Compteur De Beats; Mode Repos; Sélection Du Mode De Fonctionnement; Lecture Titre Par Titre - IMG STAGELINE CD-280DJ Manual De Instrucciones

F

5.2.2 Compteur de beats

Avec le compteur manuel de beats, on peut consta-
B
ter le nombre de beats par minute (BPM = beats per
minute) du titre en cours :
CH
1) Enfoncez la touche BPM/TAP (21) plusieurs fois
selon le rythme de la musique. L'affichage passe
de l'indication de la déviation de vitesse (h) au
nombre de beats par minute et "BEAT" (e) s'affi-
che à la place de "PITCH" (f).
2) Pour mesurer le nombre de beats par minute sur
le prochain morceau de musique, enfoncez à
nouveau plusieurs fois la touche BPM/TAP en
rythme. L'affichage indique la nouvelle valeur.
3) Pour revenir à l'affichage de la déviation de la
vitesse, maintenez la touche BPM/TAP enfoncée
pendant 3 secondes environ jusqu'à ce que
"PITCH" s'affiche à la place de "BEAT".

5.2.3 Mode repos

Si les deux lecteurs restent sur Pause plus de 30 mi-
nutes, l'appareil passe automatiquement en mode
repos. Les deux systèmes lasers sont ainsi décon-
nectés et donc préservés. L'affichage indique
"
" (sommeil) et toutes les touches éclairées
ainsi que les LEDs sur l'unité de commande s'étei-
gnent. En activant une touche quelconque, vous
revenez au mode de fonctionnement normal. En-
suite, les lecteurs sont exactement à l'endroit sur le
CD où ils étaient avant l'activation du mode repos.
Remarque : Si un lecteur est sur Stop, ou si aucun
CD n'est inséré dans un lecteur, l'ap-
pareil ne passe pas en mode repos.
dall'indicazione della deviazione della velocità (h)
I
al numero di battute al minuto e al posto di
"PITCH" (f) si vede "BEAT" (e).
2) Per misurare il numero di battute al minuto del
brano successivo, premere il tasto BPM/TAP di
nuovo brevemente nel ritmo della musica. Il dis-
play indicherà il nuovo valore.
3) Per ritornare all'indicazione della deviazione
della velocità premere il tasto BPM/TAP per circa
3 secondi finché sul display al posto di "BEAT" si
vede di nuovo "PITCH".
5.2.3 Modalità sleep
Se entrambi i lettori sono in pausa per oltre 30 mi-
nuti, l'apparecchio passa automaticamente nella
modalità sleep. I due sistemi di scansione laser
sono disattivati per non consumarsi inutilmente. Il
display indica "
" (sonno), e tutti i tasti illuminati
nonché tutti i LED dell'unità di comando si spen-
gono. Azionando un qualsiasi tasto si ritorna alla
modalità normale di funzionamento e i lettori si tro-
vano esattamente sul punto in cui si trovavano
prima.
N.B.: Se un lettore è su stop o se in un lettore non è
inserito nessun CD, la modalità Sleep non
viene attivata.
18
5.3 Sélection du mode de fonctionnement

5.3.1 Lecture titre par titre

Une fois le lecteur allumé, le mode lecture titre par
titre est toujours activé ; ce mode est spécialement
conçu pour une utilisation par un DJ.
1. L'affichage indique "AUTO CUE SINGLE"( d).
2. Après le placement d'un CD ou la sélection d'un
titre, le lecteur est exactement à l'endroit où la
musique commence (pas à l'index de temps
0:00:00).
Cet endroit est automatiquement mémorisé
comme point de démarrage ; l'affichage indique
brièvement "
". Après le démarrage du titre,
il est possible de revenir avec la touche BOP (6)
ou la touche CUE (17) à ce point de démarrage.
3. Après la lecture d'un titre, l'appareil se met à nou-
veau sur Pause, exactement à l'endroit où la
musique du titre suivant commence. Cet endroit
est mémorisé alors comme nouveau point de
démarrage.

5.3.2 Lecture de tous les titres

Si un titre doit être lu à la suite du précédent, com-
mutez avec la touche CONT./SINGLE (9) sur le
mode de lecture de tous les titres. L'affichage passe
de "AUTO CUE SINGLE" (d) sur "CONTINUE" (c).
Pour revenir au mode de lecture titre par titre, enfon-
cez une nouvelle fois la touche CONT./SINGLE.
5.3.3 Mode relais – Démarrage automatique du
second lecteur
A la fin d'un titre ou d'un CD, le second lecteur peut
être démarré automatiquement.
Démarrage de l'autre lecteur à la fin d'un titre
1) Insérez dans les deux lecteurs un CD, activez
ensuite la touche RELAY (3), la LED au-dessus
de la touche clignote.
2) Mettez les deux lecteurs sur le mode lecture titre
par titre avec la touche CONT./SINGLE (9) :

5.3 Selezionare il modo di funzionamento

5.3.1 Riproduzione di un singolo titolo

Dopo l'accensione del lettore è attivata sempre la
riproduzione di un singolo titolo, prevista special-
mente per l'uso in discoteca.
1. Il display segna "AUTO CUE SINGLE" (d).
2. Dopo il rilevamento di un CD o dopo la selezione
di un titolo, il lettore si trova esattamente sul
punto dove inizia la musica (non sull'indice di
tempo 0:00:00).
Questo punto viene memorizzato automatica-
mente come punto di avvio. Il display segnala
brevemente "
". Dopo l'avvio del titolo, con i
tasti BOP (6) o CUE (17) si può ritornare su tale
punto.
3. Dopo la riproduzione di un titolo, il lettore si mette
in pausa esattamente nel punto dove inizia la
musica del titolo successivo. Tale punto rimane
quindi memorizzato come nuovo punto di avvio.

