Inflate the Tire/Reifen aufpumpen/Gonflage du pneu/Inflar las ruedas/Подкачка колес/Накачування шин/Encher o pneu
EN
Connect the pump to the extension nozzle.
1
Verbinden Sie die Luftpumpe mit der
DE
Ventilaufsatzverlängerung.
FR
Reliez la pompe à l'embout prolongé.
ES
Conecte la bomba para inflar la boquilla de
extensión.
RU
Подсоедините насос к насадке-удлинителю.
UA
Під'єднайте насос до шланга для насоса
Ligue a bomba ao bocal de extensão.
PT
44
Valve Cap/Ventildeckel/Capuchon de la soupape/Tapón de
la válvula/Колпачок вентиля шины/Ковпачок вентиля/
Tampa da válvula
EN
Remove the tire valve cap, and connect the
2
extension nozzle and the valve securely together.
Entfernen Sie den Ventildeckel und verbinden Sie
DE
die Ventilaufsatzverlängerung sorgfältig mit dem
Ventil.
FR
Retirez le capuchon de la soupape du pneu, et reliez
solidement l'embout prolongé à la soupape.
ES
Retire el tapón de la válvula de la rueda, y conecte
de forma segura la boquilla de extensión y la
válvula.
Снимите колпачок клапана шины и плотно
RU
подсоедините насадку удлинителя к клапану.
UA
Зніміть ковпачок вентиля шини й щільно
з'єднайте шланг для насоса з вентилем.
Retire a tampa da válvula do pneu e ligue o bocal de
PT
extensão e a válvula firmemente juntos.
EN
Inflate the tire.
3
DE
Reifen aufpumpen.
FR
Gonflez le pneu.
ES
Infle la rueda.
RU
Подкачка колес.
UA
Накачайте шину.
PT
Encha o pneu.
EN
Check the tire pressure every month, and inflate the tires if the pressure is too low. The recommended tire pressure is
40–45 psi.
DE
Prüfen Sie einmal im Monat den Reifendruck und pumpen Sie die Reifen bei zu niedrigem Druck auf. Der empfohlene
Reifendruck beträgt 40–45 psi.
Vérifiez la pression des pneus tous les mois, et gonflez les pneus si la pression est trop basse. La pression recommandée pour
FR
les pneus est de 40–45 psi.
ES
Compruebe la presión de las ruedas cada mes, e infle las ruedas si es demasiado baja. La presión recomendada de las ruedas
es de 40–45 psi.
RU
Проверяйте давление в шинах каждый месяц. Если давление слишком низкое, накачайте шины. Рекомендуемое
давление в шинах составляет 40–45 psi.
UA
Перевіряйте тиск у шинах щомісяця. Якщо тиск занадто низький, накачайте шини. Рекомендований тиск у шинах
складає 40–45 фунтів на квадратний дюйм.
PT
Verifique a pressão do ar nos pneus uma vez por mês e encha-os caso a pressão esteja demasiado baixa. A pressão dos pneus
recomendada é de 40–45 psi.
EN
Remove the extension nozzle, and install the valve
4
cap.
DE
Entfernen Sie die Verlängerungsdüse und bauen Sie
die Ventilkappe ein.
FR
Retirer la buse d'extension et installer la cape de la
valve.
ES
Retire la boquilla de extensión, e instale la tapa de
la válvula.
RU
Снимите удлинительную насадку и установите
колпачок клапана.
UA
Зніміть подовжувальну насадку та встановіть
накидку клапана.
Remova o bocal de extensão, e instale a capa da
PT
válvula.
45