИЕ!
Ознакомьтесь с правилами техники
безопасности, техническими регламентами, изображениями
и данными, прилагаемыми к устройству. При несоблюдении
нижеследующих указаний возможно поражения электротоком,
возникновение пожара и/или получение серьезных травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЦИРКУЛЯРНЫХ ПИЛ
Технология распиливания
a)
ОПАСНОСТЬ: Держите Ваши руки в стороне от
пропила и пильного полотна. Держите Вашей второй рукой
пилу за дополнительную рукоятку или корпус мотора. Если
Вы обеими руками держите дисковую пилу, то пильное полотно
не может ранить Вам руки.
b) Не подхватывайте деталь. Защитный кожух не может
защитить под деталью от пильного полотна.
c) Устанавливайте глубину реза в соответствии с толщиной
детали. Под деталью пильное полотно не должно высовываться
более чем на один зуб.
d) Никогда не держите распиливаемую деталь в руке или
над ногой. Деталь должна надежно лежать на прочной
опоре. . Важно хорошо закрепить деталь, чтобы сократить до
110
M18 FPS55
Циркулярная пила
4835 92 01 XXXXXX MJJJJ
18 V
2500 - 5600 min
165 x 20 mm
1,0 / 1,6 mm
1,4 mm
40
-1° - 48°
54 / 42 mm
59 / 44 mm
4,48 ... 5,54 kg
-18 ... +50 °C
M18B...; M18HB...
M12-18...; M1418C6
92,4 dB (A) / 3 dB (A)
103,4 dB (A) / 3 dB (A)
0,56 m/s
/ 1,5 m/s
2
минимума опасность контакта с телом, заклинивания пильного
полотна или потери контроля
e) Если вы выполняете операцию, при которой лезвие
инструмента может коснуться скрытой проводки, то
во время работы удерживайте электроприводной
инструмент за изолированные ручки. Контакт с токоведущим
проводом ставит под напряжение также металлические части
электроинструмента и ведет к поражению электрическим током.
f) Используйте всегда при продольном резании упор или
прямую направляющую кромку. Это улучшает точность реза и
снижает возможность заклинивания пильного полотна.
g) Всегда применяйте пильные полотна с правильными
размерами и соответствующим отверстием кожухом. Лезвия,
не совпадающие с установочной фурнитурой пилы, будут идти
со смещением, что вызовет потерю контроля.
h) Никогда не применяйте поврежденные или неправильные
подкладочные шайбы для пильных дисков или крепежные
винты. Подкладочные шайбы для пильных дисков и крепежные
винты специально сконструированы для Вашей пилы, для
оптимальной производительности и эксплуатационной
безопасности.
i) Во время использования всегда держите на месте
смотровое окно или защиту от осколков.
PУССКИЙ
Причины и предотвращение обратного удара:
- обратный удар это неожиданная реакция вследствие
цепляющегося, заклинивающегося или неправильно
выверенного пильного диска, которая ведет к выходу
неконтролируемой пилы из детали в направлении оператора.
-1
- если пильный диск зацепится или заклиниться в
замыкающемся пропиле, то сила мотора выбивает прибор
назад в направлении оператора.
- если пильное полотно будет перекошено или неправильно
выверено в пропиле, то зубья задней кромки пилы могут
врезаться в поверхность детали, что ведет к выходу пильного
полотна из пропила и резкому выбросу пилы в направлении
оператора.
Обратный удар является следствием неправильного или
ошибочного использования пилы. Он может быть предотвращен
соответствующими мерами предосторожности, описанными
ниже.
a) Держите пилу крепко обеими руками и расположите при
этом руки так, чтобы Вы могли бы противостоять силам
обратного удара. Стойте всегда в стороне от оси пильного
диска, не ведите никогда пильный диск по оси Вашего
тела. При обратном ударе пила может выскочить назад, однако,
оператор может противостоять силам обратного удара, если
были приняты соответствующие меры.
b) При заклинивании пильного полотна или, если резание
будет прервано по другой причине, отпустите выключатель
и держите пилу спокойно в детали до полной остановки
пильного полотна. Никогда не пытайтесь вынуть пильное
полотно из детали, вывести его назад пока оно находится
во вращении или если может возникнуть обратный удар.
