EN
Inflation: When the inflation icon is on, it means that it is time to maintain the tires. Check the tire pressure and inflate the
30
tires immediately to avoid tire damage caused by inadequate tire pressure. The recommended tire pressure is 40–45 psi.
Note: After performing maintenance, follow the instructions in the app to disable the inflation reminder.
Aufpumpen: Wenn das Symbol für den Luftdruck aufleuchtet, bedeutet dies, dass es an der Zeit ist, die
DE
Reifen zu warten. Prüfen Sie den Reifendruck und pumpen Sie die Reifen sofort auf, um eine Reifenpanne
aufgrund von unzureichendem Reifendruck zu vermeiden. Der empfohlene Reifendruck beträgt 40–45 psi.
Hinweis: Befolgen Sie nach der Durchführung der Wartung die Anweisungen in der App, um die Aufpump-Erinnerung zu
deaktivieren.
Gonflement : Lorsque l'icône de gonflement est allumée, cela signifie qu'il est temps d'entretenir les pneus. Vérifier la pression
FR
des pneus et les regonfler immédiatement afin d'éviter toute défaillance de pneu liée à une pression des pneus inadéquate.
La pression recommandée pour les pneus est de 40–45 psi.
Remarque : Après avoir effectué l'entretien, suivez les instructions dans l'application pour désactiver le rappel de gonflement.
Inflado: Cuando el icono de inflado está encendido, significa que es el momento de hacer el mantenimiento de
ES
los neumáticos. Compruebe la presión de los neumáticos e ínflelos inmediatamente para evitar daños en los
neumáticos causados por una presión inadecuada. La presión recomendada de los neumáticos es de 40–45 psi.
Nota: Después de realizar el mantenimiento, siga las instrucciones de la aplicación para desactivar el recordatorio de inflado.
Внутреннее давление: Когда горит значок внутреннего давления, это означает, что пора провести техническое
RU
обслуживание шин. Проверяйте давление в шинах и незамедлительно подкачивайте их, во избежание повреждения
шин из-за недостаточного в них давления. Рекомендуемое давление в шинах составляет 40–45 фунтов/кв. дюйм.
Примечание: После выполнения технического обслуживания, следуйте инструкциям в приложении, чтобы отключить
напоминание о накачке воздухом.
Накачування: Коли піктограма накачування світиться, це означає, що настав час обслуговувати шини. Перевірте тиск
UA
в шинах і негайно накачайте шини, щоб уникнути пошкодження шин через недостатній тиск. Рекомендований тиск
у шинах складає 40–45 фунтів на квадратний дюйм.
Примітка: Після виконання технічного обслуговування дотримуйтесь інструкцій у програмі, щоб вимкнути нагадування
про інфляцію.
Inflação: Quando o ícone de inflação está aceso, significa que é hora de fazer a manutenção dos pneus. Verifique a pressão
PT
dos pneus e encha os pneus imediatamente para evitar danos aos pneus causados por pressão inadequada dos mesmos. A
pressão dos pneus recomendada é de 40–45 psi.
Nota: Depois de fazer a manutenção, siga as instruções na aplicação para desativar o lembrete de inflação.
Lock: When the icon lights up, it indicates that the scooter is locked. You can lock/unlock the scooter via the Mi Home/Xiaomi
EN
31
Home app.
Verriegelung: Wenn das Symbol aufleuchtet, bedeutet dies, dass der Roller gesperrt ist. Sie können den Roller über die Mi
DE
Home/Xiaomi Home- App verriegeln/entriegeln.
FR
Verrouillage : Lorsque l'icône s'allume, cela indique que la trottinette est verrouillé. Vous pouvez verrouiller/déverrouiller la
trottinette via l'application Mi Home/Xiaomi Home.
Bloqueo: Cuando el icono se ilumina, indica que el scooter está bloqueado. Puedes bloquear/desbloquear el scooter a través
ES
de la app Mi Home/Xiaomi Home.
RU
Заблокировать: Когда значок загорается, это означает, что самокат заблокирован. Вы можете заблокировать/
разблокировать самокат с помощью приложения Mi Home/Xiaomi Home.
Замок: Коли піктограма світиться, це означає, що самокат заблокований. Ви можете заблокувати/розблокувати самокат
UA
за допомогою додатка Mi Home/Xiaomi Home.
PT
Bloquear: Quando o ícone acende, indica que a trotinete está bloqueada. Pode bloquear/desbloquear a trotinete através da
aplicação Mi Home/Xiaomi Home.
16
Modes: is for walking mode, and its maximum speed is 6 km/h; the taillight will blink red when this mode is enabled. D is for
32
EN
standard mode. S is for sport mode. S+ is for sport plus mode, which has the same maximum speed as the sport mode and
greater acceleration.
Modi:
steht für Gehen-Modus; die Höchstgeschwindigkeit beträgt 6 km/h. Ist dieser Modus aktiviert, so blinkt die
DE
Rückleuchte rot. D steht für Standard-Modus. S steht für den Sportmodus. S+ steht für den Sport-Plus-Modus, der die gleiche
Höchstgeschwindigkeit wie der Sport-Modus und eine höhere Beschleunigung bietet.
Modes :
est destiné au mode piéton et sa vitesse maximale est de 6 km/h et le feu arrière clignote en rouge lorsque le mode
FR
est activé. D est pour le mode standard. S est pour le mode sport. S+ est destiné au mode Sport Plus qui dispose de la même
vitesse maximale que le mode Sport et une plus grande accélération.
Modos:
es para el modo de marcha, y su velocidad máxima es de 6 km/h; la luz trasera parpadeará en rojo cuando este
ES
modo esté activado. D es para el modo estándar. S es para el modo deportivo. S+ es para el modo sport plus, que tiene la
misma velocidad máxima que el modo sport y una mayor aceleración.
RU
Режимы.
обозначает режим пешей прогулки, во время которого максимальная скорость составляет 6 км/ч. Задняя
фара будет мигать красным, когда этот режим включен. D обозначает стандартный режим. S обозначает спортивный
режим. S+ предназначен для спортивного режима плюс, который имеет ту же максимальную скорость, что и спортивный
режим, но большее ускорение.
Режими:
означає режим ходьби (максимальна швидкість 6 км/год); коли ввімкнуто цей режим, задній ліхтар блимає
UA
червоним. D означає стандартний режим. S означає спортивний режим. S+ призначений для режиму «Спорт плюс»,
який має таку ж максимальну швидкість, як і спортивний режим, і більше прискорення.
Modos:
destina-se ao modo pedestre, com uma velocidade máxima de 6 km/h; o farol traseiro irá piscar uma luz vermelha
PT
sempre que este modo estiver ativado. D destina-se ao modo padrão. S é para o modo desportivo. S+ é para o modo desportivo
mais, que tem a mesma velocidade máxima que o modo desportivo e maior aceleração.
17