EN
Do not use mobile phone or wear earphones when
operating the scooter.
DE
Benutzen Sie während der Fahrt kein Mobiltelefon
und tragen Sie keine Kopfhörer.
N'utilisez pas votre téléphone et ne portez pas
FR
d'écouteurs lorsque vous utilisez la trottinette.
ES
No use el móvil ni auriculares cuando esté usando
el patinete.
Не используйте мобильный телефон и не
RU
надевайте наушники во время езды на самокате.
Не користуйтеся мобільним телефоном або
UA
навушниками за кермом самоката.
Não utilize telemóveis nem auriculares durante a
PT
utilização da trotinete.
06
EN
Do not ride in the rain. Do not ride through puddles
or any other (water) obstacles.
Fahren Sie nicht bei Regen. Fahren Sie nicht durch
DE
Pfützen oder sonstige (Wasser-)Hindernisse.
Ne roulez pas sous la pluie. Ne traversez pas les
FR
flaques d'eau ou tout autre obstacle (aquatique).
No conduzca bajo la lluvia. No pase por charcos ni
ES
por otros obstáculos líquidos.
Не ездите в дождливую погоду. Не проезжайте
RU
через лужи и другие (водные) препятствия.
Не катайтеся в дощову погоду. Не їдьте через
UA
калюжі чи будь-які інші водні перешкоди.
Não circule com tempo de chuva. Não circule por
PT
cima de poças ou outros obstáculos (com água).
EN
Do not ride with anyone else, including children.
Nehmen Sie keine Mitfahrer mit, insbesondere
DE
keine Kinder.
Ne roulez pas avec une autre personne,
FR
notamment des enfants.
ES
No conduzca con nadie más, incluidos los niños.
Не ездите на самокате с пассажиром, в том
RU
числе с ребенком.
UA
Не катайтеся на самокаті з пасажирами,
зокрема дітьми.
PT
Circule sozinho e sem companhia, incluindo
crianças.
EN
Do not keep your feet on the rear mudguard.
DE
Stellen Sie Ihre Füße nicht auf dem hinteren
Schutzblech ab.
FR
Ne laissez pas vos pieds sur le garde-boue arrière.
ES
No coloque el pie sobre el guardabarros trasero.
Не наступайте на задний брызговик.
RU
UA
Не наступайте на заднє крило.
PT
Não coloque os pés no para-lamas traseiro.
07