HP Y1G07A Manual De Instrucciones página 24

E8XXXX: Szerelje le a másolatot fordító egység tartóját (1).
HU
Szerelje ki a két vezetőgörgőt, (2) és a megtelt tálca
működtetőegységet (3).
E8XXXX: Lepaskan penopang putar-balik dupleks
ID
(gambar 1). Lepaskan dua pemandu penetapan (gambar 2)
dan aktuator penuh nampan (gambar 3).
E8XXXX: デュプレックス ターンアラウンド サポートを
JA
取り外します (図の1)。2 つの取り付け用ガイド (図の2)
と ビン フル アクチュエータ (図の3)を取り外します。
E8XXXX: Екі жақты айналым тірегін (1-белгі) алыңыз. Екі
KK
орнату бағыттауышын (2-белгі) және ыдыстың толық
активаторын (3-белгі) алыңыз.
E8XXXX: 양면 회전 지지대를 분리합니다(1). 2개의 고정
KO
가이드(2)와 용지함 가득 참 작동기(3)를 분리합니다.
E8XXXX: Fjern støtten til dupleksvenderen (bilde 1). Fjern
NO
de to førerne (bilde 2) og utløseren for full kassett (bilde 3).
E8XXXX: Zdejmij podporę obrotową modułu druku
PL
dwustronnego (odnośnik 1). Zdejmij dwie prowadnice ułożenia
(odnośnik 2) i aktuator zapełnienia pojemnika (odnośnik 3).
E8XXXX: Remova o suporte de avanço duplex (legenda 1).
PT
Remova as duas guias de depósito (legenda 2) e o atuador
completo do compartimento (legenda 3).
E8XXXX: Scoateți suportul de blocare duplex (referința 1).
RO
Scoateți două ghidaje de așezare (referința 2) și elementul
de acționare al recipientului (referința 3).
E8XXXX: Снимите держатель переворачивателя
RU
для двусторонней печати (выноска 1). Снимите
две установочные направляющие (выноска 2)
и переключатель заполнения лотка (выноска 3).
E8XXXX: Odstráňte podporu obojstranného otáčania
SK
(bublina č. 1). Odstráňte dve vodiace lišty na ukladanie papiera
(bublina č. 2) a aktivátor plnej priehradky (bublina č. 3).
E8XXXX: Odstranite podporo za obračanje za obojestransko
SL
tiskanje (oznaka 1). Odstranite vodili za poravnavanje
(oznaka 2) in aktivator za poln pladenj (oznaka 3).
E8XXXX: Ta bort duplexstödet (1). Ta bort två guider (2) och
SV
fack full-aktuatorn (3).
TH
E8XXXX:拆下雙面列印轉迴支架 (圖說文字 1)。
ZHTW
拆下二片穩定導板 (圖說文字 2) 和紙槽已滿致動器
(圖說文字 3)。
E8XXXX: Çift yönlü dönüş desteğini sökün (resim 1). İki tespit
TR
kılavuzunu (resim 2) ve kutu dolu kumandasını sökün (resim 3).
E8XXXX: Зніміть кронштейн, що підтримує перегортач
UK
для двобічного друку (1). Зніміть дві встановлюючі
направляючі (2) та привід заповнення лотка (3).
E7XXXX: Szerelje ki a két vezetőgörgőt és a megtelt tálca
működetőegységet.
E7XXXX: Lepaskan dua pemandu penetapan dan aktuator
penuh nampan.
E7XXXX: 2つの取り付け用ガイドとビン フル アクチュ
エータを取り外します。
E7XXXX: Екі орнату бағыттауышын және ыдыстың
толық активаторын алыңыз.
E7XXXX: 2개의 고정 가이드와 용지함 가득 참 작동기를
분리합니다.
E7XXXX: Fjern de to førerne og utløseren for full kassett.
E7XXXX: Zdejmij dwie prowadnice ułożenia i aktuator
zapełnienia pojemnika.
E7XXXX: Remova as duas guias de depósito e o atuador
completo do compartimento.
E7XXXX: Scoateți două ghidaje de așezare și elementul de
acționare al recipientului.
E7XXXX: Снимите две установочные направляющие и
переключатель заполнения лотка.
E7XXXX: Odstráňte dve vodiace lišty na ukladanie papiera a
aktivátor plnej priehradky.
E7XXXX: Odstranite vodili za poravnavanje in aktivator za
poln pladenj.
E7XXXX: Ta bort två platsguider och fack full-aktuatorn.
E7XXXX:拆下二片穩定導板和紙槽已滿致動器。
E7XXXX: İki tespit kılavuzunu ve kutu dolu kumandasını
sökün.
E7XXXX: Зніміть дві встановлюючі направляючі та привід
заповнення лотка.
24
AR
loading