Найдите причину заклинивания пильного диска и устраните ее
соответствующими мерами.
c) Если Вы хотите опять включить застрявшую в детали
2
пилу, то сначала отцентрируйте пильный диск в пропиле
и проверьте свободу зубьев полотна. Заклиненное пильное
полотно может выйти из детали или вызвать обратный удар при
повторном включении пилы.
d) Большие плиты должны лежать на опорах для
уменьшения риска обратного удара при заклинивании
пильного диска. Большие плиты могут прогибаться под
собственным весом. Плиты должны лежать на опорах с обеих
сторон, как вблизи пропила, так и с края.
e) Не пользуйтесь тупыми или поврежденными пильными
дисками. Пильные полотна с тупыми или неправильно
выверенными зубьями ведут в результате очень узкого пропила
к повышенному трению, заклиниванию пильного полотна и
обратному удару.
f) Перед распиливанием затяните крепко установочное
устройство глубины реза и угла пропила. Если при
распиливании настройка изменится, то пильное полотно может
заклиниться и возникнуть обратный удар.
g) Будьте особенно осторожны при выполнении пропила
«погружением» в скрытом диапазоне, например в готовой
стене. Погружающееся пильное полотно может при пилении
заблокироваться в скрытом объекте и вызвать обратный удар.
Функция нижнего защитного кожуха
a) Перед каждым включением проверяйте безупречное
замыкание нижнего защитного кожуха Не пользуйтесь
пилой, если движение нижнего защитного кожуха
ограничено и он не сразу закрывается. Никогда не
заклинивайте и не завязывайте нижний защитный
кожух в открытом положении. Если пила случайно упадет
на пол, то нижний защитный колпак может быть погнут.
Обеспечьте свободный ход защитного колпака и исключение
соприкосновения пильного полотна с другими частями при всех
углах распиловки и любой глубины пропила.
b) Проверьте функцию пружины для нижнего защитного
кожуха. При неправильной работе кожуха и пружины сдайте
электроинструмент на техническое обслуживание до начала
работы. Поврежденные части, склеивающиеся отложения
или скопления стружки являются причиной замедленного
срабатывания нижнего защитного колпака.
c) При выполнении пропила с погружением и не под
прямым углом направляющая подошва пилы должна быть
предохранена от бокового смещения. Сдвиг лезвия в сторону
вызовет его застревание и, возможно, — отскок.
d) Не кладите пилу на верстак или на пол, не закрыв
предварительно пильное полотно защитным колпаком.
Незащищенное пильное полотно на выбеге двигает пилу
против направления реза и распиливает все, что стоит на пути.
Учитывайте при этом продолжительность выбега пилы.
e) Не допускайте скопления опилок и мусора в области
защитного кожуха лезвия. Скопление мусора может
застопорить работу пилы и привести к серьезным травмам. Для
проведения пневмоочистки защитного кожуха лезвия наденьте
подходящие СИЗ.
Функция разжимного клина
a) Применяйте распорный клин, отвечающий
используемому пильному полотну. Распорный клин должен
быть шире чем толщина основы пильного полотна, но тоньше,
чем ширина зубьев пильного полотна.
b) Установите распорный клин согласно описанию в
руководстве по эксплуатации. Неправильная толщина,
позиция и выверка могут быть причиной неэффективного
предотвращения обратного удара распорным клином.
c) Распорный клин действует только если он находится
в пропиле. В коротких резах распорный клин не может
предотвратить обратный удар.
d) Не работайте с пилой с погнутым распорным клином.
Уже незначительная помеха может вызвать замедление
закрытия защитного колпака.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И
РАБОТЕ
Используйте наушники! Воздействие шума может привести к
потере слуха.
Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом
всегда в защитных очках. Рекомендуется спецодежда:
пылезащитная маска, защитные перчатки, прочная и
нескользящая обувь, каска и наушники.
Пыль, образующаяся при работе с данным инструментом,
может быть вредна для здоровья и попасть на тело.
Пользуйтесь системой пылеудаления и надевайте подходящую
защитную маску. Тщательно убирайте скапливающуюся пыль
(напр. пылесосом).
Не применяйте диски, несоответствующих параметрам,
приведенным в настоящей инструкции по эксплуатации.
Выберите пригодное для разрезаемого материала пильное
полотно.
Используйте только лезвия для деревообработки, указанные в
настоящем руководстве и соответствующие стандарту EN 847-1.
Допустимое число оборотов используемых принадлежностей
должно быть как минимум таким же, как и максимальное число
оборотов, указанное на электроинструменте.
Не фиксируйте выключатель в положении ˝On˝ (Bкл.) когда
работаете держа пилу в руках.
Не использовать шлифовальные круги!
Выньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-
либо манипуляций.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения опасности пожара в
результате короткого замыкания, травм и повреждения
изделия не опускайте инструмент, сменный аккумулятор
или зарядное устройство в жидкости и не допускайте
попадания жидкостей внутрь устройств или аккумуляторов.
Коррозионные и проводящие жидкости, такие как соленый
раствор, определенные химикаты, отбеливающие средства
или содержащие их продукты, могут привести к короткому
замыканию.
Для зарядки аккумуляторов модели M18 используйте только
зарядным устройством M18.
Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства
и храните их только в сухих помещениях. Следите, чтобы они
всегда были сухими.
PУССКИЙ
111
loading

Este manual también es adecuado para:

Fps55-552p