5.3.2 Riproduzione di tutti i titoli

Se si desidera riprodurre un titolo dopo l'altro senza
interruzione, attivare la riproduzione di tutti i titoli con
il tasto CONT./SINGLE (9). Il display passa da
"AUTO CUE SINGLE" (d) a "CONTINUE" (c). Per
ritornare alla riproduzione di un singolo titolo pre-
mere di nuovo il tasto CONT./SINGLE.
5.3.3 Funzionamento Relay – avvio automatico
dell'altro lettore
Al termine di un titolo o del CD esiste la possibilità di
far partire automaticamente l'altro lettore.
Avvio dell'altro lettore al termine di un titolo
1) Inserire dapprima i CD nei due lettori. Quindi
azionare il tasto RELAY (3). Il LED sopra il tasto
lampeggia.
2) Premere il tasto CONT./SINGLE (9) dei due let-
tori per impostare in entrambi la riproduzione di
singoli titoli: i due display devono segnalare
"AUTO CUE SINGLE" (d).
"AUTO CUE SINGLE" (d) doit s'afficher sur les
deux lecteurs.
3) Démarrez la lecture sur un lecteur avec la touche
(18). L'autre lecteur doit être sur Pause
(affichage
). Dès que le titre est entièrement lu,
le lecteur passe sur Pause et l'autre lecteur
démarre. Ce processus se répète en continu jus-
qu'à ce que le mode fonctionnement Relais soit
désactivé. (Enfoncez une nouvelle fois la touche
RELAY pour le désactiver).
4) A tout endroit du CD, il est possible de commuter
en plus, la lecture d'un lecteur sur l'autre avec la
touche
.
5) Si un autre CD est inséré dans le lecteur mis sur
Pause, activez à nouveau le mode Relais avec la
touche RELAY.
Remarques :
a Si dans ce mode de fonctionnement, la touche
CUE (17) du lecteur en cours de lecture est
activée, la lecture passe sur l'autre lecteur.
b Si la touche CUE est maintenue enfoncée sur le
lecteur mis sur Pause, la lecture s'effectue alors
de ce lecteur, tant que la touche est maintenue
enfoncée.
Démarrage de l'autre lecteur à la fin d'un CD
1) Insérez un CD dans chacun des lecteurs, activez
ensuite la touche RELAY (3), la LED au-dessus
de la touche clignote.
2) Mettez les deux lecteurs sur le mode lecture de
tous les titres avec la touche CONT./SINGLE
(9) : "CONTINUE" (c) doit s'afficher sur les deux
lecteurs.
3) Mettez un lecteur sur Stop : maintenez la touche
TIME/STOP (10) enfoncée jusqu'à ce que le
symbole Pause
(b) sur l'affichage s'éteigne.
4) Démarrez la lecture sur l'autre lecteur avec la
touche
(18). A la fin du CD, l'autre lecteur
démarre. Le processus se répète jusqu'à ce que
le mode relais soit désactivé. (Pour éteindre,
enfoncez une nouvelle fois la touche RELAY).
5) Si un autre CD est inséré dans le lecteur mis sur
3) Avviare la riproduzione con uno dei lettori pre-
mendo il tasto
(18). L'altro lettore deve tro-
varsi in pausa (simbolo
). Non appena il titolo è
terminato, il lettore attivo va in pausa e l'altro let-
tore si avvia. Questa procedura si ripete senza
fine fino alla disattivazione del funzionamento
relay (per disattivare la funzione premere un'altra
volta il tasto RELAY).
4) Con il tasto
è possibile in qualsiasi momento
passare per la riproduzione da un lettore all'altro.
5) Se in un lettore in pausa si inserisce un altro CD
occorre riattivare il funzionamento relay pre-
mendo di nuovo il tasto RELAY.
N.B.:
a Se in questa modalità di funzionamento si preme
il tasto CUE (17) del lettore attivo, la riproduzione
passa all'altro lettore.
b Se si tiene premuto il tasto CUE del lettore in
pausa, la riproduzione avviene su quel lettore fin-
ché non si lasci libero il tasto.
Avvio dell'altro lettore al termine del CD
1) Inserire i CD nei due lettori. Quindi azionare il
tasto RELAY (3). Il LED sopra il tasto lampeggia.
2) Premere il tasto CONT./SINGLE (9) dei due let-
tori per impostare in entrambi la riproduzione di
tutti i titoli: i due display devono segnalare "CON-
TINUE" (c).
3) Mettere un lettore su stop: tener premuto il tasto
TIME/STOP (10) finché sul display si spegne il
simbolo di pausa
(b)
4) Avviare la riproduzione sull'altro lettore pre-
mendo il tasto
(18). Al termine del CD, l'altro
lettore si avvia. Questa procedura si ripete senza
fine fino alla disattivazione del funzionamento
relay (per disattivare la funzione premere un'altra
volta il tasto RELAY).
5) Se in un lettore su stop si inserisce un altro CD
occorre riattivare il funzionamento relay pre-
mendo di nuovo il tasto RELAY; quindi mettere il
lettore nuovamente su stop azionando il tasto
TIME/STOP.
loading

Este manual también es adecuado para:

Cd-282dj21.2040